Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тонкая структура (СИ) - Хьюз Сэм - Страница 32
— Большая у тебя семья? — спрашивает Дрю, прислоняясь спиной к стене рядом с Эшмором.
— В разводе, одна дочь, — отвечает Эдриан. Говорить больно. — К тому моменту, как мы расстались, она уже была взрослой. Достаточно взрослой, чтобы встать на сторону моей бывшей жены. Вышло все довольно неприятно, так что… я их обеих не видел уже… в общем. Кажется, что очень давно.
— Жена и трое детей, — говорит в ответ Дрю, щелкая стилусом по клавишам виртуальной клавиатуры.
— А девичья фамилия твоей жены случайно не Майкельсон?
— Хе. Неплохо.
— Ты показался мне…
— Слушай, возможно, для тебя я всего лишь очередной администратор от бизнеса. Но в этом деле я, по крайней мере, был хорош. Я знал, что когда начинают говорить физики, мне лучше помалкивать.
Эдриан замечает, что Дрю говорит в прошедшем времени.
Дрю еще долго продолжает печатать. Эшмору спешить некуда.
Наконец, он отдает КПК обратно.
— Могло быть и хуже, — лихорадочно замечает он. — В смысле, я же довольно неплохо справился с нормированием потребления воды. По большей части. Мы могли бы уже давно отправиться на тот свет.
— Пожалуй, что так, — соглашается Эшмор. Он открывает старый файл и продолжает запись с того места, где остановился. Они оба перестали потеть. Это плохой знак.
К этому моменту изъян практически устранен. Я не знаю, кто ты. Возможно, я скоро с тобой увижусь. Скорее всего, ты просто человек недюжинного ума. Не знаю, что будет дальше, но сейчас я все еще жив.
Эдриан Эшмор, 4 апреля 2008 г.
Глава 20. Коротко о главном
Некто методично истребляет всех ученых, имеющих отношение к исследованию телепортации. Исключение составляют лишь двое исследователей: Томас Муока, который поклялся навсегда оставить этот проект, и Анна Пул, ставшая жертвой обширного повреждения мозга. Мало того, телепортация как таковая стала физически невозможной. Анна Пул приобрела неуязвимость к физическим повреждениям и больше не нуждается ни в воздухе, ни в воде, ни в пище.
Том Муока и Майк Мёрфи с самого утра находятся в Лаборатории перспективных физических исследований Соединенного Королевства.
— Она все еще может видеть и слышать, — замечает Том. — Ее невозможно ослепить. Ее конечности нельзя ни вывихнуть, ни растянуть сверх меры, но при этом ими можно манипулировать. Она застыла во времени, но может двигаться. Что-то здесь нечисто. В основе зрения и слуха лежат физические изменения тела. Химические изменения, которые провоцируют передачу электрических сигналов, отвечающих за передачу сообщений. Просто есть некий порог, после которого эти химические изменения становятся настолько интенсивными, что наносят организму вред. Или падение новых фотонов на сетчатку не усиливает стимуляцию, а вызывает ее повреждение. Или же чуть большее усилие причиняет вред суставу. Но что-то не дает ей пересечь этот порог. Понимаешь? Как будто где-то существует платоновская идеальная форма, отвечающая за тело Анны Пул. И она не может отклоняться от нее настолько, чтобы вызвать срабатывание болевых рецепторов. То есть что-то ежесекундно поддерживает ее физическое состояние на атомном уровне. Это же абсурд!
Мёрфи спускается с высокой, куполообразной крыши средово-преонного детектора. Антенна представляет собой широкую, перевернутую тарелку параболической формы, окруженную современным кирпичным зданием. К половине из компонентов СПД можно получить доступ через металлические панели на крыше, но чтобы добраться до остальных, приходится спускаться по небольшой лестнице в похожее на бункер пространство, расположенной под самой антенной. — Наверху все в порядке. Ты правда считаешь, что ответ кроется в передаче из Ф-уровня?
— Все эти события произошли одновременно. Эшмор исчез из тюрьмы средь бела дня. Здание Майкельсона — пропало, с концами. Я не хочу сказать, что это Божья кара. Я не хочу сказать, что Анна бессмертна. Но отрицать этого во всеуслышание я тоже не могу, — добавляет Том Муока. — Я слишком напуган, чтобы это отрицать. Все, что мне остается — это изучать факты. Именно за этим я сюда и пришел. — Несколько финальных щелчков по клавиатуре, подключенной к системам СПД, и вокруг начинает нарастать обнадеживающий гул машин. — Почти готово.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Том, проект так и не дал никакого результата. Я уже почти отошел от дел. Все данные в открытом доступе…, — замечает Мёрфи.
— Нам нужно сделать еще одну проверку. Мы наверняка что-то упускаем.
Арика Макклюр и Джейсон Чилтон — представители Стихий, группы людей, наделенных сверхчеловеческой силой, скоростью и способностью к полету. Новая Стихия появляется каждый год, и каждая последующая вдвое сильнее предыдущей.
Видеть, как один человек прямо у тебя на глазах убивает другого, пусть и не собственными руками, путь и имея на то рациональные причины, — ощущение на редкость пугающее и тошнотворное. Чэн знает, что он не должен был стать свидетелем случившегося. По плану он должен был остаться в неведении и со слов других людей узнать, что успокоительные сработали, и Димасаланг все это время вел себя смирно. Потом ему бы, вероятно, сообщили, что Димасаланга доставили домой. Или, что тот скончался от передозировки препаратов. Или Чэна бы поместили под арест и заставили работать над этой проблемой, невзирая на обстоятельства. Да и вообще могло случиться все что угодно. Но кто-то допустил оплошность. А Чэну повезло оказаться приятным человеком. За непосредственной работой с Джейсоном Чилтоном (номер девять) и Арикой Макклюр (номер восемь) он провел больше времени, чем кто бы то ни было на этой базе. Он им нравится. Они ему доверяют. Они сделают все, о чем он попросит.
Джейсон опускает Чэна сразу за ограждением, идущим по периметру авиабазы. Арика чуть позади. Где-то вдалеке срабатывает одна или две сирены, но прежде, чем кто-нибудь сюда доберется пройдет не меньше минуты, а то и двух.
— Чэн, что происходит? — спрашивает Джейсон.
— Они убили Одиннадцатого. Убили человека. Я только что видел это своими глазами. Отчасти это, может быть, имело под собой рациональные основания. Но теперь с этим проектом покончено. Если они посчитают угрозой тебя, Джейсон, или тебя, Арика, то убьют и вас. Или меня. Кого угодно. Теперь мы знаем, на что они способны. Так что все. Мы втроем в этом больше не участвуем. Возражения?
— Не-а, — отвечает Джейсон.
— Они его убили? — переспрашивает Арика. — С какой стати им его убивать?
— …Потому что Стихии — это угроза. Ясно? Ими движет страх. А Моксон — что бы я ни пытался ему объяснить и сколько бы раз ни доказывал ему всю честность наших намерений — знает лишь один способ борьбы с угрозами. Вот как нам надо поступить. Задача номер один — защитить наши семьи…
Ближайшую семью Чэна составляет его жена Сьюзи, с которой он не так давно вступил в брак; у них есть квартира в Бруксбурге, в нескольких милях от базы. Сьюзи знает, что «Google» — это просто прикрытие и что на самом деле Чэн работает на американское министерство обороны, но никакие детали ей не известны. Пока что это не вызывало между ними никаких трений. Но вскоре большая часть этих фактов — если не вообще все — изменятся, и Чэну это прекрасно известно.
Джейсон Чилтон женат и имеет двоих детей, которые посещают начальную школу. Переезд на другую сторону Атлантики — дело практически неподъемное, поэтому Чилтон до сих пор живет в Кенте, оставаясь резидентом Великобритании. Его жена знает обо всех его способностях, однако его повседневная деятельность и проходящие на базе испытания защищены американскими законами о неразглашении, которые он пока что соблюдал. Что же касается детей, то все это он должен держать от них в тайне; впрочем, даже если они и проболтаются, им все равно никто не поверит — так, по крайней мере считается.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В теории Джейсон мог бы и должен проводить будни в Америке, а по выходным возвращаться к семье, пользуясь обыкновенной гражданской авиацией — в целях максимальной конфиденциальности. На практике же, как показывает его собственный опыт, Джейсон может без труда совершить утренний трансатлантический перелет на большой высоте, и ни Моксон, ни кто-либо еще на этой базе не в состоянии запретить ему каждые вечер возвращаться домой, к своей семье. Пока что о его обнаружении никто не сообщал — главным образом потому, что он путешествует в темное время суток, но близится лето, и ночи становятся все короче.
- Предыдущая
- 32/95
- Следующая