Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечное Лето, Том IV: Звёздная Пыль (СИ) - Macrieve Catherine - Страница 24
– Всё-то она вспомнила, – ворчит Зара, – когда я за ней зашла, её труханы были не на ней.
Марикета отчаянно краснеет.
– М-мы… Я… Нет, я не сказала бы, что вспомнила, просто… Он… Знаете…
– Знаем, – покровительственно похлопывая подругу по руке, кивает Мишель, – просто мне интересно другое. Как начёт телесной памяти? Когда вы занимались сексом, ты что-то почувствовала? Я имею в виду не в этом смысле, – она внезапно принимается хохотать, – в этом смысле, думаю, проблем не было.
– Хорошо, что в твоей гостинице хорошая звукоизоляция, Куинн, – бормочет Зара, – я, типа, скучала по тебе, Мари, но не по тому, как ты орёшь, словно драная кошка, – она кривит лицо и старательно и достаточно громко, чтобы немногие другие посетители бара обратили внимание, передразнивает: – «Ах, Джейк, да, Джейк, Боже, блядь, ещё, ах, да, я сейчас… О да!»
Марикета прижимает ладони к пылающим щекам.
– Спасибо за наглядную демонстрацию, – шипит она.
– Всегда пожалуйста, – кивает Зара.
– А что, было вполне похоже, – смеётся Куинни, – но Мишель задала интересный вопрос. Мари?
Она качает головой. Что ответить? Какая телесная память, о чём вообще говорит Мишель? Нет, в самом деле, не признаваться же девочкам, что выкрикивать имя Джейка было правильно и естественно, что каждый его поцелуй кажется лучше предыдущего, и что она готова поклясться, что до этого целовала его тысячи раз? Не говорить же, что она действительно хочет вспомнить все «грязные детали», о которых спросила Эстелла? Не рассказывать же, что Джейк, очевидно, очень хорошо её знает – то, что он делал, и то, как, было не просто хорошо – это было так, словно он мог читать её мысли, словно он знаком с каждой её чувствительной точкой и наверняка уверен в том, как довести её до безумия…
Нет, она, конечно, пьяна, но не настолько.
– Мы не занимались сексом, – наконец, говорит она.
– И только что я серьёзно разочаровалась в Маккензи, – заключает Эстелла.
– Да ладно тебе врать, сучка, – фыркает Зара, – я видела твои труханы на кресле.
– Ну, мы… – Мари опрокидывает в себя стопку текилы. – Возможно, мы занимались… Всякой ерундой.
– О, да, детка, – хохочет Эмили. – От ерунды не краснеют, как девственница в лунную ночь.
– Слушай, О’Малли, – Мишель невинно вскидывает брови, – что это за ирландское дерьмо про лунные ночи?
– Завали, Миш, – отмахивается Эмили, – так что, Мари? Какой ерундой вы занимались?
– Я ничего не скажу, – бормочет Марикета, – это очень личное.
– Вот хрень, – фыркает Эстелла, – я знала, что у них не найдётся столько текилы, чтобы она раскололась. Надо было жрать ром.
– Бла-бла-бла, – протягивает Куинн, – ладно, и так всё понятно. Ты только скажи, тебе понравилось? Ой, о чём я спрашиваю, если бы тебе не нравилось, вы бы не трахались на Ла-Уэрте, как кролики.
– Это было очень, – Мари закусывает губу, пытаясь подобрать правильное слово, – короче, это всё. Это было очень. Правда, потом… Я его обидела.
– Обидела? – переспрашивает Мишель. – Обидела Маккензи? Эй, подруга, ты что-то путаешь, Маккензи у нас не из обидчивых.
– Мари, – внезапно серьёзно спрашивает Эстелла, – что ты сделала?
Мари вздрагивает от этой неожиданной перемены тона и вдруг чувствует себя нашкодившим ребёнком.
– Он сказал, что любит меня, – еле слышно шепчет Мари, – а я… запаниковала. Я сказала, что не люблю его, и он ушёл, но я… Нет, правда, вы должны понимать, я ведь действительно не могу любить его, я его не знаю, а это его признание… Я растерялась. Я жалею о том, как резко это всё сказала, и мне хотелось пойти к нему и поговорить, объясниться…
– И вместо этого ты глушишь с нами текилу, – резюмирует Мишель.
– Мари, – жёстко говорит Эстелла, – дура ты, конечно.
– Эстелла! – с укором восклицает Куинн.
– А что? – Эстелла поворачивается к подруге и с вызовом произносит: – Вы не видели его, Куинн. Никто из вас не видел его ни разу с самого суда над Рурком. А я видела. Он был похож на живой труп. Да, нам всем было плохо, когда Мари пропала, но мы смогли вернуться к нормальной жизни, – Эстелла вздыхает, – а он – нет. Хотя он пытался. И Майк пытался помочь ему, да только ничего не выходило.
Марикета внезапно принимается реветь. Если то, что сказала Эстелла – правда, то она ещё большая сука, чем ей казалось. Это почти невыносимо – понимать, что Джейк действительно настолько её любит. И, конечно, у него были все причины разозлиться и уйти.
– Ладно, вопрос в другом, – чуть мягче произносит Эстелла, – почему ты всё ещё здесь, Марикета? На твоём месте я бы немедленно пошла к нему.
– Да, – кивает Мари, – ты права, я пойду и поговорю с ним!
С этими словами Мари поднимается со своего стула и тут же падает обратно.
– В таком виде? – вскидывает брови Мишель. – Нет, так ты даже до его номера не дойдёшь. Пойдёмте-ка в гостиницу. Добрая фея Миш сейчас соберёт Золушку на бал!
По возвращению в гостиницу девочки наталкиваются на Раджа. Эмили тут же останавливается, чтобы повиснуть на шее своего жениха, и сообщает, что подойдёт позже. Мишель выгоняет Шона из номера, и прежде, чем уйти, он укоризненно качает головой и говорит, что завтра нужно уже выезжать в Калифорнию. Никто не спрашивает, зачем, потому что не понятно, для чего Шон это вообще сказал, когда тут есть дела поважнее.
Процедура «сборов Золушки на бал» занимает куда больше времени, чем рассчитывала Мари. Главным образом потому, что текила ещё не закончилась. Впрочем, когда она всё-таки заканчивается (последняя стопка достаётся присоединившейся к девочкам Эмили, которая влетает в номер с растрёпанными волосами, с размазанной помадой и в вывернутом наизнанку платье), процесс не идёт быстрее.
Марикета, сидя на стуле и позволяя Мишель рисовать что-то на её лице, вдруг решает, что в жизни не была счастливее, чем в этот момент.
========== 6: natural ==========
I had a dream I’ve got everything I wanted
Когда день клонится к закату, Джейк лежит на кровати в компании бутылки виски и думает, что ему делать дальше. В Калифорнию они собрались, к Малфою… Скриллекс могла бы справиться быстрее, но Кэп даже не скрывает, что причина этой поездки – это то, что в данный момент Рурку-младшему и его жене не позволяют выбраться четырёхмесячные обстоятельства.
Сначала Маккензи думает, что никуда не поедет. Что прямо с утра сядет в машину и вернётся в Луизиану. Нахуй это всё. Пусть на этот раз Марикета сама разбирается с тем, что творится в её голове. У неё целая куча преданных, как щенки, приятелей, которые точно не дадут ей пропасть. А он ей совершенно не нужен.
Потом Джейк приходит к выводу, что он может поехать с ними. Исключительно потому, что было бы неплохо навестить Ребекку в Лос-Анджелесе. Это, конечно, единственная причина, потому что находиться рядом с Марикетой по любому другому поводу – это похоже на мазохизм.
Что, мать его, с ним не так? Ну сказал он ей, что любит, ну и что с того? Это же правда.
Хуже было только в тот день, когда она исчезла из его рук с последним поцелуем.
А сейчас вся надежда, которая появилась в нём в последние несколько дней, лопнула. Даже не лопнула. Вдребезги, блядь.
Как наполненный водой воздушный шарик, сброшенный с Эмпайр-Стейт-Билдинг. Ошмётки по асфальту во все стороны и мокрое пятно.
Его… Марикета. Принцесса. Друг, любовница, возлюбленная, жена.
«Я не люблю тебя, Джейк».
Вот и всё. Ну ладно, чёрт с ней – пусть себе не любит. В конце концов, ну что в ней такого особенного, что он так на ней зациклен? Просто смазливая девчонка. Таких же сотни. Тысячи.
Она всего лишь одна из многих. Да, допустим, что красивая. И забавная, особенно, когда смеётся, запрокидывая назад голову, или когда проглатывает окончания слов. И сильная. Умудрилась же не сойти с ума на Ла-Уэрте, да и сейчас тоже держится молодцом. Чуткая, понимающая, страстная. Просто… обычная девчонка с необычным именем, которое бьётся каждым отдельным слогом в его пульсе.
- Предыдущая
- 24/100
- Следующая