Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовница короля (СИ) - Квей Клик - Страница 19
Далеко на западе, у самой кромки горизонта, сгустились тучи, сверкнула очень яркая молния, предвещающая грозу. Вскоре раздался громкий раскат грома, ударивший так сильно и громко, что Алекса даже пригнулась. В этот момент мимо неё шел патруль стражников, несущих караул в столице королевства. Все они были вооружены мечами, держа в руках острые алебарды на толстом древке. Но Алекса не придала им значения, поэтому просто прошла мимо.
Сама того не замечая, Алекса пришла в купеческий квартал, закрытый за высокой каменной стеной и стальными воротами, находящимися под постоянным надзором городской стражи, проверяющей личности людей, желающих войти в богатую часть города. Название «купеческий квартал» не передает полную суть того, что скрывается за высокими каменными стенами. На самом деле купцов там живет не очень много. Может быть, кому-то удастся насчитать несколько ювелирных лавок, мастерских портных дел мастеров, цирюльников и алхимиков, но большая часть квартала состоит из богатых усадьб дворян, проживающих под круглосуточной защитой городской стражи. Здесь живут графы и маркизы разных мастей, построивших или купивших семейное гнездо. Никого не волнуют беспорядки и крики по ночам, ведь тут их никогда не бывает. Если какой-нибудь дурак посмеет перелезть стену, стража его быстро отучит заниматься глупостями, пересчитав все ребра, и выставят прочь.
В самом центре квартала высилась высокая часовня, относящаяся к главному банку королевства Фрагиль. Всего его так и называют: ГБК. Любой человек, владеющий достаточно солидным имуществом, титулом и состоянием, хранит в этом банке свои сбережения, скапливая необходимую сумму для наследства, которое перейдёт детям. Ещё в ГБК выдают залоги, ссуды, займы и в некоторых случаях заключаются договора на покупку земельных участков. Вся жизнь в купеческом квартале проходит через этот банк, которым заведует советник короля Ричард Дориан. На самом деле банк целиком и полностью, как и квартал, принадлежат советнику.
Поглядывая на заднюю часть банка, Алекса, разглядывая прекрасные постройки, снова на бессознательном уровне свернула в переулок, прошла по главной площади, пройдя мимо красивого фонтана со статуей полуголой женщины, спустилась по лестнице к лавке алхимика и резко свернула на запад, оказавшись прямо перед лестницей в банк.
— Добралась, — подобрав пышный подол платья, Алекса поднялась по лестницам к двери и вошла внутрь.
Просторное помещение, увешанное картинами на стенах и обставленное столами с удобными стульями, располагало красотой и уютом. Впрочем, из всех любопытных декораций сильно выделялись кассы, расположенные у дальней стены. Алекса, проходя мимо нескольких вооруженных солдат и клиентов банка, обсуждающих за столиками важные финансовые дела, заметила, что эти кассы, огороженные стальными прутьями решеток, сделаны таким образом, чтобы из зала никто не смог попасть внутрь. Прямо позади сотрудников банка были двери, ведущие в соседнее помещение, куда тоже невозможно было попасть из-за решетки перед стальной и довольной громадной черной дверью. Похоже, кто-то очень сильно дорожит своими деньгами, раз тут такая система защиты. И не зря ГБК считают самым безопасным местом на земле.
— Добрый день, — обращаясь к сотруднику за окном, сказала Алекса.
— Здравствуйте, миледи, — поправив очки, улыбнулся седой мужчина. — Вы пришли открыть счет? Взять ссуду? Может, хотите купить дом?
— Вообще-то, мне нужно кое-что забрать, — ответила улыбкой Алекса. — Меня зовут Алекса Масур. Его Величество позволил мне получить ведомость, которую оставил в банке некто по имени Джонатан Остин.
— Простите, но это невозможно, — пожал плечами пожилой сотрудник. — Видите ли, нам нужно письменное разрешение человека, чей актив вы хотите взять. А ещё нужен документ, указывающий, что именно Джонатан Остин позволил вам взять его ведомость. Боюсь, власть короля здесь не имеет никакого значения. И я говорю это со всем уважением к Его Величеству.
— Тоже простите, но боюсь, Джонатан Остин мертв, — призналась Алекса. — Я приказала своим людям посадить его на кол, после того, как они изнасиловали и четвертовали его дочь. К сожалению, он не сможет забрать ведомость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что ж, — откашлялся сотрудник банка. — Тогда вам нужно предоставить только удостоверение, подтверждающее личность мистера Остина.
— Это тоже невозможно, — скривила губки Алекса. — Его дом сгорел вместе с годовалым выродком. Скажите, может быть, я смогу поговорить с мистером Дорианом? Мне очень нужна это ведомость. Она так же не помешает вашему королю, который хочет заключить со мной союз.
— Присядьте пока куда-нибудь, миледи, — сотрудник банка встал и вышел в заднюю дверь.
***
Алекса прождала больше часа. Только спустя некоторое время терпеливого выжидания стальная дверь с решеткой открылась, и к ней вышел человек по имени Ричард Дориан. Она тоже встала со стула с высокой спинкой и пошла ему навстречу.
— Миледи Алекса Масур? — уточнил он.
Ему на вид было лет тридцать, может быть, даже все тридцать пять. Сложно оценивать человека, который опустил пышную густую бороду и зачесал каштановые волосы на затылок. Широкий лоб, глубоко посаженные глаза, серьезный взгляд и аристократическая походка выдавали в нем серьезно настроенного человека, а не самозванца, выдающего себя за герцога. Алекса повидала таких дворян, сама была герцогиней. Поэтому могла отличить дилетанта, от человека слова и действий.
— Полагаю, что вы Ричард Дориан, милорд, — улыбнулась она.
Герцог учтиво склонил голову, поцеловал женскую руку и пригласил её сесть за стол. Алекса не протестовала. Она заняла место напротив, облокотилась на высокую спинку и сложила ногу на ногу.
— Меня уведомили, что вы, миледи Алекса, пришли сюда за ведомостью Джонатана Остина, — начал беседу герцог Ричард Дориан. — Простите за ожидания. Я проверил все активы, но не нашел ни одной банковской ячейки на это имя.
— Может быть, стоит проверить его отца? Его зовут…
— Да, я в курсе дел, — сложил ногу на ногу герцог. — Покойный маркиз Николас Остин тоже не имел никаких дел с нашим банком. Связь с этим местом была только у одного человека из рода Остин.
— И кто же это?
— Ныне покойный герцог, отец досточтимого короля Ивара Остина. Именно в его банковской ячейке хранится нужная вам книга. Стоит отметить, записи там удивительные. Я прочитал первые две страницы и оказался в таком восторге, что приятно удивлен…
— Мне нужна эта книга, — перебила Алекса.
— Не сомневаюсь, — улыбнулся Ричард Дориан. — Признаться, нашему королевству она ни к чему. Короля вряд ли заинтересуют похотливые похождения рода Остин.
— И Масур, и де Сатир, — добавила Алекса. — Значит, я могу получить книгу?
— К сожалению, это ничего не значит, — пожал плечами герцог. — Мой банк строится на доверии клиентов. Если кто-то будет приходить и требовать чужие вещи без разрешения владельца и письменного одобрения, мой банк начнет испытывать убытки. Все клиенты верят, что здесь их сбережения находятся в надежных руках. И я, как управляющий банком, не могу позволить нарушать правила. Это неприемлемо, миледи.
Алекса тяжело вздохнула и нахмурилась.
— Все люди, имеющие отношение к этой книге, давно кормят червей, милорд. В вашем банке этот документ пролежит до скончания веков, и никто его не возьмет. А мне нужны эти записи, потому что от них зависит судьба королевства Шарджа.
— Мы в королевстве Фрагиль, — позволил себе напомнить герцог.
— Вот только вы зависите от прихоти Ивара Остина. Посмотрите правде в глаза, милорд. Если не сегодня, то через год король Шарджа сметет ваше королевство и объявит себя единоличным правителем материка. Я же могу свергнуть этого бастарда, если король Леонид Гордон предоставит мне свою поддержку. Сейчас ваш монарх принимает решение. И эта книга поможет мне ускорить процесс принятия решения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Ричард Дориан расплылся в улыбке.
— Мы оба понимаем, что это наглая ложь, миледи. Не забывайте, пожалуйста, я ведь тоже состою в совете короля. Нам уже давно известно о ваших планах. Вы, леди Алекса Масур, жена великого полководца Карла Масура, решили истребить весь род Остин. Чтобы получить полные данные на это семью, вам необходимо получить эту книгу. Я пока её не читал, но король намекнул, что этот компромат как-то поможет вам посадить свою дочь на трон королевства Шарджа. Вы вправду решили, что в королевстве Фрагиль живут дураки?
- Предыдущая
- 19/112
- Следующая