Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечное Лето, Том IV: Звёздная Пыль (СИ) - Macrieve Catherine - Страница 58
Мари краем глаза замечает, что Мишель принимается раскладывать салфетки в ровные стопки.
– Это чудо, – просто говорит Грейс, – Реджина – чудо. Блин, это странно, я переучиваюсь называть её по первому имени, чтобы не было путаницы, – она виновато смотрит на Мари.
– Какая путаница, слушай, – хихикает Куинн, – фамилия Марикеты – Маккензи. Никакой путаницы. Точно.
– Ага, – кивает Мари, – должна сказать, Грейс, это… То, что вы назвали её в мою честь – это очень лестно. Спасибо.
Грейси только отмахивается.
– Знаете, девочки, – бормочет она, – я не хочу, чтобы наши посиделки превратились в разговоры о моей дочери. Ну, в общем, я готова о ней часами разглагольствовать, но это было бы неловко, да?
– Однозначно, – с явным облегчением выдыхает Эстелла. – Я предлагаю направить разговор в верное русло… – Она быстро убеждается, что у всех налито, и поднимает бокал. – Итак, тост. За воссоединение, девочки! Не думала, что это когда-то снова произойдёт…
– О да, – вздыхает Куинн, – ты, Мари… И Джейк… Вы оба казались навсегда потерянными, а теперь…
– А теперь не надо, пожалуйста, – морщится Мари, – я здесь и никуда не денусь.
Спустя несколько тостов и пару похабных шуток Эмили вдруг замечает:
– Чёрт, мне как-то даже неловко.
– Неловко что? – изумляется Марикета.
– Ну… Ой, вы будете смеяться, – она кривит губы, – но… Ладно, забейте.
– Та-ак, О’Малли, – протягивает Мишель, – давай колись, что там тебя беспокоит.
– Окей, – кивает Эмили, – хорошо. Иногда я чувствую себя немного не к месту из-за того, что я тут единственная как бы со стороны.
Мишель и Куинн переглядываются, и последняя вдруг принимается хохотать.
– Ты же несерьёзно, – сквозь смех произносит она. – Со стороны… Вот умора, – фыркает она. – Эй, ты что, ты же будущая жена нашего Раджа! А значит, такая же сумасшедшая, как мы все.
– Очень ободряюще, Куинн, – усмехается Эстелла. – Слушай, О’Малли, радуйся, что тебя с нами там не было. К тому же, ты всё знаешь и продолжаешь с нами общаться. Ты стопудово одна из нас.
– Я согласна, – встревает Мари, – я с тобой познакомилась вот только на этой неделе, но уже знаю, что мы подружимся.
– Только посмотрите на них, – ворчит Зара, – раскисли, как старшеклассницы на выпускном. Эмс, хернёй не страдай…
– Окей, – ухмыляется Эмили, – не буду. Я люблю вас, девочки.
– И это взаимно! – смеётся Куинн. – И звучит, как тост…
Алкоголь льётся рекой и иногда мимо бокалов, но спустя какое-то время Марикете становится так весело, что даже заляпанное красным вином платье не особенно беспокоит.
– Так, – икает Эстелла, – настало время говорить о мужиках. Марикета! Ты в говно?
– Ага, – кивает Мари, пытаясь сфокусировать взгляд на подругах. Безуспешно.
– Как дела у вас с Джейком? – сладеньким голосом спрашивает Мишель.
– А что, не видно? – хохочет Эмили. – У Мари такой вид, как будто у неё пять лет не было секса, а потом он случился! О, погодите, ведь так и было!
– Случился, – повторяет Зара, – это они… случились… Бля.
– Очень смешно, – обиженно бормочет Мари. – Всё у нас хорошо, окей? Я познакомилась с его предками и сестрой, а ещё он позвал меня замуж.
– Ты и так замужем за ним, – замечает Эстелла.
– Я так и сказала! – округляет глаза Мари. – А он хочет официально!
– А ты? – спрашивает Эмили.
– Да мне всё равно, – Мари опять проливает вино мимо рта, – сколько раз мне надо за него выйти, чтобы всё было хорошо?
– Мы с Алистером прошлой весной ездили на Ла-Уэрту, – внезапно говорит Грейс, – и поженились ещё раз. По обряду ваанти. Мне… Мне казалось, это правильно.
– И ты никому не сказала! – возмущается Мишель. – Хотя, ладно, на одной твоей свадьбе я была…
– А ещё Джейк боится, что я забеременею, – неожиданно для самой себя признаётся Марикета, – и хочет, и боится. Странные всё-таки мужчины…
– Забеременеешь, – фыркает Эстелла, – что? Простите, девочки, разве у меня одной проблемы с овуляцией?
– У тебя… Что? – Мишель трезвеет буквально на глазах.
– Не заставляй меня это повторять, – Эстелла закатывает глаза, – я думала, все в курсе? Грейс, но ты-то должна знать!
– Знать что? – переспрашивает Грейси.
– Исследования Рурка о влиянии острова на репродуктивную функцию, – тараторит Эстелла, – не поверю, что Ал тебе ничего не рассказал!
– А ты откуда знаешь? – встревает Куинн.
– Откуда я знаю? Эй, я, вообще-то, дочь Рурка! – восклицает Эстелла. – О, чёрт, кажется, вы действительно не в курсе… – Она неожиданно краснеет. – Когда всё… закончилось, с судами и так далее, Алистер решил, что я, как дочь Рурка и… и моей матери, имею право на результаты исследований. Я не особенно лезла, потому что всё равно ничего не понимаю. Но потом… Ну, пару лет назад я пошла к врачу, сдавала там всякое – чтобы правильно подобрать контрацептивы, как ты учила, доктор Гейл, – Эстелла подмигивает бледной, как смерть, Мишель, – ну, у меня нерегулярные овуляции. Как будто организм замедлился или что-то в этом роде. Если верить анализам, я фертильна максимум два-три раза в год.
– Не могу поверить! – восклицает Грейс. – Какая же я дура, строила свои теории, а надо было просто наложить лапы на исследования Рурка!
– Строила теории, – сипло повторяет Мишель. – Какие, к чёрту, теории, Грейс?
Мари невовремя вспоминает, что изначально хотела собраться с девочками в первую очередь ради этого разговора, но им было так весело, что она совсем об этом забыла.
– Я… Я должна кое-что сказать, – вздыхает Грейс, – дело в том, что Реджина… Фэй… Она… В общем, у нас долго не получались дети, понимаете? – она виновато опускает взгляд. – И у меня такая же фигня с овуляцией, как то, что описала Эстелла. В общем… Я… Девочки, моя дочь родилась семимесячной.
– И какое отношение это… – закипает Мишель, а потом осекается и загибает пальцы. Качает головой, сбившись, и считает заново. – Прошлая годовщина, – осеняет её. – Грейс, ты… забеременела на Ла-Уэрте. Верно?
– Точно, – кивает Грейс.
– Как и моя мать, – произносит Эстелла. – Она и другие сотрудицы Рурка регулярно проходили обследования.
– То есть, получается, – бормочет Мишель себе под нос, – Ла-Уэрта в случае Грейс как бы исправила то, что случилось за время нашего там пребывания?
– Полагаю, да, – подтверждает Грейси. – Понимаете, то, что случилось во время взрыва Атропо, аномалия даже для Ла-Уэрты. То есть, временной пузырь, который образовался после конца света, заморозил нас в стазисе. Мне интересно, – она обводит подруг взглядом, выдерживает драматическую паузу, – если бы тогда… Если бы мы остались там навсегда, остановило ли бы это старение?
– Ну, знаете, – вздыхает Мари, – это ещё более фантастично, чем всё, что там уже произошло.
– Капсулы «МАСАДА», – вдруг вмешивается Зара, – их создавали на основе исследований Рурка. Ублюдок сотрудничал с DARPA, – фыркает она. – По сути, это его разработка. Думаю, он использовал эту штуку, помните, эссенцию, добытую из кристаллов.
– Слишком сложно, – замечает Эмили. – Мне вот что любопытно, – медленно произносит она. – Как бы аномалии Ла-Уэрты, или то, что от них осталось, повлияли теперь на меня? Когда там нет временных пузырей и всего остального.
– Это несложно проверить, – воодушевляется Грейс, – только пришлось бы провести там чуть больше времени, но…
– Так, стоп, – вмешивается Куинн, – никто не собирается жить на Ла-Уэрте, ведь так?
– Я… – Мари прокашливается, внезапно чувствуя себя неловко. – Джейк и я, мы… В общем, он думает, что мы могли бы обосноваться именно там, только… Это ведь ваша собственность, Грейс.
– О! – Грейси округляет глаза. – Собственность! Какая ерунда, Марикета! После всего, что произошло с нами по вине Рурка, Ал с радостью отпишет вам любую землю на острове. Конечно, не считая территорий, на которых находятся стратегические объекты…
– Если я правильно помню, там нет никаких стратегических объектов, – пожимает плечами Марикета. – Но… Слушай, нет, это неправильно. Это слишком щедрое предложение, и я просто…
- Предыдущая
- 58/100
- Следующая