Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Покоряя Тьму - Ушкова Светлана Васильевна - Страница 59
— Наконец-то, — проворчал Саввар и широким жестом указал на моих родителей. — Делай что хочешь, Рикард, со своими будущими родственниками, но Лириана должна остаться в МГУ.
— Родственниками? — удивленно переспросил папа и впился в меня хмурым пытливым взглядом.
Я же в свою очередь с непониманием уставилась на Ригана.
— Еще не сказал? — вопросительно приподнял брови герцог Ургерийский.
— Обстановки подходящей не было, — виновато улыбнулся маркиз и уверенно посмотрел на моего отца: — Лорд Ди Кортан, я прошу руки вашей дочери.
Сердце моментально подпрыгнуло и забилось где-то в горле. Я ведь не ослышалась?!
— Исключено, — резко ответил лорд Ди Кортан, заставив меня вздрогнуть и испуганно обернуться.
— Почему? — едва слышно выдохнула я.
Ответом меня не удостоили. Отец обратился к герцогу:
— Ваша светлость, прошу, объясните лорду Ригану, что этот союз недопустим.
— Не вижу смысла, — усмехнулся его светлость. — Я его выбор полностью поддерживаю.
— Я против, — продолжал настаивать папа, чем начал раздражать. — Этот мезальянс не принесет Лириане счастья. Это понятно любому. И какой же я буду отец, если допущу подобное?!
— Я гарантирую, что Лиру никто не обидит ни словом, ни делом, — уверенно заявил Риган.
— Это всего лишь слова. Всем рты даже вы, ваша светлость, закрыть не сможете.
— А меня спросить не забыли? — неожиданно холодно поинтересовалась я у родителей.
— Что? — удивленно выдохнул отец.
Раньше я никогда не разговаривала с ним в таком тоне. Но ведь все бывает впервые, даже злость на родных за их непонимание. Правда, я быстро одернула себя и продолжила уже мягче:
— Разве не мне решать, что сделает меня счастливой, а что нет?
— Ты еще далеко не все понимаешь в этой жизни, — припечатал лорд Ди Кортан. — И наша задача как родителей уберечь тебя от несчастий, о которых ты не можешь подозревать. Потом сама будешь рада, что мы не позволили состояться этому неравному браку.
— Неравный он был лишь до вчерашнего дня, — с предвкушающей улыбкой проговорил герцог и отстегнул от пояса черный цилиндрический футляр. — Это вам, леди Лириана, в качестве благодарности за спасение его величества Ронара и всего Ройлина. Официальная церемония награждения пройдет только через две недели. Я же решил, что вам важно сейчас получить свою награду.
Я взяла обтянутый черной кожей цилиндр. На его крышке едва заметно светилась магическая королевская печать. Пока открывала, руки подрагивали. Риган помог справиться с непослушной упаковкой и извлечь королевскую грамоту, согласно которой мне даровался титул и земли в моем родном Танирском округе.
— Я теперь графиня? — не сдержала удивленного вздоха и посмотрела на герцога.
Он мягко улыбнулся в ответ:
— Это заслуженная награда за ваш героизм, леди Лириана.
— Это не сильно меняет ситуацию, — не сдавался мой отец. — Наша семья все равно остается в рядах низшего дворянства.
— А вам, лорд Ди Кортан, стоит лучше изучить родословную своей жены.
Герцог извлек из внутреннего кармана сложенный вчетверо листок и протянул его моим родителям. Папа уверенно развернул бумагу и вместе с мамой вчитался в убористые строчки.
— Дайския Ар’Накит? — пораженно выдохнул он, дойдя до конца документа. — Кровавая ведьма?
— Да. И по рождению графиня. Конечно, эту информацию мы распространять не будем. Тем более что после ее преступлений этот титул у рода Ар’Накит забрали. От печально известной фамилии они избавились самостоятельно, как и от всех одаренных детей. Кто-то сходил с ума, кто-то умирал от собственной магии. Со временем одаренные рождаться перестали, и об этой особенности семья леди Ланиры окончательно забыла. Но ведьмин дар не мог вечно спать и достался Лириане. Если вы действительно хотите дочери счастья и долгой жизни, вам стоит согласиться на ее дальнейшее обучение в МГУ и дать свое разрешение на брак наших детей. Род Аретти достаточно силен, чтобы уберечь вашу дочь от любых неприятностей.
— Асмур, не упрямься, — тихо и строго попросила мама, выходя из ступора.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Папа одарил меня тяжелым взглядом:
— Ты точно согласна на все это?
— Да, — уверенно кивнула я.
Отец глубоко вдохнул и требовательно произнес:
— Хорошо. Но свадьба должна состояться в ближайшее время. Не желаю больше видеть, как порядочное имя моей дочери полощут всякие газетенки.
— Сегодня к вечеру появится официальное объявление о помолвке, — заверил герцог Ургерийский. — На подготовку потребуется где-то месяц. Но все нюансы предлагаю обсудить в другом месте. Приглашаю вас посетить королевский дворец. Моя жена будет счастлива с вами познакомиться, заодно обсудим все организационные вопросы. А сейчас прошу простить, меня ждут неотложные дела.
С этими словами герцог исчез. На мгновение в кабинете повисло тяжелое молчание.
— Спасибо, лорд де Тольгар, за уделенное время. Надеюсь, моя дочь оправдает возложенные надежды, — сухо попрощался папа с моим преподавателем и обратился ко мне: — Можно тебя на пару слов?
Мы с Риганом вышли следом за моими родителями в коридор. Вот только слов не было. Меня просто с двух сторон стиснули в крепких объятиях. Отец молчал. Мама причитала по поводу того, что я должна себя беречь, ведь они так за меня перепугались. А я едва сдерживала слезы.
Напряжение и недопонимание, которое царило между нами совсем недавно, исчезло. И я, как маленькая девочка, просто наслаждалась родительским теплом и заботой. Ведь, несмотря ни на что, они меня любят.
Риган спокойно ждал чуть в стороне, пока родители отпустят меня и уйдут.
— Так понимаю, первую пару мы уже прогуляли. Пойдем подышим свежим воздухом?
— Какой еще воздух?! — раздался суровый голос Саввара за спиной. — Марш по аудиториям! Ваших магистров я предупредил об опоздании.
— Слушаемся, магистр Саввар! — одновременно проговорили мы, развернулись в сторону лестницы и невольно замерли, наткнувшись на спешащего к нам злющего де Вирта.
— Саввар! — разъяренно крикнул он. — Какого демона твоего имени нет в списке на голосование?!
— Я отказался от должности ректора, — пожал плечами де Тольгар. — На моем счету убийство адепта, который хоть и был под опасным ментальным воздействием, но условно невиновен.
— Тогда почему ты вписал меня?! — подлетев к коллеге, взревел де Вирт.
— Надо было кого-то указать от боевого факультета, ты подходишь, — флегматично ответил декан. — Чего ты так перенервничал, помимо тебя там еще Нутриция и Латрэн, и Андалия от зельеваров.
— Того, что все решили голосовать за меня! И уже поздравляют с назначением! — продолжил возмущаться де Вирт.
— Оу! — Саввар попробовал изобразить удивление и сочувствие, но даже я видела, насколько эти эмоции наигранные. — Что ж, тогда поздравляю. Прости, что так получилось.
Под конец де Тольгар широко и довольно улыбнулся, чем еще сильнее взбесил товарища.
— Ты знал это, — процедил де Вирт и обвиняюще тыкнул в грудь темного мага. — И я тебе за это еще отомщу.
После чего магистр развернулся и широкими шагами направился прочь по коридору.
— Ну-ну, — крикнул ему вслед довольный декан. — Ты мне еще спасибо скажешь.
В ответ ему показали неприличный жест.
— Саввар! — раздался из пустоты очередной недовольный голос. — Где моя статуя?! Ты обещал!
При появлении Мансикора магистр устало закатил глаза:
— Приставай к де Вирту, он завтра ректором станет.
— Он сказал, у МГУ нет на это свободных средств и все должно делаться за счет того, кто пообещал! — прошипел в лицо декану Масик.
— Гад, — констатировал Саввар, покосившись в ту сторону, куда ушел его коллега, а потом проворчал: — Будет тебе памятник.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Статуя! — поправил кот. — Из хрусталя.
— Из гипса хватит, — хмуро ответил декан и развернулся к своему кабинету. Тут мы снова и попались ему на глаза.
— Я не понял, что вы тут все еще делаете?!
— Ничего! Уже ушли! — быстро проговорил Риган и, схватив меня за руку, активировал портал.
- Предыдущая
- 59/63
- Следующая