Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тонкая структура (СИ) - Хьюз Сэм - Страница 21
— Что? Сама машина могла сгенерировать массивный статический заряд. Могли возникнуть неполадки с электрикой в здании. Я могу назвать миллион разных причин.
— У нас есть свидетель, который видел молнию своими глазами! Хорошо, можешь поговорить с Хэддоном. Расскажи ему про свой миллион причин. Но лично я сыт этим по горло. Мне плевать, что именно убивает моих друзей и коллег, но теперь я ухожу — пока это что-то не добралось до меня, тебя или кого-нибудь еще из дорогих мне людей. — Муока встает. — Я возвращаюсь к теории.
— Том, ты не можешь просто так все бросить. Ты же должен быть ученым, а это не более, чем суеверие.
— Тогда найди мне научное объяснение. Я уже не знаю, во что мне верить.
Глава 14. Четырехмерный человек
Постановка опыта:
— Водолазное снаряжение, — произносит Джозефина Берд, поворачиваясь в своем кресле лицом к Митчу в тот момент, когда он входит в ее кабинет.
Митч, напряженный и слегка промокший от измороси, встает в дверях как вкопанный. Невысокого роста, с массивным рюкзаком за спиной, заполненным проверенными рабочими тетрадями школьников — в такой рюкзак он бы, наверное, поместился целиком.
— Джозефина, я катастрофически недооценил пробки в эту сторону. Дорогу по каким-то непонятным причинам просто разворотили. Я застрял на железнодорожном переезде. Если с обратной дорогой все будет настолько же плохо, то мне надо отправляться уже через десять минут. Так что если вы не готовы обрушить на меня поток небылиц и перейти, скажем так, к сути дела, то после обеда мне надо вести уроки.
— Мы могли бы перенести встречу…
Взмахнув рукой, Митч оставляет свой рюкзак в углу и, плюхнувшись в другое кресло, подъезжает к столу Зеф.
— Но сейчас-то я уже здесь. Что вам удалось узнать?
Оказывается, речь идет о новостях в местной газете. В статье, которую разглядывает Зеф, говорится о загадочном исчезновении примерно двух тысяч фунтов из местного банка. Кража произошла посреди ночи; сигнализация не сработала, похитители не оставили ни отпечатков пальцев, ни каких-либо улик, а камеры видеонаблюдения не зафиксировали ничего необычного. Ночью в одном из нескольких сотен закрытых металлических ящиков находилось пятьдесят тысяч фунтов в виде двадцаток, сложенных в толстые пачки банкнот. На следующее утро одна из пачек просто испарилась. Подзаголовок гласит:
Полиция в замешательстве
Митчу статью читать не нужно. Он ее уже знает; экземпляр той же самой газеты есть и у него.
— Становясь полностью неосязаемым, вы не можете дышать, — говорит Джозефина. — Чтобы сохранять полную невидимость в течение продолжительного времени вам требуется дыхательный аппарат. В радиусе трех миль от места вашего проживания есть только один магазин, торгующий водолазным снаряжением, и как оказалось, вы действительно были там и взяли кое-что в аренду. Поздравляю, Митч Калрус, вы первый в мире суперзлодей.
Митч выглядит, как ребенок, которого поймали с поличным. Он старается избегать сурового взгляда Зеф и откидывается на спинку кресла, чтобы увеличить дистанцию. — Х-а-а. Будь я проклят.
— А еще как суперзлодей вы просто ужасны— в смысле ужасно некомпетентны. Я самый ленивый в мире сыщик-любитель. Мне потребовалось задать буквально один вопрос одному работнику магазина, и я уже знала, что это вы.
Пока что Митч не сбежал. Собственно говоря, он выглядит, скорее, смущенным, чем настроенным в штыки. Именно на это Зеф и сделала ставку. — У вас есть преимущество — вы знаете, на что я способен, — замечает Митч.
— Если уж на то пошло, то о ваших способностях я знаю куда больше, чем вы сами. И я единственный человек, которому о вас хоть что-то известно. Во всяком случае, прямо сейчас. Без этих знаний история с кражей остается неразрешимой загадкой о запертой комнате. С другой стороны, я могла бы просто рассказать полиции о своем знакомстве с человеком-сенсацией, который может видеть через стены и проходить их насквозь, и тогда вы бы отправились в тюрьму. Вы ведь воспользовались водолазным снаряжением, чтобы попасть в банк, верно? Наверное, остановили машину за углом, вошли в здание, сотня футов вперед, потом столько же назад — проще простого. Вы уже успели притронуться к этим деньгам? Голыми руками? Не через сухой гидрокостюм?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ха, ну да, думаю, да…
— У вас были приводы?
— Нет!
— Значит, если вы вернете деньги сегодня, то вас, скорее всего, не найдут по отпечаткам пальцев.
Митч выглядит ошарашенным.
— Слушайте, водолазное снаряжение обошлось недешево…
— Митч! Митч! Посмотрите на меня! Вы же учитель! Среди детей! Вы должны быть примером для подражания! А это о чем говорит? Что совершать преступления плохо, если только вы не можете со всей уверенностью, на 100 % избежать наказания? Считайте это своей дорогостоящей ошибкой. Считайте, вам повезло, что я просто не позвонила куда следует, и ваши траты не превратились в тюремный срок.
— В тюрьме я бы не задержался.
— Верно, но жизнь вам вполне могли бы подпортить. Попытаетесь пройти сквозь офицеров полиции — значит, сопротивляетесь аресту. Попробуете выйти из своей камеры — и совершите нечто куда более противозаконное, чем кража наличных. — Митч даже мог мгновенно убить человека, материализовав свою руку внутри его мозга. Зеф абсолютно уверена в том, что Митч бы ничего подобного не сделал, но так или иначе, решает опустить эту часть заранее подготовленной речи. — Доведите эти мысль до логического конца. Нельзя стереть криминальное прошлое, просто став нематериальным. Жить в рамках закона удобно. Здесь вас окружают порядочные люди. А за последние неважно сколько месяцев я узнала вас достаточно хорошо, чтобы понять: вам нравится поступать по совести. Вы порядочный человек, а не суперзлодей. Мы же не в комиксе, где персонаж за одну ночь разворачивает свои взгляды на 180 градусов и из доброго становится злым. Зачем вы украли деньги?
Митч несколько раз пытается заговорить, пока по его лицу бесцеремонно карабкаются разные эмоции: чувство вины, негодование, желание защититься.
— В общем, я учитель. Преподавать начал сравнительно недавно. Зарплата не такая уж большая, а на мне все еще висит пятизначная студенческая ссуда. И все в таком духе. Вы же сами учитесь в аспирантуре. Знаете, сколько денег на это уходит.
— Само собой, — неохотно соглашается Зеф.
— Так вот. Ко всему прочему двое моих соседей по квартире женились и съехали. А новых я еще не нашел. Все сложно, понимаете?
Зеф не знает, соответствует ли действительности его последние слова, или же он их просто выдумал в качестве еще одного оправдания.
— Наркотики?
— Ох, да ради всего святого. — Митч поднимается и в сердцах отходит от Зеф на пару шагов.
Зеф поднимает руки. — Простите. Ладно. Извините, что спросила.
— Попробуйте для разнообразия хоть немного в меня поверить.
— Я пытаюсь!
Митч складывает руки на груди.
— Хорошо, — говорит в ответ Зеф. — Вот что мы можем сделать. Вы вернете деньги. Они появятся таким же таинственным образом, как и исчезли. В идеале их надо положить в тот же самый ящик. Или куда-нибудь поблизости. Пусть все выглядит, как канцелярская ошибка. Взамен: я поделюсь своими удивительными и беспрецедентными находками насчет ваших загадочных способностей. Я буду продолжать нашу работу с целью выяснить весь масштаб ваших сил и их природу. А в целях вашей защиты мы как минимум год повременим с любыми публичными заявлениями. Я уверена, что смогу продумать эксперименты на год вперед, чтобы это время не прошло впустую. Согласны?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Митч взглянул на нее с толикой негодования.
— Хорошо, — отвечает он.
— Вы говорили про десять минут. Ваше время уже более или менее истекло. Так что вперед, марш отсюда!
Сердито ворча, Митч забирает свой рюкзак и уходит. Зеф возвращается к своей работе, хихикая при мысли о школьном учителе, отбывающем тюремный срок.
- Предыдущая
- 21/95
- Следующая