Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Замужем за призраком (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 58
— Проблемы на личном фронте, — ответил Пьер уклончиво.
Пусть подопечная поймет, что откровений не будет, и перестанет задавать подобные вопросы. Только деловые. Не более.
Дверь класса открылась, но вместо педагога порог перешагнул Джеймс Донован.
— А ты тут каким боком? — ядовито поинтересовался Пьер, пока Алиса вжимала голову в плечи, заподозрив, что явились по ее душу.
— На выход, Эверет. Надо поговорить. Наедине.
Алиса судорожно вздохнула и нечаянно переломила карандаш, который держала в руке.
— Расслабься, Дрейк, — бросил Донован. — Ты тут никаким боком. У меня вопросы только к твоему кураторы. По его делам, не по твоим.
Пьер вышел за шефом в коридор, подозревая, что тот явился устроить взбучку и запретить заниматься одноклассницами Линды. Если так, значит, к «охоте на ведьм» причастна его матушка — Эвелин Кармайкл. С нее станется. Стерва стервой. Пьер не забыл, что на ее совести Айседора, Калиб и еще несколько ведьмаков и людей. Да, убить Эвелин намеревалась одну единственную ведьму. Но это не меняет сути. Убийство — есть убийство. Но Донован-то хорош! Еще прикидывался порядочным ведьмаком. Да, характер у него не сахар, но до сего момента казалось, что у мужика есть принципы. Какие-никакие, но есть.
Однако…
— Рассказывай, Эверет. Что нарыл?
— О чем ты?
— Не прикидывайся, — Донован хитро прищурился. — О подружках твоей напарницы. Кто-то в конторе пытается прикрыть похищения ведьм. Эвелин считает, что замешан один из замов. Или даже сам директор. Кто-то заключил сделку с Пауло. Он им инфу или некие знания, они ему «подпитку». Удивительно, но в кое-то веке я согласан с матушкой. Кто-то играется с силами, которые ему не по зубам. А это чревато последствиями. Но действовать открыто нельзя, пока не поймем, кто в Охране замешан. Я знаю, что ты роешь землю носом. Так что колись, какие новости. Пора объединить усилия.
Пьеру отчаянно хотелось уличить Донована во лжи. Временами тот раздражал неимоверно. Из-за отношения к Линде. И шуток насчет имени на «П». Но чутье подсказывало, что Донован говорит правду. Он без сомнения против «обедов» Пауло. Но вот Эвелин… Не обманула ли она сыночка? Вдруг использует, а тот повелся, как мальчишка?
— Допустим, тебе я верю, — проговорил Пьер строго. — Но твоя мать…
— Эвелин — змея, каких поискать, — перебил Донован с усмешкой. — Но не сомневайся, сейчас мы на одной стороне. Она распоряжается жизнями легко. Как фигурками на шахматной доске. Но она стратег, а не психопатка. Ни за что не свяжется с магом-хищником, которого не сможет контролировать.
Звучало резонно, и Пьер кивнул.
— Ничего особенного я не нарыл, — признался он. — Только то, что кто-то старался замаскировать преступления то под отъезд, то под работу сталкера. Линда заподозрила, что «работает» Пауло и наше начальство. Я согласился. Перед твоим приходом обзвонил ее оставшихся одноклассниц. Велел срочно собрать вещи и дуть из Беркута до особого распоряжения. И не задавать лишних вопросов.
— Молодец, — похвалил Донован. — Эвелин это не понраравится. Она бы предпочла, чтобы девы сидели на месте и не вызывали отъездом горе-дрессировщиков нашего пришельца. Но я больше не желаю видеть ни одной мертвой ведьмы.
Пьеру не понравилась похвала. Он с трудом удержался, чтобы не съязвить. Мол, Донован сам не решился бы пойти против Эвелин. А тут вся работа сделана чужими руками. Однако решил обойтись без ехидных замечаний. Союзники, так союзники.
— Теперь нам надо… — начал Донован, но телефон Пьера отчаянно заорал.
Не заиграл одну из мелодий, поставленные на разные номера, а именно заорал дурным голосом, будто кото-то убивали.
— Эверет, ну у тебя и вкус, — усмехнулся Донован.
Но Пьер его не слышал. В ужасе взирал на пришедшее сообщение от напарницы.
— Она в беде, — прошептали вмиг пересохшие губы. — Линда в беде. Вороньи боги! Если до нее добрались…
— Дай! — Донован вырвал телефон и прочел короткое сообщение. — Проклятье! Нужно отследить по симке, где Фолк находилась. Телефон вряд ли останется при ней. Но есть камеры. Если их, конечно, не обошли.
— Это неважно, — первый шок прошел, и Пьер вспомнил самое важное. — Я установил чип слежение в ее кольцо. Ли взбесилась сначала, но потом согласилась. Мы найдем ее. Отследим! Программа у меня в телефоне. Но если Ли повезли к Пауло, нам понадобится помощь. Одним против него идти, как против десятка танков. Проверял.
— Начальство врял ли поможет. Даже Эвелин. С ее точки зрения, лучше взять Пауло над трупом ведьмы, чем спасать эту самую ведьму.
Пьер поморщился. Иного он от этой женщины и не ждал.
— Я не бойцов Охраны имел в виду, — Пьер кивнул в сторону класса.
Донован проследил за взглядом и мотнул головой.
— Исключено. Дрейк тоже опасна.
— Если кто и справится с Пауло, то только она. Ты сам это понимаешь. Алиса нам нужна. Проклятье! — взорвался Пьер, поняв, что Донован не намерен уступать. — Мы теряем время. Я беру Алису с собой, и точка! Можешь не ехать с нами. И уволить меня к чертям! Мне без разницы. На кону жизнь Ли! Всё остальное второстепенно.
Пьер пошел за подопечной, наплевав на реакцию шефа. Если придется, он уложит Донована и оставит здесь. За Ли гораздо сподручнее ехать с Алисой, нежели с ним.
Однако новых возражений не последовало. Как и угроз. Или действий. Минут через семь все трое сидели в спортивной автомобиле Донована. Он сам за рулем, Пьер рядом на пассажирском сиденье, Алиса сзади. Она согласилась на опасную вылазку без единого звука. Просто кивнула покорно, хотя Пьер отлично знал, как сильно девушка боится Пауло. Он наблюдал за ней в зеркало заднего вида. Выглядела Алиса неплохо. Страха не показывала. Разве что нижнюю губу покусывала от волнения.
Путь лежал за город, что было крайне некстати. Из-за пробок, образовавшихся по вине желающих покинуть Беркут. Как предполагал Пьер, горожане испугались повторных толчков и жаждали унести ноги и остальные части тела подальше.
— Проклятье! — прошипел он, глядя в телефон. — Похоже, Ли перевезли за город на вертолете.
— На вертолете Охраны, — подсказал Донован яростно.
— А мы застряли! — Пьер ударил по колену, взирая на поток машин впереди. Они не стояли, но двигались очень медленно.
Если быстро не выбраться, Линда рискует превратиться в обед для пришельца!
— Я могу рассчистить дорогу, — предложила Алиса сзади.
- Каким это образом? — поинтересовался Донован настороженно.
Алиса не ответила. Просто «показала». Во всей красе!
Ехавшая впереди машина плавно поднялась в воздух. Невысоко. Ровно настолько, чтобы спортивный автомобиль проехал под ней. Затем взлетела еще одна. И еще.
— Проклятье! — Донован врубил мигалку и объявил в громкоговоритель: — Соблюдайте спокойствие! Это санкционированная операция Охраны. Вам ничего не угрожает!
Пьер предпочел не представлять, сколько шума поднимет шеф потом, когда всё закончится. Алиса, конечно, рисковала. Но ведь всё под контролем, а у них появилась возможность миновать пробку и добраться до Линды вовремя. А это дорогого стоит.
Они ехали, а машины всё поднимались и поднимались, а затем так же аккуратно опускались позади, будто ничего с ними не происходило. Донован, не переставая, выкрикивал предупреждения автомобилистам. Алиса сидела с абсолютно спокойным лицом. Казалось, она не прикладывает усилий. Совсем. Но Пьер знал, что поднять даже одну машину не просто. Он пробовал пару раз. И поднимал. Вот только обратно опускал отнюдь не плавно. Без «травм» для «железных коней» эти попытки не обходились.
— Отличная работа, — неожиданно похвалил Алису Донован, когда они миновали пробку. — Но больше так не делай. Особенно без предупреждения. Поняла?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да, — отозвалась та без тени расскаяния.
— Прибавь скорость, — попросил Пьер, глядя на экран телефона.
Точка не двигалась. Минут тридцать. Линду доставили, куда собирались и… Нет, Пьер не смел додумывать фразу. Так не могло всё закончится. Они не опаздают. Ни за что!
- Предыдущая
- 58/65
- Следующая
