Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Император под ведьмовским соусом (СИ) - Суботина Татия - Страница 65


65
Изменить размер шрифта:

— Что такое? — растерянно спросила я точно окаменевшего мага. Тот, понятное дело, не ответил.

Любопытно выглянув из-за его спины, я сразу поняла, в чем дело столь внезапной заминки.

В зимнем саду отдыхали девушки: знакомые мне уже по званому вечеру три фаворитки его величества и с десяток других красавиц. Наверняка, гаремных.

Все они сейчас любопытно глазели на мага, многие пренебрежительно морщились, откровенно выражая свое отношение к мужчине. Маоли наградила верховного снисходительной улыбкой, Лилетта приложила руку ко лбу и стала обмахиваться веером, словно бы один вид мага уже вызвал у нее недомогание. Третья фаворитка, рыжая соблазнительница, чье имя мне еще было незнакомо, закатила глаза, фыркнула и недовольно отвернулась, делая вид, что экзотический цветок гораздо интереснее неожиданного гостя.

Ниарон громко сглотнул, хрустнул костяшками пальцев, переминаясь с ноги на ногу. Благодаря обостренному слуху, я сразу уловила его нервозность. Великий темный маг не боится умереть в бою, но пасует перед стайкой красавиц?

Я обошла верховного, показавшись перед девушками. Они мгновенно переменились в лицах! Гримаски сменились откровенным обожанием, в глазах засветилось восхищение, со всех сторон послышалось трепетное «о-ох!».

— Ваше величество…

— Император…

Среди цветов зимнего сада девушки напоминали мне встрепенувшихся ярких птичек. Конечно, вкус у Генриха имелся. Все его зазнобы были настоящими красавицами.

— Светлых дней, ваше величество, — проговорила Маоли и все девушки, словно по команде, присели в книксене.

Аррин красноречиво хмыкнул за моей спиной.

Не только я заметила эти волшебные перемены в их поведении!

Ниарон опустил голову, вперив хмурый взгляд в пол. Девушки ринулись ко мне, оттеснив мага. Фаворитки были в первых рядах, гаремные стояли поодаль, в разговор не вступали, лишь завлекательно улыбались.

— Неужели боги смилостивились над своими дочерями и наш любимый господин решил скрасить наш досуг? — поправила волосы Маоли, выставив на обозрение шикарную грудь в нескромном декольте.

— Вы побудете немного с нами, ваше величество? — тут же спросила Лилетта, кокетливо хлопая ресницами.

— Слуги принесут сладости и фрукты, я с удовольствием помогу вам ими насладиться, — промурлыкала рыжая фаворитка, одаривая меня многообещающим томным взглядом.

— Не думаю, что ты справишься лучше меня, Кэллисия, — Маоли поджала губы, схватив меня под руку.

Кэллисия, значит. Вот и познакомились.

Рыжая не растерялась и тут же подхватила меня под другую руку со словами:

— Ты вчера уже так справилась, что господин остался неудовлетворенным и полночи разбирался с твоими змеями.

— Со змеей вообще-то разбирался я, а господин, — шепотом так, чтобы услышала только я, возразил эльф, — безмятежно спал.

Мне была понятна его ирония, но девушки сосредоточились сугубо на императоре, игнорируя стража и мага. Если рядом с Аррином они спокойно стояли, то от Ниарона отшатывались, как от огня или смертельной болезни.

Брюнетка прошипела:

— Со змеей, которую, наверняка, одна из вас мне и подложила!

Хорошо, что взгляды не имели смертельной силы, иначе Кэллисия так счастливо не смеялась бы. Похоже, ярость Маоли ее совершенно не пугала.

— Пока девочки разберутся, кто кому, что подложил, — Лилетта хмыкнула. — Может, присядем? Я уже послала слуг за чаем.

Блондинка положила две ладошки мне на грудь, заглядывая в глаза. Даже молчание фаворитки было красноречивым, обещающим удовольствия и всяческие блага. Всегда удивлялась, какая у женщин богатая мимика!

Откуда-то вдруг зазвучала легкая медленная музыка. Звуки флейты окутывали нежностью, звали за собой обещанием приоткрыть неведомые тайны. Гаремные девушки принялись танцевать…

О, что это были за танцы! Не искусство, не развлечение, сплошное соблазнение!

Томительные, медленные движения бедрами и у камня могли пробудить соответствующие фантазии! Ни один, из находящихся здесь мужчин, камнями не были. Даже меня, не подвластную женским чарам, предавало императорское тело!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Похотливое, легко воспламеняемое, жадное до ласк тело оборотня!

Гр-р!

ГЛАВА 69

Наверняка, Генрих никогда раньше и не отказывал себе в удовольствии столько времени! А здесь я посадила его на голодный паек, вот инстинкты и брали свое, заставляя меня нервничать каждый раз рядом с очередной красавицей.

Если бы еще эти красавицы сами не пытались залезть к императору в штаны… Жилось бы намного легче!

Но нет, девушки словно испытывали меня на прочность, откровенно предлагая свои безупречные тела для наслаждения.

Ниарон потихоньку продвигался к выходу. Глядя на мрачного мага, у меня щемило за грудиной. Складывалось такое впечатление, что могущественный верховный в данный момент мечтал лишь об одном: стать невидимым. Так неловко ему было среди игнорирующих его красавиц.

— В другой раз, девы, — ответила я.

— Рих…

— Ваше величество!

— Но как же так?

Расстроились они так же мгновенно, как и обрадовались моему появлению. Искусно расстроились.

— У меня много дел, не терпящих отлагательств.

— Ты всегда так говоришь, — обиженно поджала губы Лилетта, отойдя от меня на шаг. — А как же мы?

Ага! Значит, не только я избегала девушек, но и Генрих проводил с ними время, лишь утоляя естественные потребности? От чего же он игнорировал «красивых, воспитанных и покорных»? Сам же говорил, это самое ценное для оборотней. Император-врунишка!

Я пожала плечами:

— Минусы жизни с правителем, на первом месте всегда…

— Империя, — едва ли не хором закончили фразу за меня фаворитки.

Вот! Не так глупы любовницы Генриха, как хотят, порой, показаться.

— Все верно, мистресс. А сейчас прошу меня простить, спешу, — кивнула им.

— Но мы можем надеяться, что вскоре император почтит нашу компанию своим вниманием? — взяла меня за руку Кэллисия, задержав.

Фаворитки и гаремные застыли с одинаково радостным предвкушением на лицах.

— Можете.

— А когда? — тут же подхватила Лилетта.

Да им палец в рот не клади, отхватят руку! Хищницы!

— Никогда, — хотелось сказать мне, но я ограничилась туманным: — Как-нибудь обязательно.

Неожиданно резкий зойк отвлек мое внимание. Это молоденькая служанка, принесшая чай, едва не столкнулась с верховным магом. Девушка настолько испугалась мужчины, что с криком отпрыгнула в сторону. Ниарон отшатнулся, налетев на куст.

— П-простите, — побелевшими губами промямлила служанка, глаз на мага она даже не подняла. От страха бедняжку так трясло, что поднос в руках ходил ходуном, посуда позвякивала. — Я не хотела. Я случайно. Простите.

Маоли зло улыбнулась. Видимо, ее необыкновенно развлекала реакция девушек на верховного и самого Ниарона на все это.

Честно говоря, я совершенно не понимала шумихи вокруг мага. Да, у мужчины шрамы, сильный темный дар и характер не подарок. Но уродом его назвать нельзя было даже в шутку. Зачем они здесь все делают из него настоящее чудовище?!

А самое интересное, похоже, Ниарон уже и сам в это верил…

Маг поджал губы, махнул рукой, чтобы служанка не задерживалась, а сам отвернулся.

Мне было хорошо видно, как мужчина призвал магию и бережно срастил поврежденную по его вине ветку, потом мимолетно погладил ее костяшками пальцев и быстро двинулся к выходу.

Надо же! А я всегда думала, что темная сила может нести только разрушения…

И здесь ошибалась?!

Я последовала за магом, не оглядываясь на девушек.

— Ваше величество!

— Император!

Они взволнованно звали меня вслед, но эта «любовь» была напоказ. Истинности в таких чувствах и на грош не хватит, одна фальшь, соперничество, борьба за власть. Мне было противно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Я не собирался ломать тебе удовольствие от приятной компании, — сказал Ниарон, как только я с ним поравнялась.

— Сейчас эта компания меня более чем устраивает и другой не надо.