Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьмино счастье или никогда не говори «Никогда» (СИ) - Блесс Эйвери - Страница 44
Высказав все что думаю о некоем наглеце, я попыталась было слезть с его рук, но кто это меня отпустит. Мало того, меня, в очередной раз, крепко прижали к своей груди и, поцеловав в макушку, зашептали извиняясь.
— Прости. Я не буду оправдываться, так как действительно виноват. Я не сдержал слово и не защитил. И даже то, что кто-то из близкого окружения Его Величества Вардигана, постоянно мне мешал, не оправдание. С этим разберусь, как только мы вернемся. Но и ты признай, что ситуация, в которой я вас застал с принцем, было очень провокационной.
— Кстати, а действительно, — услышанное заявление подтолкнула меня к размышлению и я сразу же озвучила возникшую у меня мысль. — Ты появился в очень пикантный момент. И тут возникает вопрос, как так получилось и почему ты тогда раньше не пришел за мной?
— Тут такое дело, — замявшись, виконт старался неспешно подбирать слова ответа. — О том, кто вас похитил, мы догадались сразу. Да и брачный браслет, несмотря на то, что его пытались экранировать, все равно показывал общее направление, где тебя держат. Но отправиться за вами мне не позволили. Не знаю как, но о произошедшем, моментально, стало известно в столице и от Его Величества сразу же прибыл поверенный, который всех нас задержал и начал вести какое-то непонятное расследование, вместо того, чтобы выдвинуть ноту протеста и потребовать возвращение принцессы и ее двух фрейлин. Из-за этого я слегка пошумел, за что и был отстранен как от дела, так и от дальнейшего сопровождения принцессы. А чтобы я самостоятельно не отправился в Дарстан на ваши поиски, меня в срочном порядке вернули в Варингтон. Хорошо хоть дело передали герцогу са Вельену, а не кому-то постороннему. Он-то и добился того, чтобы меня отпустили с ним, но взял при этом клятву, что самостоятельно я ничего предпринимать не буду.
Ого! Сказать, что я была поражена всем услышанным, это ни сказать ничего. Как же та? Са Харпервуды занимала довольно высокое положение как при дворе, так и в аристократическом обществе, а тут такой беспредел. Все это выглядело как огромная подстава. Тем временем Уолдар, поглаживая мне спину, тихо продолжил.
— Но из-за всех эти перипетий, мы задержались. Кроме того, в день, когда посольская делегация прибыли в столицу Дарстана, нас не приняли во дворце. Да, благодаря брачному браслету я понимал, что ты жива, но не более. И для того, чтобы убедиться, что с тобой все хорошо, направил к тебе маленькое умертвие мыши. Ничего более крупного через защитный полог дворца пробраться не могло. Так я узнал, что тебя, принцессу и маркизу держат вместе и что с вами все в порядке. Вот только когда герцог, на следующий день, отправился на аудиенцию к Халаану, то оказалось, что вас там уже нет. И найти куда вас увезли, в этот раз, я не мог даже с помощью браслета. Теперь-то уже понятно, что адарин в этих горах, блокирует любую поисковую магию. Вот только после землетрясения, когда не нашли ни тебя, на принца, уже сам правитель Дарстана обратился к нам с просьбой отыскать вас. Поисковые гончие указали место, где вы были в последний раз, но на том склоне произошел сильный обвал. Так что понять, где именно располагается пещера, в которой вы спрятались, возможности не было. Но при этом работы по разбору завалов выдуться. Пусть и без применения магии.
Так вот почему нас так быстро спровадили из дворца. И теперь я знаю, кто именно там появился, когда нас в срочном порядке перемещали. Но что это мне дает? И почему у меня в тот момент возникло чувство, что тот, кого я могла увидеть, был важен для меня. А своей интуиции я всегда доверяла. Но, уж кого-кого, а герцога я точно не знаю. Но, возможно, он был не один, а с сопровождением. А вот уже с кем-то из них я могу бы быть знакома. Все может быть.
Но это был не единственный момент, который меня сейчас волновал. Мне до сих пор все еще непонятно, как же виконт нас нашел.
— Но ты же все равно как-то узнал где я. Тогда почему пришли один? И когда появится остальная группа по спасению? Все же Калирен — сын правителя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Неожиданно Уолдар замялся. Как понимаю, что-то было не так. И уже спустя мгновение, я узнала, что именно.
— Тут такое дело. Определить, где вы находитесь, мы не могли. Но вот брачный браслет, когда вы тут с принцем несколько заигрались, — при последних словах я явственно услышала, как зло скрипнули зубы муженька, — отреагировал на возможность измены и сам открыл окно портала. Это же семейная реликвия, задача которой охранять его носительницу и ее честь. Не мог же я в такой ситуации звать кого-то с собой. Мало ди чем именно вы занимались. Ну а так как в тот момент я был один, то никто не знает, куда именно открылся переход.
— Понятно.
А что на это еще скажешь? Вот то-то же, что ничего. Я, иногда, удивляют поступкам некоторых мужчин. И это они еще считают женщин инфантильными и импульсивными. А сами-то чем лучше?
— Ладно, давай спать. Надеюсь, завтра мы сможем выбраться отсюда.
Уолдар согласился с моим предложением и я уже даже начала засыпать, когда муженек неожиданно поинтересовался.
— Айрин, а что ты сделала с принцем?
Отвечать мне не хотелось. Поэтому просто притворилась, что сплю и ничего не слышу. Но виконт не унимался.
— Айрин. Я же чувствую, ты еще не заснула. Так что ты с ним сделала?
Вот же настырный.
— Усыпила. А если ты не дашь мне поспать, то и с тобой сделаю то же самое.
Надеясь, что на этом муженек успокоится, я поплотнее закуталась в его сюртук и, закрыв глаза, стала погружаться в дрему, когда меня вновь затормошили.
— Только усыпила? Ты же его ничем не прокляла?
Хоть я и ничего не видела, но, зло посмотрев туда, где, по идее, должно было быть лицо виконта, раздраженно поинтересовалась.
— А тебе-то что? Ты вон, когда появился, готов был его разорвать на кусочки. Даже гончую свою призвал. А мне уже и проклятие нельзя наложить. Тем более заслуженное.
Судя по всему, своим высказыванием мужа я не убедила.
— Ну, то была другая ситуация. Так чем ты его прокляла? Ты же понимаешь, что когда мы выберемся отсюда, нас будет встречать толпа его подданных во главе с королем и жрецом. И если, точнее когда, кто-то заметит, что ты прокляла одного из сыновей правителя, это может для тебя очень плохо закончится. Я, конечно же, сделаю все, чтобы тебя спасти. Но, лучше не рисковать.
Услышав мужа, я довольно хмыкнула.
— Толпа — это хорошо. На это будет даже интересно посмотреть. Но ты не волнуйся. Во-первых, я спасла жизни Калирену, так что он мне ничего не сделает, все же за ним должок, а дарстанцы люди чести. Во-вторых, поняв какое на нем проклятие, он никому и слова не скажет и другим прикажет, под угрозой смерти, молчать. А в-третьих, при всем желании мой резерв пуст. Так что придется ему несколько дней походить так. Возможно, это его даже чему-то научит.
Произнося последнюю фразу, я предвкушающе улыбнулась. После чего строго произнесла.
— Значит так, если ты еще раз меня разбудишь, я отсяду в сторону и сделаю вид, что знать тебя не знаю и тогда сам будешь разбираться со своими проблемами. А станешь настаивать, вообще, приму предложение Его Высочества.
Моя угроза подействовала. Пусть виконт и сопел грозно у меня над головой, но молчал. Вот и отлично. Теперь можно и поспать.
Глава 17-1
Что я там говорила? Что осталась, чтобы эти двое не поубивали друг друга? Ну так вот, я ошиблась. Откройте мне портал и выпустите отсюда, иначе я их сама прибью. А после еще и камушками трупы привалю, чтобы уж наверняка знать, что им не выбраться отсюда. И ведь то, что все будет плохо, я поняла, стоило мне только открыть глаза. Правда, сразу оценить весь масштаб бедствия которое меня ждет, не смогла. А стоило бы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На удивление, несмотря на все произошедшее за день, спала я хорошо и, вроде бы, мне даже снилось что-то приятное. Вот только пробуждение было не самым лучшим. Меня вновь кто-то тряс, не сильно, но настойчиво. Так что пришлось открывать глаза.
— Ваше Высочество, что-то случилось?
- Предыдущая
- 44/75
- Следующая
