Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Голос сердца (СИ) - Морозова Мария - Страница 23
Решив уже уходить, я повернулась к выходу, как вдруг засекла приближение знакомого мне человека. Дарий Эль-Мора собственной персоной направлялся в розарий, и делал это довольно быстро. Сбежать так, чтобы не столкнуться с ним лицом к лицу я уже не успевала. Да и появление одного из главных подозреваемых на месте преступление весьма интриговало. Так что я отступила в сторону, подобрала юбку и нырнула за большой куст, обильно поросший крупными светло-желтыми бутонами.
Дверь тихо скрипнула, отворяясь. Дарий вошел и остановился возле фонтана, прямо напротив меня. Он явился с пустыми руками, но я и не рассчитывала, что злодей придет обрабатывать розы прямо сейчас.
Мужчина был хмур и задумчив. Он что-то предвкушал, и это что-то было приятным, но не настолько, чтобы прибавить ему настроения. Как будто он и сам не уверен в том, что собирается делать.
Дарий медленно прошелся вдоль цветущих кустов, терзаемый сомнениями и недовольством. Бросил мимолетный взгляд на императорские розы, но те вызвали у него странное неприятие. Проигнорировал алые, подошел к розовым, что-то прикидывая, но в итоге разочарованно покачал головой. В итоге, бестолково потоптавшись на месте, он махнул рукой и вышел, так ничего и не сделав.
Зачем же ты приходил сюда, Дарий Эль-Мора? Что-то искал или проверял? Просто подбирал букет или хотел узнать, как чувствуют себя цветы после купания в дурманящем зелье?
Поднявшись, я еще некоторое время смотрела ему вслед, пока его эмоции не затерялись среди прочих. Потом осторожно, чтобы не порвать платье, выбралась из кустов и тоже направилась к выходу. Здесь мне больше делать нечего, лучше поищу место для засады.
Оказавшись в саду, осмотрелась по сторонам по сторонам и свернула на одну из боковых дорожек. И уже через несколько минут нашла подходящее место. Небольшая полянка, окруженная с трех сторон кустами уже отцветшей сирени, находилась в стороне от прогулочных троп, но достаточно близко к розарию. Меня здесь никто не увидит, подбираться к оранжерее с этой стороны совсем не удобно, что почти исключает возможность моей случайной встречи с преступником. Что ж, решено.
Побродив еще немного, я наткнулась на маленькую беседку, для вида почитала в ней книгу с полчаса, а потом отправилась обратно. И из любопытства отпустила дар на полную мощность, чтобы проверить, не происходит ли здесь что интересное.
И первым, на кого я обратила внимание, был знакомый мне по недавнему пикнику Магнус Исс-Элени. Он шел по боковой аллее, целенаправленно выискивая кого-то. Его взгляд скользил по гулявшим здесь девушкам, а сам Магнус все более и более раздражался, не находя искомую. Решив не пересекаться с неприятным мне мужчиной, я обошла его по широкой дуге. Свернула с аллеи, прямо по траве прошлась до пышных кустов форзиции и проскользнула между ними на дорожку, где чуть не сбила с ног господина первого министра.
— Простите, ради всех богов, — искренне извинилась я.
Эмоции Аймрика Исс-Элетуса были настолько неприметны среди общего шума, что я его просто не заметила. И сейчас даже немного испугалась, потому что только в самый последний момент сумела затормозить и обойти щуплого министра.
— Леди Дионея Исс-Алламир, если я не ошибаюсь, — скупо улыбнулся тот, совершенно не рассердившись. — Фрейлина Ее Высочества.
— Совершенно верно, — присела в реверансе. — Я была крайне невнимательна.
— Ничего страшного. Молодости свойственно лететь, будто на крыльях, сотканных из чаяний, желаний и стремлений.
— Очень поэтичное сравнение.
— Решили почитать в саду? — мужчина кивнул на книгу у меня в руках.
— Да, — ответила, демонстрируя обложку. — Древние легенды.
Я заинтересовалась ими еще после рассказа Его Величества о войне богов и вот сейчас как раз дошла до этого события.
— Глупая книжонка, — вдруг скривился лорд Исс-Элетус.
— Простите? — удивилась искренне.
— Это вы меня простите, — опустил голову министр, я мне показалось, что он неподдельно смутился. — Просто в моем возрасте, когда сам становишься похожим на древнюю развалину, немного болезненно воспринимаешь все, что напоминает о неумолимом течении времени. А вам, молодым, уж тем более нужно смотреть только в будущее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Нельзя смотреть в будущее, ничего не зная о прошлом, — возразила я.
— Да, вы правы. Вот только прошлое бывает обманчиво. Вся эта история написана победителями.
— Победителями?
— Впрочем, — мужчина немного виновато улыбнулся, — не стоит вам слушать старческие бредни. Прошу меня извинить, хочу немного отдохнуть перед советом.
Поклонившись, мужчина неторопливо побрел прочь, опираясь на трость. А я задумчиво смотрела ему вслед. Очень уж странные у него эмоции. Можно было бы даже решить, что он, как Нара, одурманен чем-то. Но нет, если копнуть чуть глубже, разница очевидна. Состояние Нары было похоже на отрешенность транса, а тут равнодушие, безбрежное, как океан.
Хотя, надо бы сказать Риду, чтобы подмешал ему в еду противоядие. Так, на всякий случай.
А дальше мне снова повезло наткнуться на Камию Грейден. Как ни странно, она либо еще не уходила из сада, либо снова вернулась сюда. Правда, не ради меня, леди была занята какими-то другими делами, но мне все равно стало любопытно. Так что я осторожно сняла туфли, и прямо по траве стала подбираться к ее укрытию, коим оказалась еще одна беседка.
Камия оказалась в ней не одна. Ее злость, раздражение и презрение переплетались с чужими упрямством.
— Ну что ты все жмешься по углам? — расслышала недовольный голос аристократки. — Я тебе что сказала? Платье покороче, декольте поглубже и улыбаться. А ты…
— Лорд Эр-Гатри проявляет странный интерес ко мне, — ответила вторая девушка, в которой я, подойдя поближе, узнала ту самую блондинку, одобрившую мой пассаж.
— Ну разумеется, — фыркнула Грейден. — Только такая клуша вроде тебя может не понять, чего он хочет.
— Лорд стар и к тому же женат.
— Ну и что? Для такой, как ты, роль любовницы — уже благо. Ублажишь старика как следует, будешь ходить в золоте и шелках.
— Это мерзко, — тихо, но твердо ответила девушка. — Я не стану этим заниматься.
— Ты бестолочь, Селения, — прошипела Грейден. — Стараюсь тут твою судьбу устроить, а ты носом воротишь. Что, надеешься подцепить какого-нибудь молодого богатого лорда? Рожей не вышла.
— Благодарю за заботу, леди, — голос Селении дрогнул, но остался так же тверд. — Но продаваться я не хочу.
— Ну и дура. Если думаешь, что сможешь бесконечно сидеть у меня на шее, перебирая женихов, то глубоко заблуждаешься. Не устроишься тут до зимы, можешь проваливать домой.
С этими словами она развернулась и вылетела из беседки. А девушка, названная Селенией, осталась внутри. И мне совсем не понравилось, как к ее эмоциям добавились тоска и глухое отчаяние.
Да уж. Не знаю, как они связаны с Грейден, но девушку нужно спасать из ее лап. Ну а пока стоит познакомиться поближе.
Я дождалась, пока Грейден скроется из вида, а потом нацепила туфли и, громко стуча каблуками, направилась прямо в беседку.
— Ой, — разыграла удивление, ступив внутрь, — простите. Не знала, что здесь кто-то есть.
— Ничего страшного леди, я уже ухожу, — Селения отвернулась и торопливо вытерла щеки.
— У вас все в порядке?
— Да, — немного хрипло ответила она. — Я просто… Просто у меня, кажется, аллергия на один из цветов.
— Понимаю, — мягко улыбнулась, посылая ей волну спокойствия и легкости. — Когда мне было лет шестнадцать, я захотела понюхать красивый цветок в родительском саду.
И от одного прикосновения к нему мое лицо так распухло, что я два дня просидела в комнате, несмотря на лечебные примочки. Представляете?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Разумеется, это было наглое вранье, но мне очень хотелось, чтобы Селения отвлеклась от своих грустных мыслей.
— Представляю, — к моей радости, она робко улыбнулась. — Ужасная трагедия для девушки шестнадцати лет.
— Я не представилась. Меня зовут Дионея Исс-Аллмир.
- Предыдущая
- 23/62
- Следующая
