Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аласдэр (ЛП) - Франк Элла - Страница 46
Аласдэр отступил на шаг и, подняв голову, оскалился. А Лео подумал: «Смертельно опасный… смертельно опасный, и, чёрт, такой же соблазнительный». Парень, решительно настроенный прикоснуться к тому, что определённо принесёт смерть, оттолкнулся от стены и шагнул вперёд. Захотелось дотронуться до гладкой поверхности клыков и подушечкой пальца попробовать их остриё.
Аласдэр тихо и утробно рыкнул, и Лео понял, что тот одобрил возникшую идею.
Приближаясь к вампиру, Лео подумал: «Давай же, Аласдэр. Я тебя не боюсь. Больше не боюсь».
Лео решил, что отдастся своим чувствам и ощущениям. И прямо сейчас он чувствовал возбуждение и очарование наблюдавшего за ним мужчины.
Аласдэр провёл языком по зубам, и вздыбленный член Лео дёрнулся. Глаза вампира загорелись, будто кто-то включил в них свет, и парню пришлось сжать руки в кулаки. Чудовище внутри мужчины теперь полностью сосредоточило своё внимание на Лео, отчего возбуждение только усиливалось и кружилась голова.
Аласдэр был прав. Попав под чары вампира, любой был бы рад под него лечь и отдаться его власти.
Неспешно ощупывая взглядом напряжённое тело вампира, Лео, дойдя до эрегированного члена, не удержался и сжал свой стояк.
«Какого чёрта? Живёшь только раз…»
— Если утром мне суждено умереть, — проговорил Лео, затягивая их обоих под струи воды, — я хочу, чтобы ты взял меня, как взял бы свою… — «Как они там называют? А-а, точно…» — добычу. Как ту, что в наручниках. А не в ошейнике.
Аласдэр тряхнул головой, и стало ясно, что он понял, что имелось в виду. Затем неожиданно быстро отступил:
— Нет.
— Да, — осмелев, сказал Лео. Он успел прочесть на лице Аласдэра все сомнения.
— Нет. Чтобы сделать то, что я должен, не обязательно ждать до рассвета. Так что не обманывайся. Сторговаться со мной не получится.
Лео схватил свою рубашку и вытащил её из брюк. Намокшая ткань отлипла от кожи и склеилась.
— Тогда зачем ждать?
— Леонид…
— Да, Аласдэр?
Было странное ощущение. Чем увереннее вёл себя Лео, тем больше сомневался Аласдэр. Лео понимал почему. В присутствии человека вампир себе не доверял. Он не верил, что сможет противостоять сильному желанию напиться человеческой крови.
— Ti mou kanis? (прим. пер.: с греческого «Что ты со мной делаешь?») Я должен закончить всё прямо сейчас, — проговорил Аласдэр, прищурив глаза, и Лео, согласно кивнув, расстегнул пуговицу на джинсах.
— Можешь закончить. Или можешь оттрахать меня так, как хотел с момента нашей первой встречи. Se thelo tora. Я не дурак. Вообще-то, я очень умный. Думаешь, я не знаю, что ты меня хочешь? Так же сильно, как и я тебя?
Лео не успел ничего больше сказать, потому что почувствовал на своих плечах крепкую хватку. Неожиданно Лео оказался обнажённым в недавно покинутой спальне, он лежал на спине на той самой массивной кровати.
— Ого, как удобно. Ты даже меня высушил.
Аласдэр наклонил голову, и Лео замолчал. Кончиком языка вампир коснулся кожи на плече возле шеи, затем уткнулся носом в изгиб и вдохнул.
— Ты прав, file mou. Ничьей крови мне так сильно не хочется, как твоей. — Признание причиняло боль. Аласдэр провёл носом по шее парня, и когда клык царапнул мочку уха, Лео повернул голову, открывая полный доступ к тому, чего Аласдэр хотел больше всего. — Но одурачить меня тебе не удастся. Может, я и хочу снова попробовать твою кровь, но прекрасно помню, что случилось после прошлого укуса. Так что, наверное, ты прав. — Навалившись на Лео всем весом, Аласдэр вытянулся и прижался к телу парня каждым мускулом, даже толстым твёрдым членом.
Аласдэр резко толкнулся бёдрами. Лео охнул и выгнулся. Тогда Аласдэр спустился чуть ниже и куснул его за плечо.
— Ты этого хочешь? Твоё возбуждение. Я его чую. Оно пахнет восхитительно.
— Ох чёрт, — чуть ли не всхлипнул Лео, но вовремя проглотил звук.
Аласдэр поднял голову и пристально уставился в наполненные страстью глаза:
— Что это было?
Лео сильнее толкнулся бёдрами навстречу Аласдэру, и на этот раз его слова прозвучали очень чётко:
— Я сказал: «Ох чёрт».
Сильное возбуждение, сдобренное естественным запахом Лео, только усилило голод Аласдэра, и вампир, услышав в голосе Лео нотки раздражения, зарычал, как дикая собака.
— Как правильно подмечено. Мы оба прокляты. Но поворачивать назад слишком поздно, — признался вампир и коленом раздвинул парню ноги.
Лео развёл обнажённые бёдра, и Аласдэр, зажав в кулаке свой член, окинул взглядом распластанное под ним тело, как вкуснейший деликатес. Но потом одёрнул себя: не стоит привыкать. У него есть только один раз. И только эта ночь. И утолить он сможет только жажду, из-за которой сейчас себя ласкал. Но никак не ту, что проедала дыру в животе.
Аласдэр понимал, что единственный способ всё сделать и не сорваться — не давать Лео прикасаться. Поэтому зажал руки парня над головой. А потом слегка потёрся об извивавшееся тело.
— Я буду трахать тебя до самого восхода солнца, и когда ты наконец откроешь глаза, то будешь счастлив принять из моих рук освобождение смертью, — пообещал Аласдэр.
Глаза Лео сверкнули, и от увиденного в них огня Аласдэру захотелось с силой сжать парня, втрахивая в матрас. Нужно отдать человеку должное: он всегда был смелым, даже перед лицом собственной смерти.
Лео обхватил талию вампира ногами и ответил:
— Давай разберёмся с этим, когда…
Аласдэр не дал закончить — довольно болтовни — и жадно впился в губы Лео.
«О боги!.. А Аласдэр умеет целоваться», — подумал Лео, наслаждаясь ласками вампира. Чужой язык толкался и сплетался, действуя одновременно и игриво, и напористо, и когда Лео оторвал голову от подушки прижаться сильнее, Аласдэр засунул руку ему под голову и задержал его в таком положении.
Лео сосал язык вампира, получая истинное наслаждение от стонов нависшего над ним мужчины. Он ощущал нереальное давление и тёрся о твёрдое тело членом, оставляя на подтянутом животе Аласдэра липкую дорожку.
Когда вампир убрал руку и склонился ниже, Лео ничего не осталось, как замереть и тихо смотреть на своего тёмного ангела. Аласдэр, сверкнув глазами, взглянул на парня, а потом длинно лизнул его скулу. Лео показалось, что от этого зрелища он вот-вот кончит.
— Лежи тихо. Иначе всё закончится, и ты не получишь мой член туда, где больше всего хочешь.
От прозвучавшей в голосе чувственности у Лео перехватило дыхание. Он судорожно вдохнул, но не отвёл взгляд:
— Не можешь себя контролировать? Какое разочарование. А я думал, что такой древний, как ты, продержится дольше пяти минут.
Лео не был уверен, но краем глаза заметил, как у Аласдэра дёрнулись уголки губ. Сам же Лео был слишком занят: он неотрывно смотрел на смертоносные зубы всего в паре сантиметров от его лица.
— Ты умеешь хорошо говорить, Леонид. Интересно, справится ли твой язык также хорошо и с другими вещами?
То, что подразумевал Аласдэр, в голове Лео немедленно оформилось в яркий образ, и стук собственного сердца пульсацией отразился в прижатом к члену вампира стояке.
— Кроме того, у тебя очень хорошее воображение. И крайне высокое мнение о собственном мастерстве.
Аласдэр куснул Лео за ухо, парень на миг задержал дыхание, а потом спросил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Это плохо?
И специально в мельчайших деталях представил, как Аласдэр лежит на спине, а Лео ласкает и посасывает его твёрдый член. Лео ужасно хотелось почувствовать, как плоть Аласдэра проскальзывает в его рот, а головка, проехав по языку, проходит дальше к горлу. И только Лео собрался об этом спросить, как их положение резко изменилось: Аласдэр оказался на спине и рукой надавил на плечо Лео, заставляя спуститься ниже.
— Нет. Это не плохо. Если в точности будет соответствовать образам в твоей голове.
- Предыдущая
- 46/50
- Следующая