Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Секретарша для демона 2 (СИ) - Самартцис Наталья - Страница 44
Глава 36. Адский доктор
Сколько прошло времени, я не знала. Открыв глаза, я с облегчением убедилась, что боль прекратилась полностью, а крылья, по всей видимости, спрятались обратно. Однако комната, в которой я находилась, была мне незнакома. Более того, она совсем не напоминала больничную палату. Стены и простыни чёрного цвета и такого же цвета низкий балдахин удивили и даже немного испугали меня, и даже вздрогнула, когда надо мной неожиданно склонился какой-то человек… Точнее, демон, поэтому я сразу вспомнила, что перед тем, как отключиться, я вроде как в Ад переместилась… Может, я уже умерла, и то был такой своеобразный переход от телесного существования к бестелесному? Означает ли это, что меня теперь отсюда не выпустят, и моя невесомая душа теперь переселится сюда? Вот так и сходила в гости! От ужаса я подскочила на кровати, и крепкие мужские руки уложили меня обратно.
— Лежи, пока что, — услышала я знакомый голос, в котором звучали… недовольные нотки. Но почему? Разве я виновата, что мне стало плохо? Повернув голову, я снова увидела этого человека, и на этот раз память услужливо подсказала мне его имя.
— Сарэлл?.. — удивлённо проговорила я, снова приподнимаясь. Демон недовольно цокнул языком и слегка надавил мне на плечи, опять укладывая на кровать. Но почему он заставляет меня здесь лежать? Я ведь чувствую себя намного лучше! Оглядевшись вокруг, я увидела, что в руках Сарэлла какая-то тонкая металлическая трубочка с проводком, которой он водит надо мной. Куда вёл конец провода, я не видела. Странные манипуляции трубочкой не вызывали никаких ощущений, поэтому я лишь вздохнула и снова огляделась вокруг. Комната как комната, мрачновато только немного. Как склеп. Не увидев ничего интересного, я снова сосредоточила свой взгляд на Сарэлле.
— Что ты делаешь? — наконец, подозрительно спросила я.
— Осматриваю, всё ли с тобой в порядке, — ответил он, глядя не на меня, а на свой инструмент.
— Может, меня лучше осмотрит доктор?
— Я доктор.
— А-а…
Не найдя, что ответить, я замолчала. Значит, Сарэлл и есть тот самый Адский доктор, которого я так боялась? Но он не казался жутким, наоборот… Просто как-то неожиданно… Пожалуй, моё недоумение было написано у меня на лице, потому что Сарэлл окинул меня снисходительным взглядом.
— А почему ты так удивляешься? — спросил он. — Я же варп, один из тех демонов, кто служит непосредственно Люциферу. Думаешь, Владыка Ада стал бы держать возле себя какого-то посредственного или бесполезного демона? Он всегда выбирает для своего окружения только самых лучших.
— Как ты сейчас тонко и ненавязчиво похвалил сам себя, — я поёжилась. Опять это имя!
— Просто это правда, — Сарэлл пожал плечами. — Тебе ведь уже лучше, не так ли?
— Да, — я села на кровати, потому что мужчина уже убрал этот странный прибор куда-то под кровать. — Значит, ты определил, что со мной было?
— Нет.
— Ну вот, а говорил, что лучший, — я насупилась.
— Такого я раньше не видел, — спокойно ответил Сарэлл. — Но это не выглядит опасным. Возможно, из-за того, что Велиар создал в Аду копию тебя, когда ты прошла сквозь врата Ада, та демоническая сущность автоматически попыталась вытеснить тебя, а твоя собственная сущность этому воспротивилась. А поскольку у тебя их там две, они активировались одновременно, вот тебе и стало плохо.
Я покусала губы.
— Значит, сейчас со мной всё в порядке? — на всякий случай уточнила я.
— Велиар отправился уничтожить твой двойник, — ответил демон. — Значит, это не должно повториться.
— А моя мама?
— Она ждёт снаружи, за той дверью.
— А где я? Это какой-то Адский лазарет?
— Нет, — Сарэлл ослепительно улыбнулся. — Это моя спальня.
— Серьёзно? — я торопливо сползла с большой кровати. Мало ли, чем он на ней занимался! — А почему тут так мрачно?
— Разве? — демон непонимающе огляделся. — Не замечал. И потом, это и мой кабинет тоже. Смотровая, так сказать, — он хитро подмигнул мне.
— Ладно, — я решила, что мне не нужны подробности, и поискала глазами выход. — Тогда я, пожалуй, пойду. Спасибо за помощь!
Сарэлл ничего не ответил. Он только выжидающе смотрел на меня. Я замялась, не зная, как спросить.
— Со мной ведь всё в порядке? — снова спросила я.
— А тебя что-то беспокоит?
— Ну… — я снова растерялась под его пристальным взглядом. — Наверное, если бы я ждала ребёнка, ты бы это увидел…
— Погоди-ка, — Сарэлл подался вперёд. — Ты что, подозреваешь…
— Нет, нет, — я нервно рассмеялась и шагнула к выходу. — Наверное, я зря себя накручиваю…
Сарэлл неожиданно оказался рядом со мной, лицом к лицу. Словно телепортировался. Я отпрянула, когда демон перегородил мне путь.
— У тебя был сексуальный контакт? — с любопытством спросил он. — Скажи мне правду, как врачу. Это важно!
— Был, — пришлось признаться мне, и я почувствовала, как запылали мои щёки.
— С человеком или демоном?
— С демоном, — пролепетала я.
— С каким именно?
— Ну, знаешь ли, это не твоё дело! — рассердилась я. — Это моя личная жизнь, и я не обязана…
— Подожди, — Сарэлл стиснул мою руку, заставляя смотреть ему в лицо. Он выглядел очень серьёзным. — Скажи мне честно сейчас. Это ведь был не Люцифер?
— Ну… — мои щёки, казалось, сейчас вспыхнул огнём. — Вообще-то… да, — выдавила я из себя под пристальным взглядом Сарэлла. Он с шумом выдохнул воздух, но его взгляд, казалось, смягчился.
— Иди за мной, — сказал он. И добавил: — Пожалуйста. Я осмотрю тебя ещё раз.
Я попыталась было возражать, но демон повёл меня в другую комнату. Ноги у меня подкосились от страха, когда за дверью я увидела маленькое помещение, в центре которого стояло настоящее гинекологическое кресло, только с множеством каких-то приспособлений. Гибрид со стоматологическим, что ли? С бормашиной в комплекте? Я испуганно попятилась.
— А… а у меня уже всё прошло, правда, — пролепетала я.
— Беременность не проходит сама по себе, — укоризненно ответил Сарэлл. — Не бойся, я только осмотрю тебя. Это недолго.
Мне пришлось подчиниться. Уговаривая саму себя, что это необходимо, я стянула с себя тёплые штаны с трусами и всё же забралась на это кресло. Сарэлл помог мне улечься поудобнее. Я взволнованно дышала под его взглядом, внутри всё съёживалось, хотя мужчина до меня ещё не дотрагивался. Он что, полезет в меня одной из этих страшных штук, которые приделаны у него к этому креслу?
— Когда у тебя был контакт? — деловито поинтересовался демон, делая какие-то приготовления возле присоединённого к креслу стола.
— Недавно. Около двух дней назад… Или меньше…
— Почему так неуверенно? — Сарэлл вдруг снова широко улыбнулся мне. — Есть повод сомневаться?
— Ну… — я растерянно замолчала.
— Не бойся, — повторил Сарэлл. — Если ты понесла от Люцифера, то это очень даже престижно. Владыка Ада будет тебя поддерживать. У него всё под контролем. Специальный отдел Адской бухгалтерии ведёт учёт всех его детей и того, что им нужно. Все довольны.
— Эм… — я чуть язык не проглотила от этих демонических откровений. Стать одним из пунктов учёта этой бухгалтерии я точно не мечтала! Сарэлл пододвинулся ко мне и навис надо мной, держа в руке какую-то тонкую штуковину, немного похожую на очень длинный мужской член.
— Я… — то, что я собиралась сказать, моментально вылетело у меня из головы, потому что демон принялся осторожно, но настойчиво проталкивать эту штуку внутрь моего тела.
Сказать, что я испытала сильное возбуждение — ничего не сказать! Меня сразу наполнила такая сильная сексуальная энергия, что я чуть не запрыгала на этой штуковине сама, и только то, что демон положил ладонь мне на живот и слегка погладил пальцами по коже, немного привело меня в чувство.
— Постарайся расслабиться, — попросил он. — Придётся немного потерпеть…
Потерпеть? Да, я поняла, что он имеет в виду… Мне безумно хотелось секса, а удовлетворения я не могла получить, поэтому даже губы закусила, чтобы не издавать стонов вожделения. А Сарэлл продолжал всё глубже вводить в меня эту штуку, и я вскрикнула от резкой боли, на секунду пронзившей моё тело. Демон удержал меня на месте всё тем же жестом ладони, слегка придавливая к креслу.
- Предыдущая
- 44/57
- Следующая
