Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закат Пятого Солнца (СИ) - Штаб Юрий - Страница 70
— Ну что, тебе удалось достать зелье? — нетерпеливо спросил Фернан.
— Я нашел на рынке недавно прибывшего купца, — ответил Луис. — Он из другого города и не знает меня. У него оказалось много разных снадобий. Будем надеяться, что он не обманул меня и продал именно то, что нам нужно.
Испанцы с тревогой переглянулись. Поскольку выбора у них не было, приходилось уповать на божью помощь и надеяться, что купленная настойка подействует.
По рассказу Луиса испанцы поняли, что это зелье нужно развести в каком-нибудь напитке. У майя было много праздников и ближайший из них это праздник бога воды. Индейцы праздновали его с размахом. Вина, традиционного для европейцев, здесь не делали. Местные жители успешно заменяли его перебродившим соком агавы. Но самое сложное было еще впереди. Луису предстояло как-то подмешать сонное зелье охране.
Праздник в честь бога воды был очень веселым, красочным и, что особенно порадовало испанцев, не сопровождался жертвоприношениями. Целый день шли театральные представления, на центральной площади кипела ярмарка, танцоры и акробаты веселили народ. Пожалуй, во всем городе только два конкистадора и Луис не поддались очарованию праздника. Испанцы с тревогой ждали вечера. Лучшего случая убежать у них пока не было.
С наступлением темноты они вернулись в свой дворец, окруженные свитой. Воины, хотя и хорошо погуляли сегодня, но бдительности не теряли. Слуги шли, нагруженные корзинами с едой и флягами с напитками, поскольку почетные гости хотели продолжить пирушку у себя в покоях. Места хватило всем. Луис переводил остальным рассказы Себастьяна о былых приключениях, удивляя слушателей отвагой белолицых чужеземцев.
Чуть позже испанцы продемонстрировали, что такое поединок двух великих воинов. Фернан и Себастьян сражались слишком вычурно и театрально. Мечи и кинжалы выписывали сложные узоры, сталкиваясь с оглушительным лязгом. В настоящем бою эти немыслимые финты и развороты были излишни, но в показательном поединке выглядели ошеломляюще.
Индейцы сидели, раскрыв рты от удивления. Местные воины криками выражали свой восторг. А Луис без устали подливал в глиняные кубки сок агавы с подмешанным зельем. Сами конкистадоры пили исключительно какао, что, впрочем, не удивило никого. С первых дней своего пребывания в городе они именно ему отдавали предпочтение. Все знали, что крепкие напитки не пришлись им по вкусу.
Наступила ночь. Индейцы крепко уснули. Собрав свои нехитрые пожитки, нагрузив сумки едой и специями, беглецы вышли из дворца. Вся надежда снова была только на Луиса. Он хорошо знал город и мог вывести их отсюда безопасной дорогой. Вокруг разлилась тьма. Испанцы шли, сжимая оружие в руках, отдав себя на милость Божьей Матери и уповая на то, что все удастся.
Не прошло и часа, как они, миновав маисовые поля, вступили в джунгли. До самого утра путники шли без остановки.
— Как хорошо, что у индейцев нет собак, — сказал Себастьян. — Иначе бы за нами уже была слышна погоня. Луис, мы хотим пробраться на восток. Мы знаем, что там есть остров со святилищами. Там много храмов, в которых стоят большие женские фигуры. Туда приплывают паломники из окрестных земель.
Риос пытался описать Исла-Мухерес, который экспедиция Кордобы открыла в начале плавания. Себастьян не знал местного названия острова, но надеялся, что Луис его поймет.
— Я бы не стал туда идти, — ответил индеец. — Я слышал про этот остров. Туда действительно стекается множество путешественников. Но вы там будете слишком бросаться в глаза. И самое малое, что могут сделать служители, так это принести вас в жертву какому-нибудь из богов. А с острова так просто не сбежишь.
Испанцы озадаченно переглянулись. Главная их надежда развеялась, как дым. И что делать дальше? А Луис продолжил:
— Мы пойдем на север. Там, на побережье, живут миролюбивые племена рыбаков. Мы купим у них лодку. Ну а дальше уже вы решайте, куда нам нужно плыть.
— Нам повезло, что ты с нами, — сказал Фернан. — Мы сделаем из тебя настоящего воина и щедро одарим по прибытии на Кубу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Они отправились в путь. Беглецы спешили, опасаясь погони. Благодаря Луису они знали, где находится ближайший город и сумели обойти его стороной. В первые пару дней испанцы постоянно прислушивались, ожидая преследования, но все было спокойно. Похоже, им удалось оторваться.
Дни проходили за днями. Дорога не стала проще. Густые заросли сменялись пустошами, где немилосердно жарило солнце. К концу дня все трое так уставали, что Луис, которому не терпелось стать великим воином, даже не заикался о тренировках. Испанцы втайне поздравляли себя с тем, что уговорили молодого индейца пойти с ними. Он куда лучше разбирался в местных растениях и помогал находить пищу там, где европеец в жизни бы ее не обнаружил. Луис со знанием дела откапывал съедобные коренья и учил своих спутников жарить на костре какие-то жесткие стебли, которые после готовки оказались вполне пригодны в пищу.
Примерно через пару недель путники достигли побережья. Двигаясь вдоль кромки воды, они на следующий день увидели в море несколько каноэ. Луис обрадовался:
— Мы движемся правильно. Тут живут рыбаки и мы сможем с ними договориться.
Тем же вечером путники достигли деревни. Это было небольшое селение из трех десятков тростниковых хижин. На берегу находились рыбацкие лодки. Появление испанцев вызвало настоящее изумление у местных жителей. Ребятишки увязались за ними гуськом. И даже взрослые, не скрывая удивления, обступили чужеземцев и о чем-то возбужденно разговаривали. Агрессии или испуга, впрочем, никто не проявлял.
— Каждый раз одно и то же! — воскликнул Себастьян. — Я снова чувствую себя скоморохом на ярмарке.
— Чего же вы хотели? — ответил Луис. — Это маленькая захолустная деревушка, сюда только купцы наведываются, да и то редко. Тут любой странник в диковинку. А уж такие как вы, с вашим оружием и белой кожей кажутся рыбакам посланниками богов. Хорошо, что селение на отшибе и сюда еще не дошла весть о двух сбежавших чужеземцах.
— А что, нас могут по всем окрестным землям разыскивать? — мрачно поинтересовался Фернан.
— Неприятности всегда происходят именно тогда, когда их никак не ожидаешь, — поморщился Себастьян. — Нужно как можно быстрее покинуть этот берег.
Благодаря Луису удалось найти общий язык с местными жителями и договориться о ночлеге и питании. И хотя путники изрядно устали, было решено установить ночное дежурство. Впрочем, ночь прошла без происшествий, и утром Луис стал договариваться о покупке лодки.
И пока индейцы общались между собой, Себастьян делился с Фернаном своими планами.
— Закупим побольше воды и провизии, а также рыболовные снасти. Сначала пойдем вдоль берега. При случае наловим рыбы. А потом двинемся на северо-восток в сторону Кубы. Я, слава богу, опытный моряк. Так что по солнцу и звездам смогу сориентироваться.
Фернан только согласно кивнул головой. Он помнил о том шторме, который трепал их корабли, когда испанцы только отправлялись в экспедицию. Тут даже самый опытный моряк не спасет! Но что поделаешь, другого выхода у них все равно не было.
Щедро одарив местных жителей нефритом, испанцы получили довольно большую деревянную лодку с тростниковым навесом от солнца, весла и приличный запас провизии. На следующее утро, погрузив все это на борт, путешественники отправились на восток. Среди этой компании только Себастьян чувствовал себя на море уверенно. Он-то и оказался единственным толковым гребцом. Фернан и Луис по мере сил помогали ему, но Риос с тоской думал о тех двухстах милях, которые им предстояло преодолеть. Все самое трудное предстояло делать ему.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Впрочем, удача и на этот раз их не оставила. К вечеру Фернан, оглянувшись, увидел вдалеке вырастающие из воды паруса. От волнения он вскочил, выронив весло и зацепив макушкой тростниковый навес, и закричал:
— Себастьян, смотри, за нами плывет корабль.
— Ты сейчас опрокинешь лодку, и мы пойдем на корм акулам! — недовольно ответил Риос, не сразу сообразив, что же сказал его молодой друг. Потом до него дошел смысл фразы и он оглянулся через плечо. — Господи, похоже, нам повезло!
- Предыдущая
- 70/257
- Следующая
