Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Сказки улицы Брока - Грипари Пьер - Страница 15


15
Изменить размер шрифта:

Корабли приближались. Но вот вода вокруг них стала белеть, потом всколыхнулась, потом почернела. Мало-помалу все море заполнилось диковинными существами, живыми и подвижными. То здесь, то там возникали бьющие по воде плавники, извивающиеся хвосты, открытые пасти. Казалось, вражеские корабли плывут не по воде, а прямо по морским чудищам.

— А теперь вперед! — вполголоса приказал принц Блюб.

И тогда началось смертельное побоище. Высунулись щупальца, еще шире открылись пасти, взлетели водяные смерчи. Море вспенилось, закипело и забушевало. Тысячи морских чудовищ набросились на корабли и стали кусать, рвать на части, сминать, ломать и кромсать все, что попадалось им на пути. Корабли вздымались и кренились, готовые вот-вот потерять равновесие, выныривали из воды и раскачивались, волны перекатывались через палубы, затем суда заваливались набок, перевертывались, уходили носом под воду, барахтались, как раненые звери, натыкались друг на друга, пробивая бушпритами борта, а некоторые из них так и кувыркались по волнам, словно бедняги, чья одежда охвачена пламенем.

Спустя полчаса море было вновь пустынно и спокойно, голубой горизонт очистился, и даже щепки не осталось от всего вражеского флота.

— А теперь я тебе представлю мою жену, — сказал принц Блюб.

Король обернулся — перед ним была бело-розовая сирена, и рука принца покоилась на ее талии.

— Я… Я должен извиниться перед вами, — смущенно проговорил король.

— Не нужно извиняться, — улыбнулась сирена.

— Вы очень хороши… Но скажите — у вас будут дети?

— Нет, — ответил принц.

— Как же так? — огорчился король.

— Мы бессмертны, — объяснила сирена, — у нас нет необходимости продолжать род.

— Верно, — согласился король, — но, к сожалению, это весьма грустно для меня.

Наступила неловкая пауза.

— Понимаешь, — сказал принц Блюб сирене, — у отца нет больше наследников, и он боится, что после его смерти…

— Наступит хаос, — закончил за него король. — Хаос и война. Потому что мои недруги обязательно воспользуются таким обстоятельством.

— Я все улажу, — ответила сирена. — Приходите, Ваше Высочество, завтра на этот пляж и приводите купаться Ее Высочество королеву. Когда вы будете плавать, вы увидите серебряную рыбу. Она станет играть рядом с вами — не бойтесь ее, пусть делает что хочет, и через неделю у вас появится маленький наследник.

Так и случилось. Наутро, когда король с королевой купались в море, к ним приплыла большая серебряная рыба и стала весело играть вокруг них. А через неделю королева родила мальчика.

С тех пор прошло много лет. Принц Блюб так и остался водяным духом, его родители давно умерли, а их младший сын мудро и справедливо правит на тропическом острове, которому больше никогда не грозит неприятельский флот.