Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовница короля (СИ) - Квей Клик - Страница 29
— Боишься клоунов?
— Не знаю…
Перед ней стоял невысокий мальчик в маске шутника с большими карими глазами, которые можно было угадать через два выреза на маске и пышными каштановыми волосами. Кроме неё на бал-маскарад могли пригласить только ещё одного юношу, поэтому Офелия сразу признала этого семилетнего мальчика. На нём был надет черный фрак, белая рубашка и бант — последний писк моды портных королевства Фрагиль, который стоит столько, что денег на такую дорогую и красивую одежду хватит только у герцога или короля.
— Меня зовут Адам де Дюрап, — представился клоун.
— Добрый вечер, Ваше Высочество, — ещё раз сделала реверанс Офелия. — Я Офелия Аль Салил де Оран.
— У тебя очень длинное имя. Откуда ты?
— Из империи Шадаш-Тарза.
— Тебя так отец назвал?
— Нет, матушка. Она сделала меня наследницей твердыней Оран и рода Масур.
— Выходит, ты та самая королева, о которой говорил отец, — почесал затылок Адам. — Думал, ты выше и старше.
— Ну, прости, — робко улыбнулась Офелия. — Ты тоже сын короля, хоть и не выделяешься высоким ростом.
— Мне позволительно, — гордо задрал подбородок Адам. — Я не наследник трона, а обычный бастард. Ты ведь тоже незаконнорожденная дочь Алексы Масур?
— Ага… — растерявшись, кивнула Офелия.
Адам помотал головой и схватил её за руку.
— На нас уже смотрят, — едва слышно сказал он. — Идем танцевать, Офелия.
Она одернула руку.
— Но я не умею…
— Не умеешь? Или не хочешь?
— И то, и другое.
— Брезгуешь танцевать с бастардом?
— Нет, конечно. Я ведь тоже бастард.
— Тогда пошли, — Адам снова схватил её за руку и потащил сквозь толпу взрослых гостей.
Они проскользнули к самому трону, где Адам, как настоящий джентльмен, поклонился и пригласил даму на танец. Офелия, обратив внимание, что остальные гости тоже танцуют, приняла приглашение, позволила партнеру положить руки на талию, а сама осторожно уложила хрупкие ладони на плечи. С первого шага бастард короля понял, что она попыталась его одурачить. Девочка с голубыми глазами умела танцевать и делала это намного лучше, чем служанки, с которыми Адам учился. Возможно, все дело в росте. Рядом с Офелией он чувствовал себя превосходно, смотрел партнерше по танцу прямо в глаза, исполнял плавные движении, а она, влекомая танцем, охотно ему отдавалась, предоставляя вести себя так, как должно быть.
Они кружили рядом с троном короля Фрагиля, вслушивались в музыку и были поглощены танцем настолько, что даже не заметили, как остальные пары расступились, предоставляя им больше места для маневренности. Больше никто не танцевал. Только эти двое двигались в совершенстве, не обращая ни на кого особого внимания.
— На нас все смотрят, — заметила Офелия.
— Стесняешься? — бросив взгляд в сторону, спросил Адам.
— Нет, — улыбнулась Офелия. — Кстати, на кого ты посмотрел? На своего отца?
— Вообще-то на матушку, — Адам закружил партнершу так, чтобы она увидела служанку в толпе, держащую поднос.
Эта красивая женщина была обычной служанкой, но выглядела очень красивой. Даже форма слуги не могла испортить выразительный цвет карих глаз, пышные каштановые волосы и изящную фигуру, прикрытую пышным передником.
— Твой отец влюбился в служанку? — уточнила Офелия.
— Нет, конечно, — пожал плечами Адам. — Моя мама служанка только для подданных короля. Для моего отца она фаворитка.
— Моя матушка тоже была фавориткой отца. Её назначили главной женой, когда я появилась на свет. Получается, твоя матушка тоже главная жена короля?
— Не совсем. Главной женой короля остается королева. А фаворитка становится главной любовницей.
— Что это значит?
— То, что моя мама много времени проводит с отцом. Пока королева ждет ребенка, именно матушка спит с ним в одной постели.
— Тебя это не злит? — поинтересовалась Офелия.
— Таков порядок. Почему меня это должно злить?
— Ты ведь сын короля, а трон займет кто-то другой. Меня вот очень злило, когда мы с матушкой покинули отца. Злило, потому что она спала с другим мужчиной, а не отцом. Это очень обидно, ведь папа ничего плохого нам не делал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Адам заметил, как партнерша расстроилась.
— Если соскучилась по отцу, почему осталась в этом городе? — спросил он. — Ты бы могла оставить Тарлатан и вернуться в столицу. Вернуться к своему отцу.
— Ничего не получиться, — тяжело вздохнула Офелия.
— Почему?
— Матушка сказала, что убила отца…
Музыка стихла, танец остановился, главный зал утонул в громких овациях гостей, аплодирующих прекрасной паре двух маленьких сердец.
— Прости, Офелия, — несколько нахмурился Адам. — Мне очень жаль.
Она собиралась открыть рот и сказать, чтобы он не лез в чужие дела. Но к ним подошла та самая фаворитка короля, матушка Адама де Дюпона, предложившая им кубки с малиновым компотом.
— Идем со мной, — Адам выпил компот, поставил кубок на поднос и, схватив девочку за руку, потащил её куда-то в гущу толпы.
Офелия даже не успела напиться, обронила свой кубок, несколько раз запнулась в платье и одернула его, когда они добежали до лестницы.
— Куда ты меня ведешь? — спросила она.
— Идем, — снова одернув её руку, Адам помчался дальше. — Я кое-что покажу.
***
Они добежали до задников королевского замка, где поздно вечером никого не было. Очень странно, ведь задники для того и служат, чтобы отсюда умыкали слуги королевского дворца, однако основное предназначение у этого места кроиться в том, что именно на здесь хранят живность, которую используют в приготовлении пищи для самого короля. Раз уж королевский совет тщательно подбирал рацион своего короля и при этом не притеснял нужды обычных людей, живности позади дворца было много. Если бы у Офелии было время оглядеться, она бы заметила, что курятник поставили недалеко от двери, а там где хранят мясо, расположился большой склад, который готовили для загона лошадей. Лошадей ещё не было, либо они просто закончились.
Они проскочили просторные кухни, где готовили закуски, миновали ненужного внимания королевской гвардии, уже почти добралась до нужной двери, как налетели на служанку, сбили женщину с ног и рванули дальше.
Пока они неслись в сад, спешно проносясь под сводами огромных залов с латными доспехами и стойками с оружиями, Офелия задыхалась и постоянно запиналась, пытаясь вырваться из хватки бастарда, ведущего её непонятно в каком направлении. Но стоило им оказаться в саду, где стояла личная королевская гвардия, Офелию охватила паника, рассудок помутился, началась истерика, которая чуть не вырвалась наружу. Но Адам, крепко сжав её руку, прогнал солдат своего отца, пригласив её сесть под яблоню, где стояла корзина фруктов и кувшин с вином. Столика и стульев не было, зато накрыли довольно милую поляну. Офелии тоже пришлось сесть прямо наземь, терпеливо ожидая, когда он что-нибудь объяснит.
— Тебе здесь нравится? — разливая компот по кубкам, спросил Адам.
Офелия окинула взглядом сад, обратив внимание на яблони, старый дуб, кусты с малиной и клумбы с разнообразными цветами. Летом все цвело и пахло. Даже вечером, когда до заката оставалось несколько часов, пчелы и бабочки продолжали опылять цветы. Прекрасный оазис посреди пыльного города чем-то напоминал выматывающее путешествие в пустыне империи Шадаш-Тарза. Сад стоил того, чтобы оббежать весь дворец вдоль и поперек, но Офелия в этом не призналась.
— Зачем ты позвал меня сюда? — спросила она.
— Мы ведь танцевали, — позволил себе напомнить Адам. — Думал, ты захочешь отдохнуть, посидеть на мягкой траве. Разве это плохо?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Нет, но это странно, — призналась Офелия.
— Что странного в том, что мужчина пригласил женщину в сад? Взрослые всегда так делают. Мой отец постоянно приглашает маму в спальню, а свою королеву на прогулку в этом саду.
Офелия скривила губы.
— Ты ещё не мужчина, Адам, — заявила она. — А я ещё не женщина. И вообще-то ты говоришь с законной королевой Шарджа. Мне не следует принимать приглашение от незнакомца.
- Предыдущая
- 29/112
- Следующая