Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота на ректора, или Маскарад в академии зельеварения (СИ) - Пожарская Анна - Страница 32
В светлой столовой слишком настойчиво и немного раздражающе пахло кофе. За столом сидел господин Трумель и мазал варенье на свою любимую булку с хрустящей корочкой. Мурлыкал себе под нос игривую песенку. Заметив Дарию, он улыбнулся и поднялся с места, чтобы помочь подопечной усесться.
— Примите мои поздравления с помолвкой, — почти проворковал он, пододвигая стул, — господин Ларид — отличная партия во всех отношениях. Только я бы, если вы позволите, настоял на пышном торжестве через неделю. Что скажете? Юлофа я уговорил. Он горит нетерпением, но ради нашей с ним дружбы готов подождать.
Дария вздохнула. Ей не хотелось откладывать. Казалось, возлюбленный так нерешителен, потому что боится оскорбить ее притязаниями, думает, ее обидит настойчивость, а официальный союз развяжет ему руки. Но Трумель всегда заботился о ней и она готова была подождать, чтобы сделать ему приятное. У опекуна не было родных детей и, если он желал присутствовать на большой церемонии бракосочетания подопечной, кто она такая, чтобы лишать его этой радости?
— Я согласна на большой праздник, — опустила глаза, и Трумель сам, не дожидаясь слуг, налил ей кофе.
— Спасибо. Вы очень порадуете старика, — он подмигнул, вернулся на свое место и снова занялся булкой.
Дария оглядела стол и потянулась к рыбному пирогу. Самое то в компанию к приятно-горькому напитку. Откусила немного и прикрыла глаза в предвкушении.
Зря. Сосредоточиться на еде не удалось. На душе было неспокойно, отчего-то казалось, Эдриас не примет их расставания и ее ожидает скандал. Покачала головой и отхлебнула горячей жидкости из чашки. Пусть так. Испортить ей репутацию Куртис не посмеет, а злословить может сколь душе угодно, ей все равно. Сейчас гораздо больше волнует мнение другого мужчины.
Всю дорогу до академии вспоминала Юлофа и его поцелуй. Приятный жасминовый, с мускатными отголосками, аромат возлюбленного. Его немного несмелые руки и невесть откуда взявшуюся нерешительность. Жизнь могла поставить, будь на месте жениха Эдриас, все закончилось бы в постели, но Юлоф оказался настолько деликатен, что им удалось остановиться без труда. Вряд ли господин Куртис был способен на подобные поступки. Балбеска, нашла к кому нырять в постель… Вздохнула и махнула рукой. Главное — найти силы на разговор, остальное — мелочи.
Около кабинета ожидал Нариоль. Сводный брат зверем в клетке ходил из стороны в сторону и нетерпеливо ерошил белобрысую шевелюру. Дария тепло приветствовала его и пригласила в кабинет. Видеть молодого человека здесь было непривычно, но скрывать родство с ним она не собиралась. Как бы ни была занята, полчаса для него всегда найдется. Нариоль лишь покачал головой на ее приглашение.
— Мы все только тебя и ждем. — нетерпеливо выпалил он. — Господин Куртис сказал, что открывать подвал будем в твоем присутствии.
— Кто мы? — нахмурилась Дария, разворачиваясь прочь от кабинета и позволяя Нариолю указывать дорогу.
— Я, Нежана, господин Куртис, господин Квадр и Нейтон, — как детский стишок продекламировал Нариоль и поспешил пояснить: — Особое зелье господина Куртиса для открытия дверей еще не вызрело, но время не терпит, и Нежана, — он запнулся на мгновение и залился краской, но тут же взял себя в руки: — и Нежана попросила меня помочь. Буду третьим магом-пользователем. Знаю, взаимодействовать втроем опасно, но…
— Страшно хочешь понравиться ей, — договорила Дария.
— Да, — сознался Нариоль. — Она очень переживает из-за матери, и если я могу чем-то помочь, я сделаю это.
— Смотрю, она подняла на ноги всех, кого можно, — проворчала Дария. Очень хотелось бы знать, с какой радости в это ввязались Квадр и Нейтон. Сказывалась любовь к риску или они были чем-то обязаны Лалии? Всякое взаимодействие магов, кроме парного, обещало серьезные опасности, и решиться на него без достаточного умения мог не каждый.
— Брось бурчать как старуха, — оборвал ее брат. — Там дел-то на четверть часа, не больше.
Дария подняла глаза к потолку и шумно вздохнула. Если Нариоль вбил себе что-то в голову, то спорить бесполезно. Придется участвовать.
Глава шестнадцатая
Эдриас ожидал их около входа в кровавый коридор. Одарил вновь прибывших теплой улыбкой и жестом поманил за собой. Дарие показалось даже, не будь рядом с ней Нариоля, господин Куртис поцеловал бы ее. Вздохнула, раздумывая о своем решении расстаться, но поспешила улыбнуться в ответ. Выяснят все, когда будут вдвоем, а сейчас есть дела поважнее.
Сегодня коридор пугал меньше. Перестал казаться вместилищем монстров, готовых выскочить из каждой трещины и напасть на незадачливых путников. Остался только жутковатый красный свет, низкий потолок, запах сырости и свежей крови. Дария сжала руку Нариоля, лишь когда снова увидела черный сгусток нужного входа. Тот так и остался куском первозданной тьмы в старом, потрепанном жизнью здании. Местом, рядом с которым каждый мысленно ощетинивается, прежде чем начать изучать окрестности.
Присутствующие сухо поздоровались с ректором и приступили к делу. Нейтон откупорил бутыль с оранжевым отваром и зашептал заклинание. Дария затаила дыхание. Сейчас главное, чтобы никто не пострадал. Будто тонкой пленкой, отвар окутал руки Нейтона и маг уступил место у бутыля коллеге. К первому голосу присоединился второй, и вскоре к отвару подошел Нариоль и тоже зашептал знакомое заклинание. Дария закрыла глаза: казалось, повторяет с братом каждое слово, каждый вздох. Эдриас осторожно тронул ее плечо, будто убеждая, что все будет хорошо. Вздохнула и нашла в себе силы посмотреть на происходящее.
Трое мужчин с руками, по локоть окутанными оранжевым отваром, колдовали над входом в черную бездну. Голоса их, как и положено при большом количестве магов-участников заклинания, звучали вразнобой, и оттого на слух напоминали репетицию нетрезвого хора. Слова резали ухо и заставляли сердце биться в суетливой тревоге. Пространство время от времени украшали оранжевые полосы, черный сгусток содрогался, но не подавался чужой воле.
Дария посмотрела на Эдриаса и поняла, что что-то идет не так. Морщины на лбу декана углубились до неприятной четкости, а глаза стали совсем чужими. Будто он стоял не рядом с ней, а там, у темного сгустка, переживал и повторял слова вместе с магами. Пристально вглядывался в происходящее и время от времени задумчиво поглаживал подбородок.
Хор нетрезвых перешел на крик, походящий на воззвание к неизвестному богу, помещение вокруг заполонило оранжевое свечение, пространство взвизгнуло, дернулось в конвульсиях и обожгло таким холодом, что Дарие показалось, у нее заледенели даже ресницы. В нос ударил кислый запах. Темный сгусток остался на месте. Эдриас вздохнул и покачал головой.
— Сдается мне, дело не в силе воздействия, — то ли констатируя, то ли вопрошая пробормотал он, — а в том самом неясном дополнении… — посмотрел на магов и сказал громче: — Похоже, тут надо думать, а не давить количеством.
— Подумать точно не помешает, — подхватил Нариоль. Он еще неровно дышал и постоянно будто вытирал пот со лба. Дария знала: это от волнения, и решила его поддержать.
— Ты что-то заметил? — поинтересовалась она.
— Сложно сказать, — пожал плечами маг, — показалось, будто мы действовали разнонаправлено. Вроде так и должно быть, но я чувствовал, что-то не так.
— Вы просто новичок, — перебил его Нейтон, он хоть и пытался хорохориться, но тоже устал. — Постепенно свыкнетесь с ощущениями, и дело пойдет по-другому.
— Возможно, — Нариоль залился краской, а Дария поспешила подойти ближе и взять его под руку. Дать понять, что он не один.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что будем делать теперь? — осторожно поинтересовалась стоящая тенью Нежана.
— Возьмем паузу для раздумий, — Эдриас состряпал улыбку и посмотрел на девушку. — Небольшую. Заодно поищем другие зацепки.
Нежана только вздохнула, но спорить не стала. Похоже, уже успела смириться с тем, что быстро помочь матери не удастся.
— Я бы не отказался от сладкого кофе, — подал голос Квадр.
- Предыдущая
- 32/52
- Следующая
