Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опала на поводке (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Страница 32
- Если б все было так просто, - вздохнул дед, переварив мою словесную конструкцию, - Увы, Эмберхарт-кун, нашему роду необходимо, чтобы у Рейко-тян были отношения с совершенно определенным человеком… и этот человек не ты. На нее мы можем влиять лишь… в ограниченных масштабах. Логика в моих рассуждениях тебе видна?
- Более чем, - совершил я первый искренний поклон по отношению к деду, - Благодарю что предупредили, Иеками-доно.
- Доно? Ты внезапно вспомнил о вежливости? – прищурился Суитиро, тут же теряя благостно-стариковский вид.
- Честное предупреждение о том, что меня вскоре попытаются убить – лучшее, что я услышал под сенью этого дома, - признался я, пожав плечами, - Моя семья не забывает о вежливости, но не разбрасывается ей бездумно.
- В общем, давай так поступим! – приободрившийся старец потер свои лопатообразные ладони друг о друга, - Ты молодой и горячий человек, Эмберхарт-кун, я сам таким был! Эх, молодость! Но мы говорим о серьезных и не терпящих отлагательства вещах. Род Иеками даст тебе срок… до следующего четверга. Это достаточно времени, чтобы все обдумать и принять взвешенное решение. Надеюсь, мы друг друга поняли?
В моем кабинете играла музыка. Граммофон старался, выводя третью симфонию Фредерика Холла.
- Алистер! – мне в руки упало невесомое девичье тело, тонкие ручки цепко обвили шею, - Дорогой! Любимый! Я так скучала!
- Миранда! Радость моя! – выполнив положенный танцевальный маневр, я замер, держа девушку за кончики пальцев, отставив ногу и свободную руку максимально грациозно, - Сколько лет, сколько зим! Ты все прекраснее с каждым моментом этой жизни!
- А твоё лиц… - попробовала нежно пропеть Миранда Коул, но поперхнулась и закашлялась, предъявляя доказательства, что мои запасы печенья снова пострадали. Метнувшись к столу, черно-белая девочка схватила кувшин с водой и хорошо так к нему приложилась. Но роль попыталась доиграть, - А твоя изрезанная рожа столь же отвратительна, как и неделю назад!
Совмещая пикировку, дуракаваляние и танец, мы выпускали пар, накопленный за неделю. Кроме основного вида деятельности, Коулы так же занимались архивистикой и аналитикой, что было совсем не весело, особенно для такой подвижной девочки, как Миранда. Сейчас она вовсю отрывалась, сполна используя отведенное ей время.
- Пойдем со мной! – завывала девушка, валяясь на лежащем мне и безбожно проминая свое платье и хозяина особняка, - Пойдем со мной в мою волшебную странуууу! Я раскрою тебе все тайныыыыы! Покажу все сокровищаааааа! Ты возьмешь меня замууууууж!
Последнее прозвучало немного зловеще.
- Нет уж, - отказался я от сомнительного приглашения, - Мое сердце принадлежит другой!
- Мы попросим дядю Эдвина сделать тебе новое! – тут же подпрыгнула хулиганка, выбивая из меня дух, - А та пусть сидит со старым в руках… и рыдает вечность!
- Нет уж, - коварно пощекотал я девушку, добиваясь оглушительного взвизга, - Никаких операций на Алистере, юная мисс!
Постороннему, тому же Уокеру или Легран, наш физический контакт с Мирандой показался бы абсолютно неуместным. Но, блаженны неведающие. У жителей Зазеркалья, несмотря на их принадлежность к английской короне, была уже совершенно иная психология и физиология. Предки Миранды Коул чересчур увлеклись своими попытками покорить зеркальное измерение и пропустили момент, когда оно покорило их.
Наигравшаяся и надурачившаяся девушка внезапно негромко всхрапнула и обмякла как котенок, схваченный за шкирку. Ну вот, опять не рассчитала своих сил.
Взяв Миранду на руки, я покрутился перед зеркалом, убеждаясь, что все складки ее юбки вполне себе целомудренно лежат на своих местах, вздохнул и сделал шаг внутрь.
Зазеркалье.
Черно-бело-серый мир раскинулся передо мной во всем безобразии своего великолепия. Серая трава, черная земля, ослепительные облака… Дом Коулов стоял в центре этого мира… или эпицентре явления, в точной характеристике даже они сами не были пока уверены. К нему я и зашагал, держа на руках уже совсем не ощущаемую мной девушку. Зато ее осязание в родном мире начало работать по полной, чем я и воспользовался, нагло посягая рукой на довольно тощую пятую точку мисс Коул. Не похоти ради, а строго для проверки – не симулирует ли она?! Обратной реакции в виде нечувствительного для меня здесь удара по лицу не последовало, из-за чего я понял, что потеря сознания у подруги вполне себе честная. Поправив положение тела, я зашагал к трехэтажному особняку Коулов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Алистер, ты ли это? – тепло улыбнулась сидевшая на софе в зале первого этажа женщина. Она отложила спицы с пряжей, сосредоточив все внимание на мне.
- Леди Коул, мое почтение, - попробовал я выполнить нечто среднее между кивком и реверансом, удерживая бездыханную тушку Миранды на руках, - Вот… принес вам дочь.
- На этот раз ты ее хотя бы обесчестил? – притворно нахмурилась женщина, - А то я уже устала ждать!
- Почему вся семья Коулов желает мне мучительной смерти? – патетически задал я вопрос в воздух.
- Ой, да брось! – статная черноволосая женщина по-простому отмахнулась рукой, подпирая щеку и продолжая разглядывать меня с одной из своих дочерей на руках, - Есть отличные шансы, что ты перейдешь в Зазеркалье, Алистер!
- Да! Целый один к двадцати пяти! – иронично покачал я головой, думая, куда сгрузить попавшую в родную среду девушку. Наконец, пристроив худенькое тело девушки за стоящий в зале рояль, я постарался расположить ее так, чтобы при пробуждении она… сыграла какую-нибудь увертюру. Чем-нибудь.
- Вполне хорошие шансы, ничего ты не понимаешь, - поджала губы в фальшивой обиде Элизабет Коул и тут же подмигнула, - Мне нравятся твои шрамы. Сразу видно человека дела!
Коулы живут в Зазеркалье с незапамятных лет и незапамятно сколько. Здесь все ощущается иначе, особенно для тех, кто овладел частичным контролем этого измерения. Маркиза Элизабет держала на своих руках еще прапрадеда нынешнего Эмберхарта, и не думаю, что тогда выглядела сильно моложе. Сам же маркиз Томас Коул, он же Лорд Зеркал, был чрезвычайно важен для Англии – именно с его поддержкой зеркала Древних родов работали как переговорные устройства, не поддающиеся перехвату. Еще сквозь зеркала можно было путешествовать, но это требовало серьезных трат энергии кого либо из их семьи, поэтому применялось лишь в крайних случаях.
А вот наносить визиты в черно-белый мир любителей было мало.
Кроме графа Эмберхарта и одного из его придурочных потомков, желавшего хотя бы на несколько часов побыть в безопасности. Но гостить, перешучиваясь с сестрами и их матерью или играя в шахматы с самим лордом, это одно, а вот переезжать сюда на постоянное место жительства… нет. Семья маркиза шутит, но в каждой шутке есть доля правды – для мужчины нужно обладать очень своеобразным складом ума, чтобы жить сотни лет в почти неподвижном мире. Ни один из сыновей Томаса не смог, рано или поздно уходя разведывать просторы этого мира… и ни один не вернулся назад.
А рисковать жизнью, чтобы обрести новый дом, в котором будет пять девок на выданье, ждущих мужика вторую, а то и третью сотню лет? Нет уж, спасибо.
- Роберт, ты уже пришел? – в зал заглянул мужчина в летах, одетый по-домашнему. Короткие залысины, аккуратно подстриженные усы и узкие очки без оправы. Томас Коул собственной персоной и с бутылкой в руке, - О! Алистер! Привет! Классные шрамы! Пить будешь?
Поздоровавшись с маркизом, я напросился в его компанию, дождаться отца. Явившийся вскоре Роберт Эмберхарт был сначала немного удивлен, а затем сильно озадачен новостями. Высокий, строгий, с носом, напоминающим вороний клюв, он мрачно жевал губы и пытливо рассматривал меня, как приглашение на воскресный бал от султана Халифата. Пока он думал, я по привычке залез в левый карман домашнего сюртука и достал оттуда… гранату.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Оп! А вот про что я совсем забыл. Перед глазами пронеслись нервные школьники, бледный директор и возникшая у меня необходимость купить несколько дополнительных револьверов для урока. Вспоминая, я вновь отключился от реальности.
- Предыдущая
- 32/65
- Следующая