Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовница короля (СИ) - Квей Клик - Страница 42
Там, в империи Шадаш-Тарза, Офелия была счастлива. А что теперь? Отец убит от руки матушки, мама оставила её в этом ужасном месте, а сама уехала на войну. И что делать в этом случае? Не будь Офелия сама собой, она бы давно смирилась с участью и сдалась под гнетом правителей. Но сдаваться нельзя. Она знала, что скоро придет помощь. Останется только выждать момент, когда получится сбежать.
Когда начало темнеть, Офелия услышала приглушенные шаги. Он пришел. Если все сделать правильно, завтра утром она окажется далеко отсюда. Нужно лишь ещё немного потерпеть. Вскоре дверь распахнулась, но девочка не сдвинулась с места, однако услышала приближающиеся шаги.
— Что вы здесь вытворяли? — холодно бросил маркиз Колер. — Я тебя спрашиваю, тварь! Что ты сделала с моей невестой?!
— Милорд, она… — с трудом выдавила Грейс.
Бомонд Колер не пожелал этого слушать и со всей силы двинул настоятельнице в челюсть. Женщина вскрикнула, упала на пол рядом с девочкой и увидела, что Офелия смотрит на неё и улыбается. До Грейс дошло, что её использовали в качестве наживки.
Настоятельница попыталась об этом сказать, но маркиз впал в бешенство и принялся бить женщину ногами. С первым же ударом тяжелого сапога он выбил ей несколько зубов. На грязный пол хлынула кровь, а Грейс мгновенно потеряла сознание. Однако Бомонд не успокоился и ударил ещё несколько раз, после чего вскинул ногу и со всей силы врезал каблуком по лицу. Офелия вздрогнула, увидев, что женщина умерла от вмятины в области глаза.
— Твари!.. — зарычал Бомонд, закрутившись на месте. — Как они вообще посмели?! Ну, ничего…. Я покажу этой твари, как переходить мне дорогу. Посмотрим, что скажет король, когда узнает правду.
Разглядывая лужу крови под головой мертвой настоятельницы, растекающуюся по грязному полу, Офелия вздрогнула и зажмурилась, когда маркиз наклонился перед ней и коснулся плеча. Она почувствовала тепло его руки, способной согреть и защитить от любых невзгод, но переменилась, рассердилась из-за того, что с ней сделали и, резко открыв глаза, вцепилась в рукоять стилета, что висел на поясе.
— Не приближаетесь! — огрызнулась она, ткнув острым клинком ему в грудь.
Бомонд несколько растерялся, осторожно убрал руку и отсел на грязный пол, наблюдая за тем, как девочка встала, поправила порванное одеяние послушницы и спряталась от него за саркофагом. Офелия держала тяжелый стилет двумя руками, сжимала оружие так крепко, насколько только могла и презрительно смотрела на него, пытаясь уловить шанс, когда удастся рвануть к двери и сбежать.
— Офелия, я не причиню вам вреда, — заботливо сказал Бомонд.
— Знаю, — промолвила она осуждающим тоном. — Я верю вам, милорд. Вы хороший человек, поэтому должны отпустить меня. Это непросто, но вам придется меня отпустить.
— Не могу, — расстроено ответил маркиз. — Мне очень жаль, что вам довелось пережить весь этот ужас. Сначала смерть дядюшки, теперь это. Но я служу королю и должен выполнять его приказы. Нам нужно вернуться во дворец.
— Этого не будет, — ответила Офелия. — Я уже знаю, чем все закончиться. И простите за обман.
— Какой обман? — склонил голову Бомонд.
— Тот случай в покоях, — призналась Офелия. — Мне пришлось удариться об угол шкафа, чтобы оттянуть церемонию свадьбы. Простите за доставленные неудобства. Я лишь хотела сбежать.
— Значит, король был прав, — задумался маркиз. — Вы и вправду необычная девочка, Офелия. Но зачем вам калечить себя? Вас бы и так доставили в этот собор до нашей свадьбы.
— В тот момент я этого не знала, — призналась Офелия. — Видите ли, я не обычный ребенок. Вам можно доверять, поэтому расскажу. Милорд, я вижу будущее, когда ложусь спать. Четкие образы приходят ко мне во сне. Я видела во снах всех людей, что меня окружают. Хотела понять, можно ли доверять вам. И поняла, что можно. Но это не меняет того факта, что вам придется меня отпустить.
— Я не могу, Офелия.
— Сможете, — улыбнулась она. — Если вы этого не сделаете, король узнает правду. А за ним правда дойдет до Маршалла Рэнделла, до моей матушки, до Ивара Остина. Я сделаю так, чтобы все узнали ваш секрет, маркиз.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Откуда? — Маркиз встал с пола и нахмурился. — Как вы об этом узнали?
— Сказала же, что увидела во сне. — Офелия пошла в сторону, когда он направился к ней. — Ваша семья много лет манипулировала родом Остин, пытаясь создать идеального человека. Знаю, что вы не имеете к этому отношения. Все люди, что гнались за идеей бессмертия, давно покоятся на кладбищах. Ярп сказал правду: все мы сдохнем. Никогда не существовало, и не будет существовать бессмертия. Вы это знаете, милорд. Однако до последнего выполняли прихоти тех, кому обязаны жизнью. Я права?
— У меня не было выбора… — тяжело вздохнул Бомонд. — Мои предки были помешаны на историях Орлана де Месса. Они хотели прожить вечность, поэтому заключили соглашение. Вы ведь знали, что Орлан де Месс — это человек без лица? Когда прежний Орлан умирает, его место занимает другой человек, создавая иллюзию бессмертия. Это продолжается второе столетие. Ваш дедушка умер, знаю, но в мире появился другой человек без лица, взявший его имя и облик. К сожалению, это замкнутый круг. Но я ни в чем не виноват. Я лишь выполнил последнюю волю отца.
— Вы переспали с Лилианой Рэнделл, — кивнула Офелия. — Два самых древних и могущественных рода, которые несут в себе кровь первых королей. Никакой жидкой крови, ведь так?
— Моя семья в это верила.
— Вот только кровь всегда была и остается кровью. Я знаю, что Мирцелла Гордон на самом деле Остин, как прекрасная герцогиня Лилиана Рэнделл. Весь этот инцест перевернул все с ног на голову. Даже моя матушка…. Солнце, звезды и луна, что вы натворили?.. Король ведь тоже не знает, да?
— Нет, конечно, — кивнул Бомонд. — Если бы он узнал, что мать была Остин, а ему подсунули родную сестру от другого отца, это бы свело его с ума. Когда две сестры родят ребенка, останется совсем немного. Мне нужно будет свести этих детей вместе и доказать самому себе, что бессмертия не существует. Когда план пойдет крахом, все закончиться. Плевать на нового Орлана де Месса, на кровь древних королей, на жидкую кровь и на всю эту историю. Я лишь хочу, чтобы все закончилось.
— Это никогда не закончиться, — заявила Офелия.
— Прошу вас, миледи, — робко улыбнулся Бомонд. — Давайте вернемся во дворец и спокойно поговорим. Вам нужно переодеться, принять ванную и отдохнуть.
— То, что мне нужно, так это вернуться к матушке, пока она не совершила страшную ошибку, из-за которой всю оставшуюся жизнь будет сожалеть, — бросила Офелия. — А вам стоит убить королеву, пока она не родила. Поверьте, рождение наследников ничем хорошим не закончиться.
— Ещё одно предсказание?
— Вы и сами знаете, что будет после рождения наследников. Найдется тот, кто узнает всю правду. Люди восстанут против ереси, которую главы старых семей начали возводить в своих родах. Но найдутся и те, кто захочет провести новый опыт, создать ещё одну семью, которая будет расползаться заразой и заражать все, к чему прикоснется.
Офелия обошла саркофаг, наступила босой ногой в растекшуюся лужу крови, перешагнула тело мертвой матери настоятельницы и, оказавшись спиной к выходу, рванула что было сил. Маркиз помчался следом. Перебирая ногами по лесенкам, она ударилась плечом об косяк и уронила стилет. Но возвращаться было бессмысленно. Бомонд бежал сзади. Поэтому Офелия рванула к решетке забора, надеясь, что сможет сбежать. Не получилось.
— Попалась! — Бомонд схватил её за руку и повалил на землю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Пусти! — завизжала Офелия.
Маркиз обхватил девочку руками, сложил руки и начал проводить удушающий прием. Его крепкие руки начали душить с такой силой, что Офелия не могла вырваться. Она брыкалась ногами, пыталась его укусить, но попытки были тщетными. Вскоре перед глазами появилась пелена. Теряя сознания, она что-то проговорила на языке империи и обмякла.
— Прости… — Бомонд осторожно положил девочку на траву и махнул рукой. Из кустов вышел огромный мужик с телом мертвой светловолосой девочки, завернутой в окровавленную ткань.
- Предыдущая
- 42/112
- Следующая