Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста на уикэнд (СИ) - Цыпленкова Юлия - Страница 50
— Колчановский, тебе деньги девать некуда?
— Я ты за мои деньги не переживай, — надменно ответил шеф.
— Не могу, я твой бухгалтер, — сказала я. — Лишняя трата. У нас вся любовь фальшивая, на фига настоящее кольцо? Мы разбежимся с тобой через неделю, если всё удачно пройдет. Впрочем, — я усмехнулась, — оставишь для настоящей невесты. Хорошо, раз уж тебе так принципиально, чтобы мы врали под мерцание купленных тобой бриллиантов, пусть будет так. Мне всё равно.
— Я обратно это кольцо не возьму, — твердо ответил Колчановский. — Не захочешь носить, сдашь в ломбард, всё равно такое у тебя уже есть. Будущей невесте я подарю кольцо, которое куплю для нее.
— Да дари ты, что и кому хочешь! — с вдруг всколыхнувшимся раздражением воскликнула я. — Мне совершенно наплевать. Я уже и так неплохо заработала, дополнительных вложений не требуется. Закончим спектакль, и заберешь свое колечко. Я всё сказала.
— Я первый всё сказал, — отчеканил шеф. — И хватит спорить! Я тебе кто?
— Самовлюбленный упертый самодур, — произнесла я и снова отвернулась к иллюминатору.
— А кроме того работодатель и кормилец, — едко заявил Костик.
— Я, прям, вся затрепетала, — ядовито ответила я.
— Упырица.
— КГ.
— КВА.
Я обернулась к нему, собираясь спросить, с какой это радости он заквакал, а потом поняла — Кольцова Вероника Андреевна. Вот же… зме-ей. Я прищурилась.
— Дорогая, Марсель! — поспешно воскликнул Колчановский, и я, усмехнувшись, посмотрела в иллюминатор…
ГЛАВА 18
В Марсель мы, конечно, не попали. В этот день. И на вотчину Эдмона Дантеса я любовалась, пока самолет шел на снижение. Ступила я на землю матушки Франции в Мариньяне, где и находится аэропорт Марсель Прованс. Аэропорт, как аэропорт, нас таким не удивишь.
— Послезавтра прокатимся в Экс-ан-Прованс, — нарисовал мне первый пункт культурной программы Костя, когда мы выходили из здания аэропорта. — Там будет, на что посмотреть.
— А Марсель?
— У нас неделя впереди, успеется, — укоризненно произнес шеф. — И там свой след оставим.
— А Тулон? Там жил Жоффрей де Пейрак…
— Во-первых, в Тулузе, а во-вторых, может еще и на родину Д’Артаньяна смотаемся? — ядовито спросил Колчановский. — Не забывай, зачем мы здесь.
— Денно и нощно токмо о том и помышляю, барин, — заверила я Костика и огляделась. — Где встречающие? Где красная дорожка, цветы, оркестр? Где, в конце концов, объятья и поцелуи?
Колчановский развернул меня лицом к себе и пообещал:
— Я тебя поцелую потом, если захочешь.
— Плагиатчик, — обличила я его и снова огляделась. — Нас встречают или…
— Или, — ответил Костя. Он взял меня за руку и потянул в известную только ему сторону. — Я попросил нас не встречать. Сами доберемся. Сейчас машину возьмем в аренду и поедем. Доверься мне, — шеф бросил на меня ироничный взгляд. — Я сто раз это делал.
Ну, тут я в Колчановском не сомневалась. Так что вскоре мы уже катили в сторону Гардана, где обосновалась чета Поляковых. Об этом городе я не знала ничего, интернет тоже особой информацией не обладал. Всё, что мне удалось нарыть — это то, что коммуна Гардан входила в округе Экс-ан-Прованса, департамент Буш-дю-Рон, ну и, как следствие, в регион Прованс — Альпы — Лазурный берег. А еще его писал художник Поль Сезанн. Без индекса, широты и долготы, думаю, можно обойтись. В общем, ехала совершенно не подкованная, но, как заметил Костик, мы сюда прилетели не для любования Провансом в общем и Гарданом в частности.
— Кость, а как правильно писать Гардан: с одним «н» на конце или с двумя? — полюбопытствовала я, без особого интереса поглядывая на ехавший перед нами автомобиль.
— А тебе ни один черт? — рассеянно спросил шеф, пребывавший в раздумьях. — Собираешься заполнить Википедию по прилету домой?
— Не, — покачала я головой. — Просто интересно.
— Тогда оставь Гардану Гарданово. Лучше повтори, что ты знаешь о моей приемной семье, — быстренько нашел для меня работу Колчановский.
— Бу-бу-бу, — ответила я и показала ему язык. Костя с улыбкой скосил на меня глаза, но тут же свел брови и строго велел:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Говори.
Его строгости я не поверила, а вот волнению очень даже, которое мой кормилец упрямо скрывал. Но я видела, как он время от времени поджимает губы, как ходят на его скулах желваки, короткий вздох я тоже услышала. Протянув руку, я погладила шефа по плечу.
— Всё будет хорошо, Каа, — сказала я с улыбкой. — Лишь бы они не оказались дядей Ваней и бабой Нюрой. А влюбленную пару мы с тобой отыграем на раз. Мы уже сами своей игре верим, так что у твоих опекунов выхода не осталось — только прослезиться и благословить.
Колчановский кивнул в ответ, но так и не расслабился.
— Почему ты нервничаешь?
— Нет, не нервничаю, — сказал он, бросив на меня взгляд. — Так, не по себе немного.
— Почему? Из-за меня? Я не выгляжу, как девушка, которую ты мог выбрать? Не одобрят официантку? Может, надо было представить меня экономистом?
Костя снова посмотрел на меня и криво усмехнулся.
— Ерунда, — произнес он, мотнув головой. — Их родной сын женат на девушке из простой семьи, так что, кем работает моя избранница, им вообще по барабану. Но если им что-то и не понравится, тебе об этом точно не скажут ни слова. Мне наедине могут, а ты даже не узнаешь, что они чем-то недовольны. Мне не стыдно ни за профессию, которую мы тебе определили, ни за внешний вид. Кстати, внешне ты милая безобидная лилия — хрупкая и нежная. Твоя брутальная кактусовая сущность умело скрывает свои колючки под белыми лепестками. Но если их ты все-таки пускаешь в ход, общаясь с другими, то истинный лик пираньи, кажется, видел только я.
— Ой, вы посмотрите, кто у нас тут расшипелся, — усмехнулась я. — Многоликий вы наш. Сами еще в своих личинах не путаетесь?
— Не-а, — хмыкнул шеф. — Повторим?
— Зануда, — насупилась я. — Дядя Слава — Поляков Станислав Сергеевич. Он ненавидит производное от своего имени — Стасик, поэтому дядя Стас его называть не стоит, иначе рискуешь заслужить его недовольство и, как следствие, неприязненное отношение. Тетя Элла — Полякова Элеонора Адольфовна. Женщина строгая с виду, но если подобрать ключик, то станет защитой, опорой и крепостной стеной, о которую разобьются лбы любого недруга, даже если это ее муж или сын. Не терпит панибратства, пока сама не позволит его, а также дурных манер, отсутствие вкуса и наглости. Излишней скромности тоже не любит. Благосклонно принимает комплименты, но перебор воспринимает, как лесть. К лести относится неодобрительно… Слушай, — кивавший на мои слова шеф, повернул голову, — может мне стоит как раз вести себя так, как им не нравится? Тогда наше расставание воспримут без лишних вопросов…
— Нет, — ответил Костя. — Шурик может сделать ненужные выводы. Тем более, ты уже показала себя адекватной женщиной и приятным собеседником. Резкие перемены натолкнут на определенные подозрения.
— Вообще связи не вижу, — я пожала плечами. — Я могу оставаться адекватной и приятной, но делать ошибки не в свою пользу. Симпатии мне это не добавит.
— Я сказал — нет, и сказал — почему, — отчеканил шеф.
— Ты загоняешься, Костя, честное слово…
— Ошибок быть недолжно! — неожиданно резко воскликнул он и выдохнул. — Прости. Похоже, я и вправду нервничаю.
Я кивнула, показывая, что не сержусь, и посмотрела вперед. Там был Гардан — мы добрались до места. Я с интересом посмотрела на город, который оставался скрыт от меня завесой информационного молчания. Этот полог приоткрывали только несколько фотографий да картины Сезанна. И вот я смотрела на Гардан во плоти, расположившийся на небольших ступенчатых плато, сразу узнавая уже знакомую панораму.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А что там за трубы? — спросила я Костю, когда мы въехали в город.
— Портят вид, да? — спросил в ответ шеф. — Это тепловая электростанция. Но вообще милое местечко.
— А как называется холм за городом?
- Предыдущая
- 50/78
- Следующая