Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нарушая правила (ЛП) - Блэйкли Лорен - Страница 49
Натали прижимает ладони к моей груди, сжимая ткань моей рубашки. Ее голос переполнен эмоциями, и она вот-вот заплачет.
— Уайат, я настаивала на аннулировании только потому, что пообещала это сделать. Я сделала это, потому что люблю тебя. Потому что думала, что ты этого хочешь. Потому что знаю, как много значат для тебя обещания. Вот почему я плакала в гостиничном номере. Потому что знала, что должна это сделать, но не хотела этого. И я очень тебя люблю. Я так сильно тебя люблю, что не могу злиться.
Я провожу ладонью по ее обнаженной руке, не в силах не прикасаться к ней. И вслед за моим прикосновением ее кожа покрывается мурашками. Я вздыхаю с облегчением.
— Но мне нужно кое в чем признаться. Сегодня утром, прежде чем мы вышли из твоего номера, я увидел, как на экране твоего телефона мелькнул номер юридической фирмы. Той, которая позже отправила мне письмо.
Взгляд Натали становится подозрительным.
— Ты видел?
Я киваю, с трудом сглатываю и выдаю всю правду:
— Я испугался и подумал, что это означает кое-что другое. Что-то плохое. И именно поэтому в здании суда я вел себя как мудак. Но потом понял, насколько смешно это было, и это случилось до того, как ты отправила тот е-мейл. Только на этот раз мне не нужно было видеть, как бездомный съедает сэндвич, чтобы знать, что это безопасно. Потому что я знаю тебя, и знаю, что ты чувствуешь. Я просто надеюсь, что не слишком все испортил из-за того, насколько был холоден.
Ее хватка на моей рубашке усиливается. Во взгляде буря эмоций и любви.
— Ты ничего не испортил. Совсем нет. Клянусь. — Затем, хихикнув, Натали добавляет: — Но все-таки однажды я намерена сделать что-нибудь прикольное с твоим сэндвичем.
Я смеюсь.
— Конечно. Но даже если я немного все испоганил, хочу сделать все очень правильно. Потому что вот такими мы можем быть. — Я снова указываю на фотографию. — А еще мы можем быть этой парочкой, — говорю я, когда я лезу в пакет из магазина и достаю фото в рамке — это два гиббона, качающихся на ветке дерева.
Натали смеется.
— Ты хочешь, чтобы мы были… гиббонами?
Я тянусь к ее руке.
— Нат, ты знала, что гиббоны — одни из немногих животных, которые создают пары на всю жизнь?
— Наряду с термитами, бобрами и лебедями, — добавляет она, счастливо пожав плечами. — Я искала это в сети. Подумала, что про эти факты ты бы узнал с радостью.
Мое сердце сжимается от переполняющий меня чувств — Натали хотела знать и хотела поделиться со мной.
— Я сказал, что прошу второго шанса, и я действительно этого хочу, — говорю я, глядя на нее. — Но не просто шанс со свиданиями. Не просто давай-сходим-на-ужин шанс. Я не ставлю пятидолларовую фишку на красное.
Я опускаюсь на одно колено, и глаза Натали округляются. Раньше я нервничал, но больше нет. Никогда еще не был так уверен в том, чего хочу, и что мне нужно.
— Я ставлю всё, и прошу второго шанса на брак. Я хочу отправиться домой в Нью-Йорк, жить с тобой и разделить с тобой жизнь, и хочу, чтобы ты была моей женой. Давай останемся женатыми. Черт, давай снова поженимся. Давай обновим наши клятвы. Выходи за меня замуж снова и снова. Каждый год. Давай сделаем это нашей фишкой.
Глаза Натали широко распахиваются, и у нее отвисает челюсть.
— О, мой, Бог, — вздыхает она.
Я достаю подарок, который купил в «Винн», в популярном ювелирном магазине в самом модном отеле. Открываю синюю бархатную коробочку и показываю ей кольцо с бриллиантом в два карата с огранкой «изумруд».
— Будь моим гиббоном, — говорю я с безумной надеждой.
Натали падает на колени, обнимает меня и целует так, словно хочет того же. Прошло всего несколько часов с тех пор как я ее целовал, но, черт возьми, так чертовски хорошо делать это снова, чувствовать ее губы на моих губах, где они и должны быть.
Прервав поцелуй, Натали встречает мой взгляд и мягко говорит:
— Я буду твоим гиббоном. Но разве ты не понимаешь, что я уже им являюсь?
Она широко улыбается мне, и я не могу поверить в то, как мне повезло.
— О, и о том письме об отставке, которое ты мне прислала, — начинаю я, постукивая по подбородку. — У меня появилась другая идея.
— Скажи мне, — говорит Натали, практически подпрыгивая. Но затем всем телом замирает, и ее улыбка исчезает, когда она смотрит на свои часы. — Уайат, — шепчет Натали тем особым тоном, предвещающим неприятности.
Мое сердцебиение ускоряется.
— В чем дело?
— Нам нужно бежать. Здание суда закрывается. Они же обработают наши документы об аннулировании.
Я беру Натали за руку и тяну ее вверх, поднимая на ноги.
— Я не хочу, чтобы этот брак был аннулирован.
— Я тоже.
Лайла присоединяется к разговору:
— Возьмите мою машину. Так бы поступила фея-крестная.
И, знаете, это практически описывает ее роль в этой истории. Мы выбегаем из магазина, усаживаемся в ее элегантный черный автомобиль и отчаливаем.
Глава 36
— О-о-ох.
Клерк пожимает плечами.
— Мне просто очень-очень жаль. — Но его тон говорит, что он совсем не сожалеет. — Понимаете, — говорит он, наклоняя голову, — так как вы очень спешили, я снова просмотрел ваши документы. Вы поступили очень продумано, когда оставили примечание о том, что вы пытались подать документы на аннулирование через «Развестись легко». И, — он прочищает горло, словно готовясь рассказать шутку, — поскольку теперь известно, что «Развестись легко» — мошенники, суды предлагают решение: любой, кто был обманут фирмой «Развестись легко», может получить специальное быстрое аннулирование. Поэтому я проследил, чтобы все было сделано как можно быстрее. Разве это не шикарно?
— Вы это сделали? — спрашиваю я, и мои плечи опускаются.
Клерк потирает ладони.
— С большим удовольствием сообщаю вам, что ваш брак сегодня расторгнут.
У меня замирает сердце.
Но только на секунду. Потому что там, где есть желание, и способ найдется.
— Нет проблем, — говорю я с улыбкой.
На этот раз я буду хорошим парнем. Потому что хорошие парни побеждают. И этот хороший парень знает, что есть более чем один инструмент, чтобы починить что-то сломанное.
Я поворачиваюсь к Натали.
— Хочешь поспорить, что есть мэрия или какое-нибудь место вроде нее, где нас снова могут поженить? Давай сделаем это правильно. Сделаем это сейчас.
Натали приподнимает брови и спрашивает клерка, где проводятся гражданские церемонии.
Он указывает вверх.
— Шестой этаж. Управление гражданских брачных союзов. — Он вручает нам документы и вызывает следующего.
Получив лицензию на брак, мы просим Лайлу быть нашим свидетелем, подтверждаем нашу предварительно оговоренную вечернюю встречу, и вскоре стоим перед судьей в его кабинете и снова женимся.
На этот раз все проще.
На этот раз мы трезвые.
Нет круглосуточной часовни или кого-то изображающего Элвиса. Только моя жена и я еще раз скрепляем нашу любовь. Я не прошу Натали завтра утром все отменить, потому что хочу быть связанным с ней навсегда, после того как скажем наши «да».
Затем я целую свою жену в нашем втором браке, хотя по закону это наш первый брак. Но кто заботится о технических аспектах, когда мои губы оказываются на ее губах? Натали такая приятная на вкус, и я никогда не устану ее целовать. У меня кружится голова от сладости ее рта, и мое тело пылает от той связи, которую мы разделяем.
— Теперь ты застряла со мной, — говорю я, прерывая поцелуй.
Натали обнимает меня за шею и шепчет:
— Именно здесь я и хочу быть.
Когда мы спускаемся по ступенькам здания суда, я возвращаюсь к моменту, который произошел здесь сегодня, когда у нас все разваливалось. Я тянусь к руке Натали. Обхватываю ее ладонь.
— Эй, давай сделаем так, чтобы это было концом нашего конца. Что на это скажешь?
Она сжимает мою руку.
— Лучше бы это было концом нашего разрыва.
Я пробегаюсь пальцами по спинке ее сарафана.
- Предыдущая
- 49/51
- Следующая