Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всё коварство варгов (СИ) - Буревой Андрей - Страница 20
– Так что говори, что знаешь, – тяжеловесно уронил Мрачный Струв, придавливая меня к полу.
– Немногим больше вашего, – криво-криво заухмылявшись ответствовал я, когда до меня дошло осознание всего сказанного. Добавив затем с пробившейся наружу горечью: – Сам мчался разобраться со стариком, обнаружив, что он вчера, после опознания, вернул мне подделку вместо честно уворованного артефакта…
– Что за артефакт?.. Ценный? – без особого интереса осведомился Стайвен, похоже, поняв, что я тут не при делах.
– На полста тысяч серебром по словам Гудвина потянет… – поиграв желваками, ответил я.
– Неслабо… – кривовато, как я давеча, усмехнулся глава Ночной гильдии. И чуть качнул головой, веля Струву отпустить меня. После чего задал животрепещущий вопрос: – Есть предположения, где он мог залечь на дно?..
Я призадумался. Но всерьёз пораскинуть мозгами на эту тему не успел. В дом ворвался запыхавшийся парнишка – Лен Телли, пару раз помогавший мне в моих ночных делах. И сходу обратился к Стайвену-Золото: – Вышли мы на его след, мастер!
– Да? И что же? – резко оживился тот.
– Он нанял на проводку отряд братьев Шенси и незадолго до рассвета они покинули Гармин! – выдал тяжело дышащий Лен.
– Дарг! – не сдержав чувств, помянул мятежного Древнего глава Ночной гильдии.
Да и я поступил так же. Пусть и мысленно, но не менее эмоционально. Ведь отряд братьев Шенси в Пустошах промышляет вовсе не поиском, как другие. Нет, эта дружная компашка, частенько выполняющая заказы Гильдии, делает деньги совсем на ином – она переправляет в Сулим людей, которым нужно срочно исчезнуть из Элории, и всякие ценности, стоящие там гораздо дороже. Достаточно рискованный промысел, да, но всё же не столь опасный как поиск артефактов в руинах Древних. Тем более два неслабых мага, наличествующие в отряде, практически снимают угрозу нападения демонов в пути…
– Надо срочно отрядить погоню! Пока они далеко не ушли! – выдал старый ростовщик, обретающийся под покровительством гильдии.
Вот только его никто не поддержал… Стайвен лишь глянул на него как на полоумного, да с досадой буркнул:
– Какую ещё погоню по Пустошам? Некого у нас кроме братьев Шенси на такое дело подрядить!
"Да, это Пискля, конечно, не подумав ляпнул. Видимо от чрезвычайного расстройства тем, что его денежки увели", – мысленно согласился я с нашим набольшим.
– Ладно, придумаем что-нибудь… – пообещал в конце-концов недобро сузивший глаза глава Ночной гильдии. И, бросив одному из своих подручных – Гладкому Ини: – Разберись тут с имуществом беглой крысы, – покинул распотрошённый дом.
За Стайвеном-Золото, спохватившись, и Пискля поспешил. А там и я, обведя в последний раз взглядом перевёрнутое кверху дном пристанище своего бывшего учителя, отправился прочь…
На улицу вышел, остановившись на крыльце. Глубоко вздохнул. Задрал голову и посмотрел на ласково пригревающее солнышко, уже поднявшееся над крышами окрестных домов. И потихоньку – как бы оттягивая до последнего неизбежное, побрёл в сторону центра…
Да, я отправился в сторону Управы, а не близлежащих городских ворот, чтобы немедля покинуть Гармин, ставший крайне негостеприимным… Потому как ни капельки не верится, что у меня получится удрать… Блэкворт наверняка позаботилась о том, чтобы это стало невозможно. А то и сама сейчас находится неподалёку, приглядывая за мной… Сообразить несложно, что она пользуется какой-то игрушкой с ментальным заклинанием отвода глаз… Иначе у неё никак не получилось бы незаметно подобраться ко мне на открытой крыше…
Так что… Так что, несмотря на нехорошие предчувствия, заставляющие сжиматься сердце, я упорно шагал туда куда мне было сказано явиться. И без того, что было велено принести, при этом…
Жаль, как я ни замедлял шаги, а до городской Управы дошлёпал задолго до того как она закрывается. Увы, Гармин это не столица Элории, и даже не торговый центр королевства – Лимхейл, где от окраин до центра как раз день добираться, если так вот – неспешно и пехом.
Очутившись на высоком и обширном крыльце здоровущего трёхэтажного здания из белого камня, я ещё больше замедлился. Вообще едва ли не как улитка пополз.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})"Правду говорят – перед смертью не надышишься…" – поймал я себя на мысли, остановившись вовсе и затравленно глядя на массивную двустворчатую дверь морёного дуба. Помедлил ещё чуть, но так и не изыскав приемлемого способа избежать встречи с одной опасной хищницей, вздохнул. И собравшись с духом, продолжил путь к двери.
– Эй, парень, ты к кому? – остановила меня пара стоящих у самого входа в Управу стражников – у которых тут выставлен постоянный пост, и с интересом наблюдавших за моим странным приближением – со всё удлиняющимися остановками на пути.
– К госпоже Фелис Блэкворт… – облизнув отчего-то враз пересохшие губы, просипел я.
– К Блэкворт?! – выпучили на меня глаза стражи врат в Управу. А затем ещё переглянувшись, недоверчиво вопросили: – Да ещё и сам?!
"Похоже, что я как бы не первый, кто притопал к ней по своей воле… А так, тех, кого желает видеть клыкастая представительница Тайной Стражи, гарминским блюстителям порядка приходится ловить и таскать к ней связанными…" – вихрем пронеслись в моей голове безрадостные мысли.
– Ну проходи тогда… – озадаченно предложили мне стражники. А один ещё не поленился – дверь передо мной распахнул! Да великодушно подсказал: – Сразу на третий этаж поднимайся, да направо до конца коридора. За той дверью, что в его торце и будет кабинет госпожи Блэкворт.
– Спасибо… – поблагодарил я его, бледно улыбнувшись. И вошёл Управу.
Огромный холл – пустынный по раннему для Гармина времени, я пересёк достаточно быстро. А вот по широченной мраморной лестнице, застеленной багряной ковровой дорожкой, взбирался еле-еле – ровно как немощный старик! Но всё же поднялся на третий этаж. Коридор же оказался не таким уж и длинным, чтобы растянуть его преодоление хотя бы на час…
Очутившись у лакированной двери, я ненадолго остановился, собирая всю свою решимость в кулак. И… И, медленно подняв правую руку, вознамерился постучать… Но не успел.
– Да входи уже, Фастин! – донесся до меня в этот же миг возглас Фелис Блэкворт.
Я и вошёл, подстёгнутый нетерпеливым нотками, явственно прозвучавшими в её бархатисто-нежном голосе. Впрыгнул буквально в большущий кабинет представительницы Тайной Стражи Элории. И только когда дверь за мной сама собой захлопнулась, сообразил что сделал!
– Присаживайся, – достаточно благодушно, но не допускающим возражений тоном, проговорила красивая хищница, устроившаяся на роскошном мягком стуле за стоящим у широкого окна массивным столом, затянутым зеленоватым сукном.
Я, понятно, артачится не стал. И поспешил усесться напротив девушки. Тоже на мягком стуле, с резной спинкой, хоть и немного попроще. На самый краешек его примостился…
– Принёс?.. – поразглядывав меня чуть и так и не дождавшись ни слова, мягко озвучила главный вопрос представительница варговского племени.
– Тут… тут такое дело… – запинаясь, промямлил я, подбирая слова. А потом меня прорвало… И я начал взахлёб рассказывать о том, как всех прокинул старый Гудвин.
Только вот Блэкворт недолго слушала меня. Вычленив, похоже, основное – что "Дар Таэля" я ей не принёс, она резко сузила глаза. И такой неприкрытой угрозой от неё пахнуло, что я невольно скомкал свой рассказ, уложившись с его окончанием всего в одно предложение – только лишь возложив всю вину за исчезновение артефакта на старого вора-мага.
Стоило же лишь заткнуться мне, как гарминская хищница молниеносно рванулась через стол. И цапнув не успевшего отшатнуться меня за ворот куртки, резко притянула к себе. Чтобы, оскалив свои чудовищные клычищи, прошипеть: – Мне не нужны твои оправдания! Рожай уворованный браслет откуда хочешь, ворюга!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я судорожно сглотнул, глядя в её – находящиеся так близко! запредельно глубокие глазищи, в которых плескалась бесконечная жестокость, и неистово закивал, подтверждая, что всё уяснил.
- Предыдущая
- 20/111
- Следующая