Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Когда мир изменился (СИ) - Перумов Ник - Страница 54
— Маэстро всегда может сказать, что он задумал нечто новое, — заметил монах. — Строго говоря, заказ необычных или даже отталкивающих компонент не является преступлением, не так ли, сударь некромаг?
— Истинно так. Но я поверю в случайное совпадение, только если смогу убедиться сам. У лича здесь сообщники, это несомненно…
— Несомненно, — согласился виконт. — Но где он сам? И что на самом деле случилось в том мавзолее? Кстати, принадлежит он семейству Пецци, очень, очень старому и влиятельному. И постоянно интригующему — против всех, включая меня, их сюзерена!.. так что, ха-ха, получили они по заслугам. Но всё равно — где лич?
Некромант и монах переглянулись.
— Случилось небывалое, ваша милость. Лич сбежал в…
— В Город греха, — закончил за Фесса отец Виллем, и с холёного лица владыки Армере враз сбежала краска.
— То есть это не выдумка… — севшим голосом пробормотал он.
— Я отдал бы спасение собственной души, чтобы это оказалось бы деревенской сказкой, — с каменным лицом проговорил монах.
Виконт Орсино торопливо сотворил Господне знамение.
— Рассказывайте.
— Вот, ваша милость.
Его милость не удовлетворился одним лишь рассказом — потребовал сопроводить себя немедля на кладбище, несмотря на все уговоры не делать этого. Пришлось и в самом деле сопроводить.
Овальный провал в тот самый «Город греха» по-прежнему пламенел в затхлой тьме мавзолея. По-прежнему висел в нём недвижно застывший послушник; бледный виконт Орсино шептал молитвы, тискал рукоять тяжёлой шпаги, но нашёл смелость заглянуть в провал.
Зашипел сдавленно и тотчас отвернулся.
— Как явилось в наш мир подобное… подобная абоминация? И что тогда там, внизу?.. Как это вообще существует?..
— Богословы Святого Города дружно повесятся на собственных рясах, если узнают, — мрачно поведал отец Виллем.
— И потому они не должны ничего узнать! Слышите, вы, оба?! Не должны! — яростно прошипел виконт, стараясь не смотреть в сторону портала. — Не хватало нам только брожения умов и падения веры! Не хватало ересиархов и лжепророков!..
— Тогда, ваша милость, следует наглухо запечатать это кладбище. Замуровать, закрыть, поставить надёжную стражу…
— Погоди, Виллем. Твой третий послушник — что с ним? И молодой вер Семманус? И та девка, из-за которой всё началось? Они ж не будут молчать, разболтают. И тогда…
— Мой послушник будет молчать, ваша милость. Он твёрд в вере, и…
— Твёрд в вере… — мрачно хмыкнул виконт. — Знаю я их твёрдость. Она у них только под рясой, стоит юбками перед носом повертеть.
— Ваша милость!..
— Молчи, монах. Если думаешь, что я испугаюсь твоей Конгрегации, то ошибаешься. И, если ты понял меня правильно, то послушник твой немедля отправится в самый дальний и забытый всеми монастырь, куда-нибудь на север. С сугубым письмом к настоятелю о поразившем несчастного безумии, отчего речам его никакой веры придавать нельзя.
Виконт Орсино вер Армере смотрел прямо в глаза отцу Виллему, не снимая руки с эфеса. Хорошо так смотрел, сильно и твёрдо; монах кашлянул, слегка поклонился, но, разумеется, без истинно придворного изящества.
— Ваша милость, слуги Святой Конгрегации не подпадают под власть мирских владык. Отправить куда-то моего послушника может лишь его высокопреосвященство.
— Ишь ты, «не подпадают», — сощурился виконт. — Ну, смотри, монах. А ты, сударь некромаг? Что нужно сделать с молодым вер Семманусом, а? Боюсь, что глуп он примерно так же, как и козёл на его гербе.
— Ваша милость, вер Семманус — благородного сословия, гербовый рыцарь, несмотря на юные годы, и…
— И потому сможет беспрепятственно болтать обо всём, что он здесь увидел?
— Не сможет. Я обещаю.
— Слово некроманта? — усмехнулся виконт.
— Нет, — спокойно ответил Фесс. — Он просто никому не скажет.
— Отчего? — в упор спросил Орсино. В голосе прибавилось металла.
— Портал надо в любом случае закрыть. После этого все сказки о «Городе греха» или как его там, останутся просто сказками.
— Закрыть? Закрыть это хорошо. Сможешь сделать это быстро, некромаг? Или нет? За наградой я не постою, сам знаешь; хотя следовало бы провести тебя через Ponte dei Sospiri
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— За всё устроенное тут безобразие и за эту дырку, чтоб её!..
— Ваша милость, прежде всего надлежит…
— Я сам знаю, что «надлежит» сделать, монах. Кладбище будет закрыто, ворота заложены камнем, стена надстроена…
— Нет, ваша милость, — негромко, но твёрдо возразил отец Виллем. — Никто из нас не хочет, чтобы весть об открытых вратах в Город греха разнеслась бы от гор и до океана. Но стоит возвести стены, как все тут же поймут, что здесь кроется. И, ваша милость, нет таких преград, через которые нельзя было бы перелезть. Лучше всего…
— Тогда мы просто замуруем его, этот мавзолей, — оборвал монаха виконт. — Инфестация подавлена, Святая Конгрегация и странствующий некромаг Неясыть успешно с ней справились, семейство Пецци получит иной участок. А этот мы заложим бутовым камнем на вечные времена. А? Каков план?
— План хорош, ваша милость. Но оставить открытым этот лаз всё равно нельзя. Я не хочу даже гадать, кто может из него появиться.
— Согласен, некромаг. Закрывай. Что для этого требуется от меня?
— Чтобы семейство этих Пецци не совалось бы туда ни под каким видом.
— Это нетрудно, — несмотря ни на что, виконт усмехнулся. — Моему доброму народу мы скажем, разумеется, правду. Ну, почти всю правду. Своих гвардейцев я оттуда убирать не стану, но лучше б вам справиться с этой дырой как можно скорее. Любыми методами.
Слова у Орсино вер Армере не расходились с делом. Глашатаи побежали объявлять, что инфестация мертвяков на старом погосте Сен-Мар успешно задавлена, но добрые слуги Святой Конгрегации и им помогающие будут ещё какое-то время трудиться там, дабы верноподданные его милости жили б и дальше под мудрым его управлением, не зная страхов. Потому хождение на Сен-Мар воспрещалось. Пойманные, невзирая на чины, знатность и прочее, подлежали передаче Святой Конгрегации «на опыты».
Это подействовало.
Алебардисты в весёлых, ярких цветах Армере устраивались вокруг кладбища с наивозможным комфортом, а некромант собрался «домой», в тот самый трактир, где оставил деву Этию с рыцарем Конрадом.
— Постой, некромаг.
— Отец Виллем, сейчас не время для споров, нам нужен отдых. Я расставил вокруг портала дозорные чары, если что-то случится, но всё же…
— Я не об этом, — отмахнулся монах. Они медленно шли по улице прочь от того неприметного дома, от которого тянулся тайный ход во дворец; коней и прочее имущество расторопный Джиро уже отправил куда надо. — Я о Городе греха.
Некромант вздохнул. Он чудовищно устал, всё случившееся — ускользнувший лич, открытый портал, призрачная девушка-убийца, о которой тоже нельзя было забывать, — всё это высосало силы, словно вампир кровь из жертвы.
— Это просто Хаос, святой отец. Персонификация и воплощение. Хаос, что угрожает смыть всё сущее, если вырвется на волю.
— Упаси Господь нас от этого! — монах сотворил истовое знамение. — Но что известно об этом… месте… за пределами церковной ограды?
— Ничего. — Некромант шёл, вдыхая ароматы цветущих вьюнов, щедро покрывавших фасады в городе. Обитатели выслушали глашатаев его милости с поразительной беспечностью. Большинство пожало плечами, вернувшись к стаканчику домашнего вина; неупокоенные вечно бродили где-то поблизости, к эпидемии привыкли, казалось, она была всегда, вспыхивая то там, то тут, но сжигать покойников так и не начали — это казалось страшным святотатством.
— Но встречалось ли тебе раньше подобное? — отец Виллем отбросил церемонии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Нет. Я бы сказал. — Фесс не колебался. Святой Конгрегации совершенно не полагалось знать то, что знал он. — Но мне знаком Хаос. Инфестации, разупокаивания, вся эпидемия с ходячими мертвяками — это от него. Его эманации проникают в мир, нарушают естественный ход вещей…
— Но тогда что же, беда эта никогда не кончится? — голос монаха упал до шёпота.
- Предыдущая
- 54/100
- Следующая
