Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свадьбы не будет, или Две попаданки вместо одной (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" - Страница 74
— Значит, вы скоро вернетесь в свой мир, — когда Летто сказал это, я слишком сильно дернула цветок, который хотела понюхать. Так сильно, что белые лепестки осыпались на дорожку.
— Рина не может здесь остаться…
— Да, я понял, — кивнул он. — Она часто говорила, что скучает по родным и вашему миру…
— Конечно, она скучает, кто бы не скучал! По-моему, иначе быть и не может, — я шевельнула губами, растянув их в немного резиновой улыбке. Вот так и заканчивалось наше второе свидание, а ведь только что наше общение было таким естественным, таким приятным. Чуть расстроенная, я потянулась за другой веткой, все-таки хотелось скрыть свое замешательство, сделав вид, что любуюсь цветком. Правда, чтобы достать его, нужно было стать на цыпочки и вытянуться в струну.
— Ты тоже скучаешь? — Летто подошел ко мне почти вплотную, придержал за талию и сам подтянул мне ветку дерева. Я тут же уткнулась носом в цветок, чувствуя, какой тяжестью легла ладонь князя на моей талии. Могла ли я сделать шаг назад, даже полшага, чтобы оказаться в его объятьях? Не могла.
— Конечно, скучаю. Очень, — чуть ли не прошептала я. А в голове промелькнула мысль, что по князю я тоже буду скучать, когда вернусь домой.
— А ты не хотела бы… хотя нет, — Летто замолчал, а я не смогла сразу переспросить, потому что его ладонь в этот момент чуть шевельнулась, сминая ткань платья, будто поглаживая меня по талии. Как трактовать то, что я почувствовала? Как случайность или намерение? Я совершенно запуталась. Но горячая ладонь больше не двигалась, а Летто молчал, поэтому я все-таки отпустила ветку и повернулась к нему. Ладонь тут же пропала, князь заложил руки за спину, и мне было жаль этого.
— Так о чем ты хотел спросить? — я закусила губу и посмотрела ему в глаза. Карвер намекал на… всякое. Если Летто спросил бы о чем-то личном, о чувствах, например, я ответила бы. Если бы сказал что-то о своих чувствах — ну есть же крошечная возможность — то я бы не смолчала. Но он только мотнул головой и вежливо улыбнувшись, продолжил:
— Всего лишь узнать, удобно ли будет вам с Риной отправиться в обратный путь через три дня? У меня появились кое-какие дела, которые стоит решить в ближайшее время. Как раз успеют подготовить дилижанс, в прошлом путешествии его очень потрепало гонкой.
— Как скажешь, — кивнула я. — Как скажешь, так и будет. Пара дней ничего не изменят.
— Да, не изменят, — странным тоном, который я едва не приняла за сожаление, проговорил Летто. Но едва я хотела приглядеться к князю тщательнее, как он посмотрел куда-то поверх моей головы и с абсолютно нормальной интонацией и даже весельем в голове сказал: — Смотри-ка, садовники не выкопали мои любимые сорняки!
Я обернулась и там, куда он указывал, увидела длинные стебли растения, высотой чуть ли не до моего бедра. Больше всего оно напоминало мне крапиву, если только такая есть — синеватая с бордовую крапинку.
— Если рвать ее голыми руками, то остаются следы — кроваво-красные, жуткие. Легко можно напугать горничную или учителя. А еще она колется, самое лучшее оружие, можно сражаться как на мечах, — посмеиваясь, поделился со мной своим детством Летто. А потом он вспомнил еще что-то смешное, какие-то совместные игры с Карвером, я тоже не осталась в стороне — у меня тоже было, чем поделиться из дворовой жизни. И, конечно же, после такого — смеха и воспоминаний — вернуться к обсуждению нашего с Риной скорого отъезда у меня так и не вышло.
После обеда я осчастливила Рину новостью, что мы скоро уезжаем. Мелкая с криком повисла у меня на шее, потом правда немного запечалилась, трогая жезл и платья. Я тут же подсказала ей, что Летто вряд ли откажет, если мы попросим кое-что взять с собой. Тем более новый жезл у Рины был примерно такой же, как мой — из недорогой серии. И все бы ничего, и казалось, чего мне еще нужно? Добилась того, чего хотела. Ведь так? Рина почти сразу заметила, что со мной что-то происходит, хотя я старательно изображала кипучую активность, разбирая десятки нарядов в княжеском шкафу в поисках нашей родной одежды. Поэтому Карвер появился как нельзя кстати, чтобы я сбежала от пристального взгляда собственной крестницы и ее расспросов. Но начальник охраны стоял в дверях и вид имел жуткий, а настроение у него было, судя по виду, отвратительное. Княжеская гостиная мгновенно опустела, Ринку увел Карро, а охрана испарилась, оставив нас наедине. И тогда Карвер бросился ко мне так быстро, что я не различила его движения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что ты ему сказала? — Карвер сильно сжал мое плечо, но как только я попыталась вывернуться из хватки, тут же отпустил.
— Ничего я ему не сказала, если ты о Летто, — я нахмурились и сложила руки на груди. — Гуляли в саду, смотрели на растения!
— А он тебе что сказал?
— Да ничего особенного. Что все понимает насчет Рины. Попросил задержаться на пару дней, дела какие-то, сборы… — я махнула рукой, но Карверу этого было мало.
— Вы просто расстались? — развел он руками.
— А что? — непонимающе нахмурилась я.
— Идиоты! Вы идиоты! — от зашкаливающих эмоций хлопнул себя по бедру Карвер. — Летто — это Летто, но я тебя считал более разумной. Ты-то почему ничего не сказала?
— Что ты пристал ко мне? Что я должна была ему сказать? — не выдержала я и отступила от него на шаг, прижав руки к груди.
— Что ты влюбилась в него! — он даже ткнул пальцем куда-то в сторону, где мог находиться воображаемый Летто.
— Чего?! — я чуть не упала на месте от его слов. — Да как ты?!
— Что «как я»? Значит, краснеть, белеть, подсматривать и улыбаться — это не о том? Вздыхать, грустить и неожиданно оказываться возле его кабинета с книгой — это тоже просто так? Случайно попасть в его комнату, случайно разговаривать с ним по душам, случайно…
— Хватит! — я крикнула и обернулась по сторонам, чтобы убедиться, что никого в комнате не осталось, а потом пробормотала: — А даже если бы и так, если бы он мне нравился, и что? Нарваться на «извини, но ты не в моем вкусе» и «совместимость мы еще не мерили»?
— Мне реально надоело вокруг вас плясать! — со стоном схватился за голову Карвер. — Прямо намекну: не я придумал всю эту ерунду со свиданиями. Не я. Так ясно?
— Летто хотел, чтобы мы с ним пошли на свидание? — пробормотал я.
— И я очень рассчитывал, что у вас хватит духу после трех-четырех встреч нормально поговорить! Все было рассчитано! А теперь что?
— А что теперь? — как робот повторила я за Карвером. А внутри все переворачивались и пело. Если Летто хотел пригласить меня на свидание, значило ли это, что я ему нравлюсь? Что ему хорошо со мной? Значит, ладонь не просто лежала на талии и не случайно соскользнула. И до этого… Это же чуть больше, чем вежливый интерес? За себя-то я точно могла сказать.
Правда, вслух признаться в чувствах было нелегко. И как я раньше это делала, в университете и школе? «Я тебя люблю» и все такое. Это же непростая фраза. Или она с возрастом стала такой непростой, когда я прошла через многое, в том числе и предательство? Но могла ли я попробовать с Летто? Или лучше даже не думать об этом и вернуться домой? Или все-таки попробовать?
— А теперь он уехал! Взял и без предупреждения уехал, в парадном костюме и с приглашением на Бал Огней, — Карвер хлопнул в ладони, привлекая мое внимание. — И женится на Аэлле. И все! Никаких свиданий!
— Совсем никаких? — у меня вместо мозга явно сейчас был пудинг, а перед глазами розовый туман.
— Никаких! Если только ты не сделаешь так, как я говорю, — он слегка тряхнул меня за плечи. — Рина, сосредоточься!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да слушаю я, слушаю, — я куснула себя за внутреннюю поверхность щеки — боль отрезвила — и отодвинула все любовные переживания на потом.
— Сейчас ты едешь в Рейдол, представляешься княгиней Багрянного огня, находишь Летто, берешь за руку и уводишь за собой, широко улыбаясь всем собравшимся. Все. Мне там присутствовать нельзя, приглашения нет. А тебя пропустят.
— А как мне доказать, что я та, за кого себя выдаю? — задумалась я и тут же спохватилась. — Я же не Рина!
- Предыдущая
- 74/109
- Следующая
