Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Приключения менеджера. Поход (СИ) - Терников Александр Николаевич - Страница 39


39
Изменить размер шрифта:

У океанской лагуны раскинулся большой по местным меркам городишко Бокано, рядом с ним англичане построили форт. Солнце жгло немилосердно, стараясь раскалить крепость, и пляж, и город до состояния пылающей печи. На высоком белом шесте колыхался под ветром моря полосатый британский флаг. Вчера в форт пришел один небольшой корабль, и с него сошло человек тридцать белых солдат. В крепости своих товарищей приветствовали салютом, стреляли из пушек и черные туземные солдаты выстраивались в шеренги на берегу океана.

Сегодня, у площади перед фортом, под красным зонтом, укрывающим от жгучих лучей африканского солнца, на складном стульчике восседал белый командир и читал полученные бумаги. Человек он был невысокий, но себе казался великаном, попирающим небо. Средних лет, сухощавый, с пышными усами, один глаз он уже потерял. Читая, он одновременно поглядывал на берег, где среди бело-желтых дюн песка маршировали чернокожие солдаты. Их темная кожа и темные мундиры резко выделялись на фоне белого песка у них под ногами и за спиной. Изредка доносился стук барабанов и разноголосица труб.

Черные весьма удобны, даешь им несколько пригоршней сухой рыбы и лепешки из сорго, испеченные на углях, и утром они так же бодры и веселы, как в день своего призыва! По краям песчаного плаца маленькие негритята, по большей части голые, весело плясали под музыку барабанов и даже, иногда самозабвенно закрывали дорогу марширующим солдатам. Их замысловатые обезьяньи прыжки и энергичные фигуры поражали воображение. Белого командира такой непорядок явно сердил. Его любимый подход к дисциплине заключался в стремлении высечь все, что шевелится, а единственным талантом являлось рисовать свои зарисовки в альбом, это занятие заменяло ему битье жены. Чтение различных карт было для него китайской грамотой, хотя он их частенько пытался рисовать самостоятельно, в общем он вполне заслуживал, чтобы его физиономия украсила стену почета в Бедламе (английская больница для умалишенных).

Командующий колонией полковник Гарнет Джозеф Уолсли был недоволен. Он был весь мокрый от нестерпимой изнуряющей жары, пот стекал у него по лицу, изуродованная глазница чесалась, рубашка промокла насквозь, и вне тента ему казалось, что солнце просто сжигает кожу. А зной все усиливался, температура поднималась. Казалось, что уже дальше некуда, но жара все возрастала и возрастала, а раскаленный и душный воздух совершенно не освежал. И в таких адских условиях ему приходиться работать и показывать результат.

Дайте ему несколько лет, и он закабалит чернокожие племена побережья, наберет и вымуштрует местных солдат и вдребезги разнесет все эту опереточную армию ашанти. Там же сейчас правит вечно пьяный царь Коффе, а государством рулит его очередной фаворит, выбранный за свое мастерство ловко ловить царские плевки ртом. Уолсли просто восхищался своим умением заставлять черных воевать с черными ради белых. Но сейчас еще он только в самом начале долгого пути. Он заказал четыре тысячи ружей и пока не получил ни одного. Для мелких подарков ему необходимы серебряные монеты — в них тоже ему отказали. Даже к его старым пушкам прислали ядра совсем другого размера. И его уже отзывают в Капскую колонию! Как такой великий человек пал так низко?

Поодаль собрались чернокожие вожди, они надеялись, что белый пожмет им руки, но он не обращал на них никакого внимания. Так они и стояли как дураки! Пока же, чтобы не терять зря времени, ожидающие цари обсуждали многочисленные местные лекарства для повышения сексуальной потенции.

— Царю не нужно никакого лекарства- сказал один из присутствующих, высокий негр, с пробивающейся сединой в волосах, царь Берегового мыса- сил у меня достаточно, более, чем достаточно. Но должен же я сам вникать в заботы, так волнующие моих подданных?

— Верно, верно- одобрительным гулом отозвались на его мудрую речь остальные цари.

Наконец, их терпение было вознаграждено, белый полководец решил дать им аудиенцию. Чернокожие слуги быстро натянули у крепости полотняный навес от солнца. Двор перед крепостью был покрыт глиной, смешанной с кровью и коровьим навозом, а затем разровненной; высохнув, глина стала напоминать полированный красный мрамор. Уолсли встал и перешел под навес, его красный мундир был украшен золотыми шнурами, многочисленные пуговицы сияли как монеты. К нему подошел переводчик, тоже в мундире, только золотой шнур у него был всего один. Лицо переводчика уродовали многочисленные красные нарывы, как у прокаженного, следы его долгого пребывания в экваториальной Африке. Под мышкой он нес книгу, а в другой руке- папку с бумагами. Из крепости вышло три десятка белых солдат в форме и еще десять человек, одетых по-разному. Четверо из них тоже несли папки. Эти четверо, переводчик, и командующий зашли под навес и сели на принесенные стулья. Возбужденная появлением белых быстро прибывающая толпа негров обратилась в слух.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Уолсли встал со стула, прокаженный переводчик подал ему бумагу и командующий стал читать речь, с перерывами, чтобы переводчик и еще один присутствующий негр, одетый как белые, донесли ее смысл до чернокожих царей.

Каждый раз когда белый вождь говорил, из толпы негров доносился ропот, прерывающийся, когда им переводчики растолковывали содержание.

— Большой белый человек говорит, что он счастлив видеть тут столько царей и других важных людей. Несомненно, все они друзья англичан, самого великого белого народа. Большой белый человек прибыл сюда от великой белой царицы, которая сильнее всех царей на земле! Эта царица- ее имя Виктория- слышит все, что происходит на земле и даже здесь, у Вас. Она знает, какие бедствия причиняет на берегу войско Ашанти. Поэтому, она от полноты своей силы и доброты своего сердца, прислала Вам этого могущественного белого человека. Он поможет вам прогнать войско ашанти и разбить его так, чтобы оно уже никогда не оправилось.

Из толпы негров послышались вопли недоверия, но переводчик остановился, а белый заговорил снова.

— Царица белых всемогуща, но помогает только тем, кто сам помогает себе. Вы должны признать, что война с ашанти это Ваша война. Цари ашанти часто повторяют, что они воюют не с белыми, а с другими черными.

Толпа недовольно загудела в полголоса, но переводчик продолжал:

— У белых есть укрепления- переводчик показал рукой на крепость- против них бессильно любое войско ашанти, даже если в нем будет десять тысяч воинов! Если бы белая царица заботилась только о себе, то ее воины не подвергаясь риску, могли бы отсидеться в крепости. Но она добрая и хочет помочь Вам!

Теперь громкие крики одобрения вылетели из толпы.

— Великая белая царица поможет Вам! Она даст Вам ружья и командиров, которые вас обучат искусству войны. Она даже даст Вашим воинам еду. Но воевать Вы должны сами.

Толпа опять загудела, выражая теперь неясно что.

— Слушайте могущественного белого человека. Белый человек будет давать огромную сумму в десять английских фунтов, да Вы не ослышались, десять фунтов, настоящими деньгами белых людей, каждому царю, который приведет к нему тысячу воинов! Каждому воину он, возможно, даст ружье и пули и порох. Сверх того, каждый воин будет получать по кружке риса каждый день и по фунту вкусного соленого мяса каждые четыре дня!

В толпе безудержные вопли восторга и крики ликования!

— Кроме того, могущественная белая царица говорит, что теперь отрезать головы вражеским воинам, убитым в бою, необязательно. Могущественный сэр Гарнет Уолсли очень занятой человек, никто не должен его беспокоить жалобами и разговорами. Если он пожелает поговорить с кем-либо из царей, то он сам пошлет за этим царем.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Теперь шум над площадью поднялся как в большой базарный день. Наконец чернокожие успокоились и цари вежливо поблагодарили белых за все предоставленные им блага и выразили горячую надежду, что новый белый начальник, будет так же щедр, как и бывший губернатор Маккарти, убитый в джунглях почти полвека назад. После чего белые ушли в форт, толпа рассосалась, а негритянские цари остались делить подаренный им ящик с выпивкой. Тут присутствовали только цари, вожди, воины и советники высочайшего ранга, в нарядах и украшениях, соответствовавших их высокому положению.