Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мария-Эстелла, или Призраки из прошлого (СИ) - Кальк Салма - Страница 21
— Ох, простите, госпожа де Шатийон. Увлекся. Неупокоенная душа при жизни определенно была красавицей!
Элоиза выглянула из-за его широкого плеча. На этого раз Мария-Эстелла не нападала, она улыбалась и, судя по всему, пыталась быть очаровательной. Но пока ей не удавалось — Марко сидел на бортике фонтана, скрючившись и подперев голову кулаками. На родственницу он не смотрел совсем. Дама ходила кругами вокруг него и улыбалась. Элоиза попыталась сосредоточиться и послушать.
— Вот скажи, зачем тебе твоя нынешняя жизнь? Она коротка, она безрадостна, она уныла, а я предлагаю тебе бессмертие!
— Господин Дамиан, взгляните, — Элоиза отодвинула с дороги отца Варфоломея и кивнула рыцарю.
Дамиан выплыл на дорожку рядом с ней.
— Какая красавица! — воскликнул он. — И одета красиво, не в обиду вам, сударыня, будет сказано, — глянул он на Элоизу.
Элоиза улыбнулась — она второй день ходила в элегантных брючных костюмах и меньше всего думала о том, чтобы понравиться призраку рыцаря, помершего давным-давно!
— Что вы, я не в обиде, — ответила она, спрятав улыбку. — Не хотите с ней побеседовать?
— Пожалуй, я попробую, — сказал Дамиан и направился к фонтану.
Мария-Эстелла была настолько увлечена родственником, что не сразу заметила потенциального собеседника. Дамиан же решительно подошел к ней и заговорил:
— Мир вам, госпожа Мария-Эстелла.
Она, как ошпаренная, обернулась… и очень удивилась, увидев сходную с ней сущность.
— Кто вы, сударь? — проговорила она очень удивленно и даже заинтересованно.
— Меня зовут Дамиан. Мне сказали, что вам нужна помощь. Я увидел вас, и я согласен с этим мнением. Такой молодой и такой красивой даме не подобает бродить ночами по чужим садам и приставать к живым.
— Но… откуда вы? Кто вы? Как вы узнали обо мне? Я никогда… никогда не встречала таких же, как я, все просто умирали, а я почему-то нет! Мне даже в этом было отказано!
— Сударыня, вы определенно умерли. Просто вам было даровано свыше некоторое посмертие, это то, чего лишено большинство обычных людей. Вероятно, вас задержало некое неоконченное дело или некие особые обстоятельства.
— Ну скажите же, о чем они говорят? — шепот Марни раздался прямо возле Элоизиного уха.
— Ему удалось привлечь ее внимание, поглядим, что дальше, — так же шепотом ему в ухо ответила она.
А дальше Дамиан продолжал и выигрывал прямо на глазах. Мария-Эстелла уже лет сто пятьдесят не ощущала на себе такого прицельного мужского внимания, кроме того, за его плечами было поболее лет нормальной человеческой жизни и сильно поболее — призрачного посмертия. К тому же, он и вправду заинтересовался. Мария-Эстелла улыбалась — сначала робко и осторожно, потом заинтересованно, и вот она уже практически строит ему глазки и берет за руку!
— Сударыня, я полагаю, вам нечего здесь делать. Следует установить, для чего вам было оставлено ваше посмертие, и выполнить это. Вы никогда не достигнете спасения, если будете жить подобным образом. Идемте. Оставьте в покое этого молодого человека, нам и без него найдется, о чём побеседовать. Согласны?
— О, в компании такого кавалера я готова пойти хоть на край света! — голос Марии-Эстеллы журчал ласковым лесным ручейком.
— Тогда пойдемте.
— Куда же?
— Вы думаете, мне некуда вас пригласить? — усмехнулся он и предложил ей руку.
Она с готовностью приняла ее, и они медленно пошли к противоположной стене сада, выходящей на улицу. Возле самой стены Дамиан оглянулся и помахал полупрозрачной рукой остающимся, после чего оба они исчезли.
* 33 *
Элоиза перевела дух и улыбнулась.
— Неужели получилось? — недоверчиво спросил Варфоломей.
— Увидим, — серьезно сказала Элоиза. — Но мне кажется, Марко можно вернуть в его комнату. Еще мне кажется, что к нему бы вызвать Бруно, пусть посмотрит. Ну и… покараулить нужно будет, как мне кажется.
— Мы понаблюдаем за Марко. Если эта дама снова появился, то мимо него никак не пройдет, — Марни как будто очнулся и подошел к Марко. — Марко, ты как?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Марко грустно посмотрел на шефа и ничего не сказал. А Лодовико уже набирал номер.
— Бруно, спишь? Ну тогда просыпайся и бегом в комнату Марко, сейчас мы его туда доставим.
После чего они с отцом Варфоломеем на самом деле взяли Марко под руки и повели к выходу.
— Ждем вас в «сигме», — сказал им вслед Марни, затем посмотрел на Элоизу. — Ну что, можно выдохнуть?
— Думаю, да, — серьезно ответила она.
— Тогда пойдемте наверх. Обсудить, по бокалу вина и спать.
— Хорошо.
— Вы молодец, Элоиза. Все придумали и все осуществили. Супер, — он поцеловал ей руку и, не отпуская руки, повел к выходу.
В «сигме» они успели выпить по бокалу, пока явились Лодовико и отец Варфоломей. Им тоже налили, все выпили за успех операции.
— Скажите, госпожа Элоиза, а вы слышите то, что они говорили? — полюбопытствовал священник.
— Да. Это врожденное, это камнем не настроишь. Если призрак сам не желает
показаться вам и побеседовать с вами.
— Ну расскажите же, как он её уломал?
Элоиза улыбнулась и пересказала беседу призраков.
— Да мне кажется, она просто растаяла от внимания.
— Господин Дамиан не производил впечатления дамского угодника, — возразил монах.
— Зато на его стороне правильное воспитание и много веков молитв на могиле жены, — хмыкнула Элоиза.
— Нет-нет, вы не подумайте, я за то, чтобы у них все было хорошо, я их еще и благословить могу, — улыбнулся Варфоломей, смакуя вино. — Себастьяно, где ты добыл такой чудесный букет?
— Если хочешь, пришлю тебе пару бутылок, — улыбнулся в ответ Себастьен.
— Хочу. Госпожа Элоиза, я отбываю к себе и готов сдать, так сказать, оборудование.
— Да, я сейчас сниму, не трогайте, — Элоиза подошла, сняла с него крест и надела на себя. — Господин Лодовико, ваша очередь, — Лодовико с готовностью подставил шею.
— Заберите, сделайте милость. Да, польза от этой штуки была, я хоть немного ориентировался в происходящем, но и вреда от нее хватает.
— Надеюсь, господа, что такого рода защита вам больше не понадобится. И я очень вас прошу — никому ни слова о подробностях нашего сегодняшнего предприятия. Ни об артефактах, ни о чем другом. Договорились? — она очень внимательно посмотрела на троих мужчин.
— Безусловно, госпожа де Шатийон. Никаких подробностей, — официально ответил за всех Себастьен, а отец Варфоломей просто молча поклонился и удалился.
Вскоре Лодовико отправился следом за Варфоломеем. Себастьен молчал и улыбался. Потом все же заговорил.
— Ваши прогнозы, Элоиза — она вернется?
— Пятьдесят на пятьдесят. Или вернется, или нет. То есть, не знаю. Не вижу. Такие сущности не подчиняются обычным правилам подсчета вероятностей.
— Ладно, покараулим. Помните, когда я в самом начале этой истории просил вас о помощи, я говорил, что умею быть благодарным? Скажите, что бы вы хотели, я сделаю это для вас.
— Себастьен, для меня это было, если угодно, интересной практикой. Я мало что знала о призраках, сейчас знаю ненамного, но больше. Ну а с другим вашим сотрудником тоже оказался интересный эксперимент. Так что не нужно ничего делать, все и без того хорошо.
— Нет, Элоиза, я так не могу. Я буду беспокоиться и надоедать вам.
— Я обещаю подумать, но не обещаю, что придумаю быстро. А сейчас я, пожалуй, пойду спать.
— Хорошо, идемте, я провожу вас.
В прихожей ее апартаментов она хотела было уже распрощаться, но Себастьен остановил ее.
— Что-то еще?
— Конечно, — с готовностью ответил он, снял с шеи цепочку с камнем и надел ей на шею.
И был вознагражден удивительным зрелищем — Элоиза прислонилась к стене с раскрывшимся непроизвольно ртом и большими-большими глазами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Как… как вам это удалось?
— Не знаю. Просто вспомнил, что нужно отдать вам ваш артефакт. Но он работал, с ним было все в порядке, я видел обоих наших призрачных гостей.
- Предыдущая
- 21/45
- Следующая