Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Райт Сюзанна - Тлеющий (ЛП) Тлеющий (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Тлеющий (ЛП) - Райт Сюзанна - Страница 25


25
Изменить размер шрифта:

Её внутренний демон рассвирепел, а Харпер вздёрнула подбородок.

— Я не стану скрываться.

Он вздохнул.

— Харпер, тебе нужно отбросить гордость…

— Дело не в гордости. Речь идёт о моей потребности участвовать в защите сына. Прятаться — это не выход. Нужно найти Всадника и тем самым обеспечить безопасность Ашеру.

— Торну ты для этого не нужна. Он не из тех, кому кто-то нужен. — Взгляд Дрю стал суровым. — Определённо, не с таким парнем я тебя мог представить.

Ей так не хотелось заводить этот разговор.

— Ма! — закричал Ашер, подползая в ней и спасая Дрю от «отвали нахрен» взгляда.

— Эй, малыш. — Она усадила его себе на колени и поцеловала в макушку. — Закончил кататься как щенок? — Он сморщил нос, резко дёрнул головой и чихнул. Затем подпрыгнул, удивлённый звуком. Харпер усмехнулась. — Будь здоров.

Ашер рассмеялся, и ямочки на его щеках стали глубже, что растопило её сердце. Дрю рассмеялся вместе с ним, и Ашер замолк, став его внимательно изучать. Его взгляд словно говорил: «Я разве разрешал тебе смеяться вместе со мной?». Харпер посмотрела на Кинана, который ухмылялся, а его плечи тряслись от беззвучного смеха. Воздух слегка похолодел, когда глаза Ашера почернели, и его демон вынырнул на поверхность, чтобы рассмотреть Дрю.

— Пока, — сказал девон детским, но плоским голосом. Это было не прощание; это было «проваливай отсюда».

Дрю откинулся на спинку дивана.

— Ничего себе. Ты так со всеми незнакомцами?

— Только с тем, кто ему не нравится, — сказал Кинан, одарив Дрю ухмылкой.

В этот момент дверь комнаты отдыха распахнулась. Нокс, Леви и Киран вошли в комнату. Демон отступил, Ашер расплылся в улыбке.

— Па!

— Правда, что ты приковал маму наручниками, молодой человек? — Нокс взял его на руки и поцеловал в щеку, затем наклонился, чтобы поцеловать Харпер в губы. — Эй, детка. Ты в порядке?

— Ага. — Она коротко улыбнулась Леви и Кирану. — Вот это сюрприз.

— Разве нет? — Киран взлохматил волосы Хлои. — Привет, стервочка.

— Тронешь меня снова, и я выброшу тебя в чёртово окно, — пригрозила Хлоя, как ни в чем не бывало. Её близнец лишь рассмеялся.

Харпер пристально посмотрела на Нокса.

— Интересно, что привело тебя сюда?

«Кинан тебя позвал, так ведь?»

Уголок рта Нокса дёрнулся.

«Ему не понравилась дружелюбность Дрю по отношению к тебе».

«О, Боже, ты действительно позвал Кирана, только чтобы появиться здесь и фигурально обозначить свою территорию?»

Она попыталась изобразить возмущение, но не смогла. Честно говоря, довольно глупо с её стороны сердиться.

«Не совсем, — ответил Нокс. — Он был в доме Джолин, когда я нанёс ей визит».

Она нахмурилась.

«Почему ты был у неё дома?»

«Длинная история. Расскажу позже».

Если бы Нокс не был так зол на Кларка, его бы позабавило, что адский кот делал все возможное, чтобы ни о чем не думать прямо сейчас… до такой степени, что даже напевал про себя мелодию. Демон Нокса тоже не находил в этом ничего забавного. В нем жило только одно желание — броситься на Кларка и разорвать его на кусочки. Было невероятно заманчиво сделать именно это. Но, когда Нокс увидел, с каким обожанием на его сына смотрит Девон, и вспомнил все время, которое она провела рядом с Харпер, понял, что не сможет. Его пара и Девон долгое время связаны крепкой дружбой. Ради Харпер он даст Джолин шанс разобраться с этой ситуацией.

Леви подошёл к Харпер.

— Мне любопытна твоя новая манжета.

Брови Дрю сошлись на переносице.

— Манжета? Какая?

— Это временный подарок от Ашера, — сказала Харпер, подняв руку, чтобы Нокс и Леви могли изучить манжету. — У Ашера точно такая же на запястье.

Коснувшись её экстрасенсорной манжеты и почувствовав вибрацию силы, Нокс поджал губы.

— М-да. Сильно. — Его демон гордился демонстрацией силы Ашера. И совершенно не удивился. — Очень сильно.

Она нахмурилась.

— Ты не сможешь его снять?

— Мог бы, — сказал Нокс. — Но хочу посмотреть, сколько продержится связь без вмешательства. Если манжеты не исчезнут к вечеру, я их сниму. Если только ты совсем не отчаялась?..

Харпер прикусила внутреннюю сторону щеки.

— Я подожду до вечера. Будет полезно узнать, сколько продлится эффект, если он проделает такое снова.

— Подожди минуту, твой ребёнок привязал тебя к себе? — спросил Дрю, бросив на Ашера настороженный взгляд.

Прежде чем Харпер успела ответить, Нокс взял её за руку и сжал.

— Детка, ты все здесь сделала?

— Ага.

— Хорошо. — Нокс рывком поднял её на ноги. — Я провожу тебя до «Ауди», а потом отправлюсь на следующую встречу.

Потому что он ни в коем случае не собирался оставлять её с Дрю. Только не после того, что узнал. Перекинув сумку Ашера через плечо, Харпер попрощалась со всеми и добавила:

— Будьте осторожны и бдительны.

— Зачем быть бдительными? — спросил Дрю, нахмурившись.

— Я объясню через минуту, — сказала ему Девон.

Дрю махнул Ашеру, но тот нахмурился и вновь внимательно на него посмотрел.

«Похоже, Ашер его недолюбливает», — сказала Харпер Ноксу не в силах скрыть веселья.

Нокс пожал плечами.

«Дети могут чувствовать зло».

Фыркнув, Харпер позволила Ноксу увести себя из студии. Танер, Кинан, Леви и Киран окружили их, защищая, пока они шли по улице. Ашер остался на руках Нокса и что-то бубнил себе под нос.

— Я так понимаю, ты предупредила девочек, — сказал Нокс Харпер.

Она кивнула.

— Не думаю, что бестелесный перейдёт на них, но лучше всех предупредить.

Остальных демонов предупредят после встречи Предводителей и обсуждения этого вопроса. Её внутренний демон скривился при мысли об этой встрече. У него не было ни времени, ни терпения заниматься политикой. Импы не относились к политике серьёзно, но Джолин не пропустила ни одной встречи. Кстати, о её бабушке…

— Мне следует позвонить бабуле и проверить, в порядке ли её состояние, — заявила Харпер. — Она очень разозлилась, когда впервые услышала о бестелесном. Я боюсь, что она натворит глупостей.

— Он выглядела нормально, когда я её навещал.

Харпер посмотрела на него.

— Ты расскажешь мне, зачем её навещал?

— Мы поговорим об этом позже. Сейчас на это нет времени.

— Ма! — Ашер указал в сторону родео, где парень изо всех сил пытался удержать дикого брыкающегося быка.

Харпер улыбнулась.

— Вижу.

Вспомнив, что Харпер занималась этим видом спорта и чуть не лишила себя жизни, Нокс предупредил:

— Даже не пытайся посадить Ашера на спину быка.

Будучи воспитанной импами, его пара с самого раннего возраста занималась многими опасными и зачастую незаконными видами деятельности, включая взлом банковских сейфов и участие в автомобильных гонках. Он не хотел, чтобы Ашер повторял это.

Её губы растянулись в улыбке.

— Ни разу?

— Нет.

— Но это забавно.

Нокс недоверчиво на неё посмотрел.

— Это самые опасные восемь секунд в спорте.

Спорт, которым импы любили заниматься в пьяном виде.

— К чему ты клонишь?

Нокс покачал головой.

— Не важно.

Его пара просто хмыкнула.

— О. — Огонь охватил руку Ашера, а затем он уже держал маленький грузовик. Улыбнувшись, он показал его Харпер. — Ма!

— Вижу, но это не твой. — Осторожно забрав у него грузовик, Харпер покачала головой с упрёком. — Мы не берём чужие вещи.

Она огляделась в поисках хозяина.

Маленький мальчик свесился через край коляски, скользя полными слез глазами по полу, словно что-то разыскивая. Харпер подошла к мальчику и отдала грузовик, и тот мгновенно успокоился. Не заметившая пропажи мама ребёнка, которая сплетничала с другой женщиной, обернулась.

— Я только вернула ему игрушку, — сказала Харпер, зная, что женщина решит, будто малыш просто её уронил.

— С-спасибо, — заикаясь, побормотала она, узнав Харпер и выглядя немного испуганной.

— Без проблем. — Харпер вернулась к своему сыну, чьи глаза потемнели, когда демон появился на поверхности. Он коснулся её разума, выражая своё неудовольствие. — Не капризничай, — сказала она ему. Затем перевела взгляд на Нокса. — Это не смешно.