Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пара для Гриффина (ЛП) - Хартнеди Шарлин - Страница 25
Лэнс закатил глаза.
— Успокойся на хрен. Я не забыл, как её зовут. Я ничего такого не имел в виду. Кроме того, — …он перевёл на неё ошеломляющий взгляд, и у неё перехватило дыхание… — Сара знает, насколько сексуальной я считаю чопорную и благопристойную женщину, — он подмигнул ей, и Гриффин зарычал. Он всё время рычал. Ужасный звук. Если бы она не знала его лучше, то подумала бы, что он ревнует.
— Всё в порядке. Мы можем сыграть, — она коснулась его руки.
Гриффин посмотрел на неё сверху вниз, его тёмный взгляд мгновенно смягчился, когда он остановился на ней.
— Ты уверена?
Она кивнула.
— Да.
— Что-то не очень заметно.
Это потому, что она не была полностью уверена. Что, если она проиграет? А потом снова проиграет? На ней был один из прозрачных кружевных комплектов, которые Гриффин купил ей. Ярко-красный. Очень сексуальный. Не то, что она смогла бы носить на людях. С таким же успехом она могла бы ничего не надевать.
Поскольку Гриффин велел ей надеть его, он точно знал, почему она колеблется. Наверное, поэтому он себя так вел: просто пытался защитить её.
— Всё в порядке, — наконец выдохнула Сара. Живешь лишь только раз, да?
Гриффин несколько секунд смотрел на неё, потом кивнул.
Все пары обсудили между собой ситуацию, прежде чем согласиться.
— Хорошо, — Лэнс взял карты и начал тасовать. — Да начнётся игра. У людей остаётся нижнее белье. Для остальных… ставки отменяются. Проигравший в конце каждого раунда снимает что-нибудь.
Гриффин проиграл первые два раунда. Он снял ботинки, потом носки. Он выглядел очень напряжённым, даже сердитым.
Затем Дженна проиграла раунд, и Гидеон зарычал, когда она сняла сандалии. Затем настала очередь Йорка, за которым последовала женщина-вампир.
— Прости, Сапфир, — Лэнс усмехнулся.
Потрясающая женщина хихикнула, снимая туфли.
Как и должно было случиться, на следующем круге Сара проиграла. Как будто все хорошие карты достались другим. Она со вздохом уронила их на стол лицом вверх.
— Блин, с такими картами нужно снять две вещи, — взгляд Лэнса опустился на её грудь.
— Херня! — прорычал Гриффин, сверкая глазами.
Лэнс усмехнулся.
— Шучу. Чёрт! Тебе стоит вытащить палку из своей задницы. Я не собираюсь трогать твою женщину.
Гриффин выдержал пристальный взгляд Лэнса в течение нескольких секунд, прежде чем кивнуть и слегка расслабиться. Что Гриффин творит? Может быть, вести себя как чрезмерно собственнический парень было его стратегией? Да, так оно и было. Лэнс следил за её движениями, пока она снимала туфли, запихивая их под стул. Что бы он ни делал, это, похоже, работало.
Теперь была её очередь сдавать карты, поэтому она перетасовала их и раздала. На лице Алекс появилось самодовольное выражение, которое Сара уже начала узнавать. Скорее всего, у неё была выигрышная комбинация. Никто из остальных ничего не показывал.
У неё была лёгкая рука. Она надеялась, что выиграет этот раунд. В конце концов, проиграл Гриффин. Он бросил карты на стол и стянул через голову рубашку. Не похоже, чтобы ему было весело. Повернувшись, он повесил её на спинку стула.
Чёрт, он был огромен. У его мускулов были мускулы. Его пресс был непристойным. Это лучшее, что она когда-либо видела. Не то чтобы она видела так много прессов в своей жизни, но она могла себе это представить. Саре пришлось отвести взгляд. Это было трудно. Действительно трудно.
Она посмотрела на протянутую руку Гриффина, а затем на его веселый взгляд.
— Твои карты, — он перевёл взгляд на её руку, а затем снова на лицо. Морщинки вокруг его глаз стали глубже.
Черт возьми!
— Гм… конечно, — она протянула их ему, чувствуя себя полной идиоткой. Сара почувствовала себя униженной: они делали это, чтобы Лэнс заметил её, а она была поймана, когда разглядывала его лучшего друга. Её единственным утешением было то, что Гриффин, казалось, ничуть не расстроился. Была надежда, что он решит, будто она играет роль его спутницы.
Гриффин был симпатичным парнем, и у него было фантастическое тело. Это было нормально, что она обратила внимание на него. Совершенно нормально. Это ничего не значило. Нисколько.
Не успела она опомниться, как в её руках оказалось ещё больше карт. К счастью, она смогла совладать с собой, не закончив последней.
Прекрасная вампирша взвизгнула, прежде чем закрыть рот руками.
— О, нет! — она совсем не выглядела расстроенной. — Похоже, я проиграла, — она встала, ухватилась за низ своего облегающего платья и стянула его через голову.
Сара почувствовала, как у неё отвисла челюсть: Сапфир была совершенно обнажена под платьем. И в самом деле, без волос. Женщина слегка повернулась. Она была высокой, атлетически сложенной, с небольшой высокой грудью. Сапфир была сногсшибательна, словно модель Виктории Сикрет или фотомодель Плейбоя.
— Ты в порядке? — прошептал Гриффин ей на ухо.
Сара кивнула.
— Ты уверена? — он сделал паузу. — Мы могли бы уйти, — он говорил так, будто хотел уйти.
Голос Лэнса прозвучал в её голове: Мисс Чопорность и Благопристойность. Сара покачала головой. Она повернулась и посмотрела на Гриффина.
— Я в порядке, — девушка улыбнулась. Она могла с этим справиться. Ну и что с того, что в комнате была красивая обнажённая женщина. Ну и что, если другие последуют её примеру и закончат в том, в чём мать родила. И что. Она почувствовала, что расслабилась, и Гриффин наконец кивнул.
Сапфир снова села и принялась тасовать колоду, нисколько не беспокоясь о том, что она одна обнажена в комнате, полной людей. Она раздала всем карты.
На это было забавно смотреть. В комнате стояла тишина. Парни не казались обеспокоенными или заинтересованными в том, чтобы пялиться на Сапфир. Все женщины выглядели очень смущенными, как будто они не знали, куда смотреть. Их взгляды сосредотачивались либо на потолке, либо на полу.
У Алекс снова было то самое выражение лица, несмотря на напряжение. Сара никогда ещё не встречала человека, которому так везло. Её собственные карты были сущим кошмаром. Была велика вероятность, что она проиграет.
Дерьмо!
Меньше всего ей хотелось снимать платье. Сексуальное нижнее бельё не оставляло места для воображения.
Лэнс рассмеялся.
— Прости, Чопорность, — его брови были подняты. — Похоже, ты проиграла. Пора его снять, — его взгляд скользнул по её платью, прежде чем встретиться с её глазами. Они были такими яркими и полными озорства.
- Предыдущая
- 25/56
- Следующая
