Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь мусорщиков (СИ) - Эдвардс Джанет - Страница 28
- Теперь мы знаем, с чем связаны последние несколько часов старательно управляемого спора, - с горечью вступил Доннел. – Сторонники Изверга не пытались развязать войну между Квинсом и Манхэттеном. Они создавали кризис, чтобы дать Майору предлог для претензии на лидерство. Возможно, он уже созывает сход членов Острова Квинс.
- Нет, я так не думаю, - ответила я. – Майор особенно подчеркнул слова об ожидании до утра. Раэни отобрала у него главенство Квинсом здесь, в зале, на глазах у всего альянса. Я думаю, Майор хочет, чтобы весь альянс наблюдал, как он вернет себе власть.
Доннел ткнул в меня пальцем.
- Ты права, Блейз, Раэни публично унизила Майора перед всем альянсом, и он хочет восстановить свой статус, провернув то же самое с ней. Когда альянс соберется на завтрак, Майор захватит лидерство в подразделении, и вот тогда у нас действительно начнутся проблемы.
ГЛАВА 13
Доннел пробежался пальцами по волосам.
- Если Майор собирается захватить власть в Квинсе за завтраком, это означает, что у нас есть два часа, чтобы его остановить. Вероятно, мне стоит произнести речь и напомнить всем, как глубоко замешан Майор в борьбе Изверга за власть.
Мы с Мачико вздрогнули.
- Другие подразделения яростно настаивают на независимости, Шон, - сказал Мак. – Если ты со своей речью публично вмешаешься во внутреннюю политику Квинса, то оттолкнешь от себя весь альянс.
- Блока, Призрака и Льда перспектива возвращения Майором контроля над Квинсом пугает так же, как и меня, - возразил Доннел.
Мачико вздохнул.
- Еще больше их испугает, если ты займешь одну из сторон в споре за власть в Квинсе. Ты восемнадцать лет удерживал лидерство в альянсе благодаря тому, что жестко и справедливо следовал правилам, невзирая на лица, и никогда не вмешивался во внутренние дела подразделений.
- Мачико прав, но есть и другая причина, по которой ты не можешь выступить с речью. – Я поколебалась, пытаясь подобрать более дипломатичные выражения. – Майор явно строит свою претензию на власть на двух пунктах. Во-первых, Раэни руководит Квинсом всего несколько дней, а значит, неопытна. Во-вторых, она женщина, и это, как заявит Майор, ее слабость.
Я помолчала.
- Если ты начнешь вести битву Раэни вместо нее, чего никогда раньше не делал, это создаст впечатление, что ты сам веришь в ее слабость. Так ты скорее принизишь возможности Раэни, чем ей поможешь.
Доннел застонал.
- Ты права. Именно Раэни должна разобраться с Майором, но она несет вахту над телом Бродяги и, возможно, не знает о происходящем. Я не спровоцирую проблем, если пошлю ей сообщение о перепалке в зале? Я мог бы сформулировать его, как жалобу на поведение Майора, а не предупреждение.
- Есть опасность, что Майор перехватывает все письменные сообщения для Раэни, - заметила я. – Тебе лучше поговорить с Роком или Мадрой. Думаю, после смерти Бродяги это самые преданные сторонники Раэни.
- Как только мы обеспечим безопасность всех пациентов больницы, я попробую привлечь внимание кого-нибудь из Квинса, - согласился Доннел. – Ты можешь сейчас вернуться к больным? Сперва отправь через зал людей из Сопротивления, Квинса и Манхэттена, а затем проводи иномирцев на шестой этаж нашего крыла.
- Ты уверен, что их необходимо вести на шестой этаж? – спросила я. – Для Феникс было бы легче расположиться в одной из пустых комнат на первом этаже.
- Для иномирцев небезопасно, если их от зала отделяет лишь занавес, - мрачно отозвался Доннел. – Если Майор победит в борьбе за лидерство, он использует старую тактику объединения подразделения, возбуждая ненависть к внешним группам. Поскольку Майор тесно связан с Акулой и Злодеем, возможно, он не захочет заводить конфликт с Манхэттеном слишком далеко, а иномирцы – это очевидная альтернативная цель.
Я кивнула и поспешила через занавес в Святилище и дальше по коридору, где ждали больные. Надира склонилась над обмякшей в кресле Феникс, проверяя ее пульс, но сейчас беспокойно взглянула на меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Крики внезапно прекратились. Это хорошо или плохо?
- Сейчас люди разошлись по своим частям здания, - сказала я. – Мы с Доннелом должны провести оставшихся больных через зал, пока тихо. Все из Сопротивления, Манхэттена и Квинса должны идти вперед. Через пару минут я приведу иномирцев.
- Ты не собираешься нас охранять, когда мы пойдем через зал? – спросил тот же мужской голос, который жаловался, когда пациенты из Бруклина и Лондона ушли первыми.
Я повернулась к выступавшему, увидела, что это Жало из Манхэттена, и постаралась сдержать смех. Всего несколько дней назад он расхаживал, отпуская насмешливые реплики о бесполезности женщины в качестве заместителя главы альянса. Затем ушел с охотничьей группой Виджея, залез на крышу, настрелять из лука гусей, та обвалилась под его весом, и он серьезно повредил ногу.
Поверхностные раны Жала легко излечили восстановительными средствами, но нам не хватало специальных знаний, необходимых для использования древних лекарств при внутренних повреждениях, поэтому те должны были исцелиться естественным путем. Сейчас, ковыляя на костылях, Жало явно понимал, насколько уязвим в схватке, и ныл, чтобы та самая презренная женщина-заместитель его защитила.
Что еще смешнее, он являлся одним из самых преданных сторонников Изверга и близким другом Акулы и Злодея. Сейчас Жало хотел спасения от проблем, вызванных его же приятелями, и боялся, вдруг Изверг пристрелит бывшего дружка по ошибке, если придется выходить на улицу.
Я ответила, очень стараясь сохранить ровный тон:
- Доннел и все его офицеры ждут в зале и готовы присмотреть за вами во время прохода. Я получила приказ охранять вас сзади. Теперь идите быстрее.
Жало поспешил прочь, громко цокая костылями по полу. Остальные пациенты двинулись следом. Медсестра толкала женщину в инвалидной колясе. Но Надира осталась с нами.
- Думаю, Доннел ожидал, что ты уйдешь с остальными, Надира, - сказала я.
Она упрямо покачала головой.
- Я остаюсь со своей пациенткой.
Я приняла ее ответ и выждала, пока дисплей слежения моего оружия не показал, что другие больные и сестра достигли своих частей здания.
- Теперь пора, - сказала я, прошла по коридору и через занавес в зал. Когда показалась наша группа, Доннел подошел посмотреть на Феникс и нахмурился.
- Феникс, сразу за входом в крыло Сопротивления есть несколько матрасов. Не хочешь прилечь на один их них? Ты могла бы отдохнуть час или два, а затем мы отнесем тебя на шестой этаж.
Феникс сгорбилась в своем кресле, но сейчас заставила себя сесть прямо.
- Нет. Я понимаю, что мы будем в большей безопасности за стальной защитной дверью на шестом этаже. Надо идти туда сейчас же.
- Если ты так хочешь. – Доннел повернулся к своим офицерам. – Я, очевидно, не могу рассчитывать, что Лютер и Жюльен прекратят споры, пока несут Феникс наверх, поэтому не могли бы ей помочь Уэстон и Виджей?
Я пошла вперед, придержать занавес Сопротивления, и увидела, что путь перекрывает пара матрасов, но Тэд поспешно миновал дверной проход и оттащил их в сторону. Брейден дотолкал кресло Феникс до подножия лестницы, а там Уэстон с Виджеем взяли его за подлокотники и подняли.
Тэд беспокойно посмотрел на них.
- Вы немного староваты, чтобы пытаться затащить Феникс наверх. Лучше позвольте нам с Брейденом это сделать.
Я поморщилась. Уэстона и Виджея явно задевали замечания об их возрасте.
- Виджей, ты придушишь Тэда? – спросил Уэстон. – Или хочешь, чтобы я это сделал?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Я подумывал использовать его как мишень для тренировок в стрельбе из лука, - ответил Виджей.
Уэстон рассмеялся.
- Соблазнительная мысль, или мы можем просто вернуться к старой идее сбросить его с крыши.
Я услышала судорожный вздох Феникс, а Тэд нервно отступил на шаг.
- Пожалуйста, не шутите так, - попросила я.
- А мы шутили, Виджей? – спросил Уэстон.
- Предыдущая
- 28/89
- Следующая