Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Маленький Зверёк из Большого леса (СИ) - Ахметшин Дмитрий - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

   -- Это вроде как ты живёшь в вещи, которая не су­ществует, но ты не знаешь, что её не существует, пока тебе об этом не скажет какая-нибудь сорока, -- про­пищала Кся.

   Призрак посмотрел на неё с интересом.

   -- Вроде того.

   -- Так вы все умерли? -- спросил Зверёк.

   -- Нет, что ты! Ребята выросли, а я постарел и из­менился. Моя жена осталась всё такой же милочкой. Она живёт с тем, настоящим мной.

   -- Значит, вы не настоящий? -- спросила Кся.

   Мужчина засмеялся.

   -- Мы -- привидения тех, кем были десять лет на­зад. Вроде как выброшенное в мусор старое пальто... Но мне хорошо с моими мальчишками. Они такие за­бияки!

   Взошла луна. Филин и мужчина вели долгие бе­седы о каких-то сложных вещах, которые наполня­лись всё новыми и новыми смыслами тем больше, чем позднее становилось. Зверёк дремал на диванной подушке, и в кольце его хвоста калачиком свернулась Кся. Мальчишки давно уже спали на своих ни­зеньких лежанках. Бородатый человек курил, и вкус его табака менялся от вишнёвого к цитрусовому, а по­том вдруг стал похож на прохладный аромат морской соли, за ко­торым чудились штормы, мокрый песок и скользкие водоросли.

   -- Хорошо, когда ты прозрачный и никому не портишь здоровье, -- сказал он. -- Можно курить, сколько влезет. Думаю, уже поздно вам идти домой, да? Оставайтесь у меня. Места хватит всем. Знал бы я нынешний, какими интересными собеседниками мо­гут быть птицы!..

   Что-то урчало низко-низко, как будто бы какой-то зверь свернулся калачиком под подоконником и пытается уснуть. Стёкла вдруг зазвенели от налетевшего ветра. Бросив взгляд в окно, Зверёк обомлел. Сон слетел с него, как послед­ний кленовый лист под пронизывающим ноябрьским ветром.

   -- У вас случайно не было дома на берегу боль­шой-большой воды? Такой, что не видно конца? -- спросил он хозяина, и тот поднял брови.

   -- На берегу моря? Никогда. А почему ты спраши­ваешь?

   -- Там, в окне -- море!

   Все обратили взгляды наружу и действительно увидели его -- водную гладь среди деревьев, нака­тывающие волны, смёрзшийся снег, беспокойно шу­мящие стволы. Они высыпали на крыльцо, все, даже дети, мгновенно проснувшиеся при слове "море". Фи­лин, хлопая крыльями, пытался удержаться на мгно­венно обледеневших перилах. Да, это была самая на­стоящая солёная вода! Кажется, крупинки соли можно разглядеть в сверкающей в лунном свете дымке.

   -- Ничего не понимаю, -- пробормотал мужчи­на. -- В жизни не видел ничего подобного. Неужели это озеро вышло из берегов?

   -- Мне кажется, сом нас обманул! -- закричала Кся.

   -- Мы же сами отдали ему одно желание, -- воз­разил Зверёк. -- Он мог пожелать всё, что захочет.

   -- Кроме того, он сказал: "Приготовьтесь к пере­менам", -- напомнил филин. -- Нам нужно было запа­стись рыболовными сетями и лодками. Ух-ух!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

   Они стояли и смотрели, как накатывают волны.

<p>

 </p>

<p>

Глава четвёртая</p>

<p>

В которой продолжаются рыбьи чудеса</p>

   Море добралось до крыльца и осторожно пробовало на язык первую ступеньку. Мужчина притянул к себе заспанных сыновей, которые протирали глаза и, наверное, думали, что всё это им снится.

   Зверёк от волнения укусил себя за хвост. Всё во­круг в опасности! Что будет, если многочисленные малютки-зверьки проснутся от зимней спячки и обна­ружат, что они стали обитателями океана?.. Он сказал об этом филину, и тот повернулся к отцу семейства.

   -- Нам нужно лететь. Но что будет с вами? Вы за­берётесь на крышу?

   -- С нами ничего не случится. Мы же просто тени, уверен, тени есть и под водой. А вот дом очень жалко. Будет просто отлично, если вы сумеете его спасти.

   Перво-наперво они решили слетать к маяку. Тем более что там зажёгся тревожный огонёк. Словно большая красная звезда, он мелькал среди древесных вершин и помогал держать направление.

   Ветер дул навстречу и то и дело сбивал их с курса. Задом наперёд летали синицы. Кся потом предполо­жила, что они, разбуженные среди ночи, забыли, ка­кой стороной вперёд нужно летать, но Ух объяснил, что маленькие птички пытаются лететь против ветра, который в два раза сильнее их.

   Снежные духи катались на льдинах и хором взы­вали о помощи. Многочисленные обитатели деревьев затаились в хвое. Все хотели знать, куда доберётся вода и когда же она схлынет. Было видно, как с луны спустили верёвочную лестницу и кто-то, спустившись на несколько ступе­нек, наблюдал за наводнением в большую подзорную трубу.

   Вскоре в полной водяных испарений ночной дым­ке показался маяк, однако это был не тот маяк. Этот был настоящий -- изящная башенка цвета слоновой кости, а вместо бывшей кроны -- ореол света от боль­шого, со скрипом поворачивающегося вокруг своей оси фонаря.

   А смотритель остался тот же самый! Шкрябл встретил их на верхней площадке, размахивая новень­кой фуражкой и издавая нечленораздельные вопли.

   -- Что-то случилось! Хорошо, что вы здесь!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

   -- Где же лес? -- спросила Кся.

   Она цеплялась за шкурку Зверька, чтобы её не унесло ветром.

   Впереди бушевало бескрайнее море. Водная пу­стыня простиралась до самого горизонта, тут и там вырастали барханы-волны. Вновь и вновь они бро­сались на приступ маяка. Пошёл снег, да такой круп­ный, будто кто-то решил высыпать в океан несколько мешков риса.