Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена-королева (СИ) - Казакова Светлана - Страница 4
— Ах, как романтично! — восхищённо вздохнула Аланна, сунув любопытный нос в открытку. — Как он красиво ухаживает за вами, миз! Вот бы и мне когда-нибудь оказывали такие же знаки внимания!
— Рано тебе ещё о таких вещах думать! — отозвалась я, поглаживая кончиками пальцев шероховатую поверхность открытки. Мысли путались. Я и не догадывалась, что вызвала такой интерес у этого молодого человека.
И откуда ему известно, что это мои любимые конфеты?..
Наверное, догадался случайно.
— Мы ведь можем их попробовать? — спросила, кивнув на коробочку, младшая барышня Милтон.
— Сладкое после ужина! — заявила я в ответ. — Мы не будем портить аппетит. Всему своё время.
Но ужинала я в этот вечер не с воспитанницами. Меня пригласили спуститься в столовую. Впервые за всё то время, что я в особняке.
Таинственный гость Доминика Винтергардена к тому времени уже прибыл. Об этом мне, разумеется, доложила Энни. Она же помогла одеться к ужину, сама я не справлялась даже с завязками на корсаже платья — дрожали руки.
Ведь сегодня тот самый вечер, когда я обручусь с магом! Как это будет? Он официально сделает мне предложение стать его невестой? Наденет кольцо? Может быть, и гость приглашён в качестве свидетеля?
Да, наверняка так и есть.
Подумалось вдруг — если я не нахожу себе места от волнения перед фиктивной помолвкой, то каково же будет накануне помолвки настоящей?
— Вы прекрасно выглядите, миз Лоренц! — всплеснула руками горничная, когда я уже стояла перед зеркалом в зелёном — подходящем под цвет волос — платье, с убранными в причёску непокорными локонами и с тонкой ниточкой бус из бирюзы на шее. В прежней жизни это было самое скромное из моих украшений. Память о детстве. Сейчас оно оказалось очень кстати. — Настоящая аристократка!
— Спасибо, Энни, — тепло улыбнулась я ей.
Лорд Винтергарден и его гость, оказавшийся высоким довольно привлекательным брюнетом лет сорока, уже сидели за накрытым столом. Одна Мередит Глау опаздывала. Поприветствовав обоих мужчин, я заняла место напротив главы Тайной канцелярии, отчаянно чувствуя себя не в своей тарелке. Пальцы всё ещё подрагивали, и я едва не забыла, за какую вилку браться первой, когда леди Глау наконец-то появилась. Зато маг в отличие от меня самой выглядел поразительно спокойным, вот только почему-то не спешил представлять своего гостя, который с интересом поглядывал в мою сторону.
Мередит явно не понравилось, что я пришла ужинать вместе с ними. Её красноречивый взгляд без слов говорил «Что она здесь делает?» Но спорить при мужчинах она не стала, лишь надула губы и выпила два полных до краёв бокала красного вина.
Я же почти не пила, лишь слегка пригубила, когда передо мной тоже поставили бокал. И без того была напряжена как струна, каждую минуту боясь сказать или сделать что-нибудь не то. А затем лорд Винтергарден поднялся, взяв слово, и мне показалось, будто я, потеряв опору, падаю вниз. Совсем как та провалившаяся в кроличью нору девочка из Элхорнской сказки, которую я недавно читала Кэйти. И впереди — неизвестность.
— Сегодня я хочу заявить о своём намерении соединить свою судьбу с девушкой, присутствующей за этим столом, — проговорил он. — Как и положено, в присутствии двух свидетелей разного пола, я предлагаю ей это кольцо. Вы примете его, миз?
Все взгляды обратились в мою сторону. Яростный, возмущённый — леди Глау. Пытливый, любопытный — человека, чьего имени я не успела узнать. И внимательный, затягивающий в янтарную глубину — Доминика Винтергардена. Мужчины, который делал мне предложение. Не знай я о нашем обмане, решила бы, что всё по-настоящему, так он на меня смотрел. И в его руках было золотое кольцо, которое легко скользнуло на безымянный палец моей левой руки после того, как я растерянно кивнула в ответ.
— Этим кольцом я обручаю тебя и клянусь быть твоим во всех именах и рождениях. Скажите, что принимаете моё кольцо, и повторите слова клятвы, миз Лоренц, — шепнул мне маг, наклонившись к моему лицу, словно хотел поцеловать. — Так нужно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я принимаю ваше… твоё кольцо и клянусь быть твоей во всех именах и рождениях, — послушалась я, решив не нарушать традиции чужой страны.
Я думала, что на этом всё закончится, но внезапно гость тоже встал из-за стола и соединил наши руки — лорда Винтергардена и мою, которую тот все ещё держал в своей тёплой ладони.
— Своей волей и властью, данной мне Единым, королевской кровью и непреложными законами Элхорна я объявляю вас мужем и женой во всех именах и рождениях, как гласит свадебная клятва.
— Но… ваше величество… она ведь всего лишь гувернантка… — ошеломлённо выдохнула Мередит Глау, тяжело оседая на стуле. Похоже, леди упала в обморок. И я была готова присоединиться к ней.
Глава 6
Глава 6
Я ничего не понимала. Всё происходящее становилось какой-то фантасмагорией — как в той книге с девочкой и кроличьей норой, кстати говоря. Оставалось только появиться мартовскому зайцу с чаем, и я бы окончательно пришла к выводу, что просто сплю и вижу сон.
Но оставалась в реальности.
В столовой мы были одни, без прислуги, так что Доминик Винтергарден сам бросился приводить в чувство Мередит Глау. Брызгал ей в лицо водой, осторожно тряс за плечо, но пока безуспешно. В сознание она не приходила.
Вот как её потрясло случившееся.
Но ещё сильнее это ошеломило меня. Мы ведь договаривались всего лишь о помолвке! О фиктивной помолвке, чтобы ему позволили стать опекуном племянниц!
Да и вообще, разве так устраиваются свадьбы? Где же священнослужитель и долгие церемониальные речи? И мы ведь не в храме!
Почему для брака хватило нескольких слов этого незнакомого человека? Мередит назвала его «ваше величество». И эти слова о королевской крови…
Неужели он…
— Похоже, это надолго, — заметил мужчина, покосившись в сторону мага и всё ещё остававшейся в затяжном обмороке молодой женщины. — Выйдем куда-нибудь, где мы сможем поговорить без свидетелей, миз? Ах, простите, уже леди Винтергарден.
Я вздрогнула. Это обращение прозвучало до невероятности неожиданно. А тут ещё и ироничные нотки в голосе брюнета.
— Хорошо, — пробормотала я и, двигаясь как деревянная кукла, зашагала к двери.
Я привела его на тот самый балкон. Впрочем, куда же ещё? Он был поблизости и для приватных разговоров, в чём я уже убедилась, вполне подходил.
— Давайте начистоту, леди, — произнёс мой спутник, когда мы с ним оказались наедине на балконе. — Мне известно, кто вы. Как и ваше настоящее имя.
Я вцепилась похолодевшими пальцами в гладкие перила.
— Лорд Винтергарден тоже это знает? — спросила, кусая губы.
— Нет, — качнул головой собеседник. — Ему я не говорил. Пока.
— Но вы… Как вы… узнали? — совершенно растерялась я. Мне-то казалось, что здесь, в Элхорнской провинции, я действительно в безопасности, так что могу играть свою роль и дальше. — И эта свадьба… Неужели такой брак действительно законен?
— Вы сомневаетесь в моих полномочиях? — посуровел он. — Разве не вы сами, лично, при свидетелях и без чьего-либо давления не произнесли брачную клятву, принимая кольцо от будущего супруга? И разве не слышали мои слова? Свод законов Элхорна разрешает правителю заключать браки своих поданных и тех, кто находится на территории этой страны. Такое происходит редко — обычно люди всё же обращаются к служителям Единого и женятся в храмах. Но ваш случай особенный, леди. Как и вы сами.
Я слушала его, не веря собственным ушам и всё ещё не понимая до конца, как так вышло, что, дав согласие быть фиктивной невестой, я стала законной женой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В ушах звучали слова брачной клятвы. Той самой, которую сначала произнёс Доминик Винтергарден, а затем я — в полной уверенности, что так и должно быть, и ничего странного не происходит. Была слишком растеряна и взволнована, чтобы вдумываться в то, что говорю. А вот сейчас вспомнила и повторила про себя. «Во всех именах и рождениях».
- Предыдущая
- 4/44
- Следующая