Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сестрёнка из стали (СИ) - Беляев Михаил - Страница 16
Они обменялись крепким рукопожатием, наместник богини одарил его покровительственной улыбкой.
— Как продвигается подготовка к походу на Пенту?
— Двенадцать секвумов ждёт вашего приказа, ещё семь на подходе. Люди тренируются, вооружаются, ведут разведку ближайших селений.
— Семь секвумов… три с лишним тысячи человек, — Гексис задумчиво потёр подбородок. — Сколько среди них пиромантов?
— Около двух тысяч. Есть очень грамотные ребята. Плюс к нам присоединились несколько биомантов из селений Клана, не разделявших их политику.
Гексис сморщил лоб при упоминании о биомантах.
— Что с твоим маленьким планом обхитрить примарха Эладио? Сам понимаешь, штурм Пенты может очень дорого нам стоить. Гекате не нужен город любой ценой, ей нужны люди.
— Всё под контролем, план потихоньку продвигается, как я и наметил, — подбирая каждое слово, медленно ответил пиромант. Этого вопроса он и опасался больше всего. Гексис не зря настаивал на других путях взятия Пенты, и тут магистерское прошлое Хинорама сыграло против него.
С мёртвым новичком-техномантом хитрый план уже не выйдет, но нужно сохранять хорошую мину даже при плохой игре.
— Потихоньку, — в голосе наместника чувствовалось недовольство. — Геката торопит, нет у нас времени, чтобы действовать потихоньку. Нужно приводить план в исполнение.
— Я спешу, как могу, но это не так просто, найти подходящего человека, вы сами понимаете, — ответил он, с трудом сохраняя спокойствие. Нервы и так были натянуты как струна.
— А что там с твоим учеником? Тот, что самый талантливый, ты вроде говорил, что он должен показать себя в последнем рейде. Я думал, он и будет твоим козырем.
— Он пал.
Повисла пауза. Перед глазами снова встал пиромант, пригвождённый к стене дома копьём Немезиды.
— Хо-о… вот как, — хмыкнул Гексис, и в голосе его послышалась довольная издёвка. — Выходит, у тебя осталась только одна зацепка, эта твоя шлюха из города?
— Она мне не шлюха, — сухо бросил он.
— Я в курсе. Ты же у нас больше по мальчикам, — не сводя с него глаз, наместник продолжал издеваться.
В его словах была правда, но лишь отчасти. Хинораму нравились забавы со всеми, но в последнее время он предпочитал девушкам юношей.
— Я надавлю на неё. Всё пройдёт как надо, уверяю.
— Не облажайся, Хинорам, — холодно сказал тот. — Войска уже выдвигаются. Пента должна пасть, хоть наизнанку вывернись. Понял?
— Слушаюсь.
Кивнув лорду, он покинул дворец тем же порталом. Уже оказавшись в стенах родной Обители, он тяжело оперся на стену. Всё тело била мелкая дрожь, сердце колотилось как бешеное.
— Нужно спешить… — пробормотал он и коснулся шрама, будто налившегося огнём. — Немедленно, призвать эту сучку сюда…
Сигнал, закреплённый за личным амулетом, ушёл мгновенно. Но пока она придёт, нужно успокоиться и привести мысли в порядок.
Выпив три полных кубка вина, он тяжело опустился в кресло и прикрыл глаза. Перед внутренним взором до сих пор стояла надменная физиономия Гексиса, будь он неладен. Ничего, когда Пента падёт его, Хинорама, усилиями, богиня оценит его должным образом. Но пока рано об этом думать.
Раздался свист ветра — и яркий свет окутал всю залу. Он нехотя открыл глаза и встал — когда сияние угасло, посреди зала осталась лишь невысокая фигурка в броне. Металлические пластины латной юбки отражали свет пламени, бросая блики на стены.
— Магистр Хинорам… — светловолосая девушка чуть склонила голову. — Я прибыла.
Он молча подошёл, стаскивая с правой руки перчатку. Посмотрел на её бледное, напряжённое лицо — и отвесил мощную пощёчину.
Девушка вскрикнула и упала на колени. Молча поднялась, прижав к щеке ладонь, и посмотрела на него. Глаза её пылали холодной яростью.
— Шлюха! Зачем ты убила моего помощника?
— Он мог всё испортить. Оставь я его в живых, это… было бы неубедительно.
— Ясно… вот как.
Какое-то время оба молчали, Хинорам несколько раз прошёлся туда-сюда по залу, напряжённо обдумывая ситуацию.
— У меня мало времени. Мастера ордена могут обнаружить моё отсутствие… — произнесла гостья и отняла ладонь от красной щеки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты всё сделала как надо?
— Да, — кивнула она.
— Он поверил?
— Да… он ещё ничего не знает. Я сказала всё, как вы велели, магистр. И ещё, я дала ему медальон с меткой для отслеживания, вот образ метки, вы можете отследить его…
Она нехотя протянула ему свиток — он взялся за другой конец. Девушка, словно не желая отдавать, чуть подержала его — и разомкнула пальцы.
Хинорам нахмурился и сунул свиток за пазуху. Когда гостья упомянула медальон, его на миг прошиб пот — если дура сейчас попробует отследить его, всё вскроется! Конечно, так просто с крючка она не соскочит, но это подпортит ему всю игру.
— Ты сыграла… весьма правдоподобно, Немезида, — хмыкнул он и ухмыльнулся. — Он даже не понял, на чьей ты стороне.
Бледная, как бумага, Немезида молча смотрела на него, и на скулах её играли желваки.
— Но знаешь, это странно, что ты отправила его в такой долгий и опасный путь одного, вообще без помощников.
— Я попросила старосту проводить его до Серого Тракта, на дороге ему помогут, если случится беда.
— А если в лесу он столкнётся с кем-то опасным, и не дойдёт до цели, м? Если пацан погибнет, что будешь делать тогда?
Немезида побледнела ещё больше, но испытующий взгляд пироманта выдержала достойно.
— Не погибнет. Он сильный, и даже если его ранят, до Пенты точно доберётся.
— Доберётся… откуда такая уверенность? — сощурился он. — Ты что-то ещё о нём знаешь?
— Нет, просто… — Немезида запнулась и отвела взгляд. — Сердце подсказывает. Женское чутьё, если хотите.
— Не хочу. Мне гарантии нужны, а не твоё бабское гадание.
— Что мне… делать дальше? — девушка переступила с ноги на ногу.
— Следуй плану. Никто в ордене не должен заподозрить тебя, просто жди и в нужный момент сыграй свою роль. И если парень появится у Пенты, сразу дай знать. Поняла?
Девушка коротко кивнула.
— Всё, уходи.
— Магистр, вы обещали дать мне поговорить с матерью… — торопливо начала она, подходя ближе, но Хинорам одним жестом оборвал её.
— Обещал, когда будут результаты! Они есть? Их нет.
— Но я же сделала, как вы велели!..
— Я сказал, нет! — вскрикнул он. — Не смей мне указывать, потаскуха! Или мне рассказать твоей драгоценной мамочке, что её дочурка заделалась в предатели?
Она стиснула зубы и окатила его ледяным взглядом.
— Будешь выделываться, вообще никогда их не увидишь, — добавил пиромант.
Немезида, издав сдавленный стон, покорно опустила голову.
Пусть злится, если хочет. В сущности это неважно, лишь бы она сыграла свою роль в его плане. Он не испытывал к ней ненависти, — ещё со времён службы в Ордене она была ему симпатична. Наивная и милая, а тогда ещё — совсем маленькая девчонка, смотрела на него с нескрываемым восхищением. Она идеально подошла на уготованную ей роль.
— Тебе вроде спешить надо, — бросив на девушку снисходительный взгляд, напомнил он.
— Пообещайте, что в следующий раз вы дадите поговорить с моей семьёй, — дрожащим голосом произнесла она.
— Когда парень войдёт в Пенту, тогда и поговоришь, — холодно ответил он и, помедлив, добавил. — Слово магистра.
Немезида коротко кивнула и, тряхнув волосами, подняла жезл. Несколько секунд по полу зала разбегались линии и узоры круга телепортации. Через миг девушка исчезла в ослепительном сиянии. В воздухе остался лишь лёгкий аромат цветочных духов. Точно таких же, как и те, что он подарил ей, когда девушку посвятили в техноманты. Дурочка всё ещё жила прошлым.
— Сердце ей подсказывает, — пробормотал он, возвращаясь к креслу. Машинально наполнив кубок, пиромант осушил его в несколько глотков.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Выживи, парень… не пришло ещё время тебе помереть.
В зал, бесшумно ступая, вошёл один из офицеров — кажется, первого секвума. Подойдя к креслу, он прижал сжатый кулак к плечу в воинском приветствии.
- Предыдущая
- 16/87
- Следующая