Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огонь для ее льда (СИ) - Далинская Олеся - Страница 22
— Мы пока отложили помолвку, — и, замечая ожидаемое разочарование на лице Маджели, быстро добавила, — мне, кажется, не нужно слишком торопиться, тем более совсем недавно Гэнс потерял свою мать.
— Дона Хоуорт как никто другой была бы счастлива увидеть вас с Гэнсом в храме брака. — Маджели недовольно сверкнула глазами в сторону. Из магазинчика торговца лучшими тканями и платьями вышла Лерея, щебеча с подругой и время от времени, кивая прохожим, они нырнули в очередную лавку. Жена мэра была явная любительница походить по магазинам и, судя по взгляду Маджели, кокетливость и манерность миловидной брюнетки не очень-то одобрялась ею. Это даже было похоже на неприязнь, испортившую настроение ее собеседнице.
— Я знаю дона Маджели. И понимаю, что Гэнс хороший и подходящий молодой человек, — запнувшись, Кит твердо посмотрела в глаза бывшей наставнице, — если он действительно любит меня, он подождет…пока я буду готова на такой серьезный шаг.
— Да, Кианнейт. Думаю ты права, но все же не стоит слишком долго испытывать на прочность чувства мужчины, они несколько непостоянны.
Усмехнувшись мысли, что именно такой старой деве, как Маджели все известно о непостоянстве и коварности мужчин, Кит пару раз одобряюще сжав ее руку, потянула ту через дорогу, к повороту на здание префектуры.
В пол уха слушая рассказы Маджели о жизни провинции в ее отсутствие, Кит внимательно посмотрела на самое высокое здание в их городе. Если ей не изменяла память и если этот вредный солдафон Хортос не перестал быть ярым консерватором, то его владения находились по- прежнему на третьем этаже. За час до ужина, все расходились по домам, спеша в свои теплые, уютные дома, к женам, что с нетерпением ждали их. Судя по всему очень торопился мэр. Подъехал экипаж и Таронд, поглядывая на часы, нырнул внутрь. Кит усмехнулась, зря так спешит. Его Лерея еще не закончила прогулку с подругой и не осмотрела все новинки в местных магазинах.
— Я захожу в ним время от времени, они оба витают в облаках и их прислуга, боюсь, скоро им на шею сядет!
Кит повернулась к раскрасневшейся Малжели. Той доставляло удовольствие пройтись со своей воспитанницей и рассказывать, все в мельчайших подробностях — как переругался торговец вином с молочником, как младший брат фабриканта Бартла залез в долги и прочее и прочее.
— Конечно, вы обязательно найдете для любой ситуации ценный совет, дона Маджели.
Та еще больше зардевшись, часто заморгала и продолжила вываливать свои соображения, пока Кит задумчиво рассматривала здание префектуры на другой стороне площади.
— Дон Хоуорт очень благодарен мне, ну а Гэнс…сама понимаешь, на него много чего навалилось в последнее время — он пытается вникнуть в дела отца, поддержать его, а в доме нет хозяйки.
— Вы что-нибудь знаете об этом убийстве? — вот теперь трескотня Маджели ее заинтересовала.
Пожав плечами, та рассеяно осмотрелась и чуть приблизившись, прошептала.
— Нет, ничего, но я уверенна в одном! — Кит внимательно посмотрела на окаменевшее, бледное лицо женщины, — не стоит ходить поздними вечерами по улицам.
— Думаете, убийца просто лишает жизни? Без существенного мотива, ради удовольствия?
Маджели еще больше напряглась. На дне глаз промелькнула нечто — страх, благоговение…Кит встряхнула головой, пытаясь расчленить и понять сложную эмоцию, благодаря которой, люди способны сами себя вгонять в массовый ужас.
— Я думаю, я почти уверенна, то тень корхи…Только не смейся надо мной Кит! Пусть проклятой, да, но она была ведьмой и просто так не ушла в мир теней!
Из здания вышел Хортос и она слегка отвлеклась от разговора, проследив взглядом, как отдавая последние распоряжения своему помощнику, тот тяжелым взглядом ощупал площадь. Кит чуть повернулась. чтобы генерал не заметил ее, кто знает, может у этого чопорного солдафона зрение как у орла!
— И она добралась до нее! — прямо в лицо ей выдохнула Маджели.
— Кто?
— Бедная Синити, ее мечущийся и жаждущий отмщения дух.
Кит покосившись на Хортоса, заметила Лерею с подругой. Те пощебетав с генералом и заставив его улыбаться, к удивлению Кит, двинулись дальше. Хортос уставившись им в след даже не отреагировал на подведенного брухана. Что ж, и ему не чуждо прекрасное.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Зачем доне Хоуорт убивать Синити? Ну смех же, старик Хоуорт изменяющий жене с ней! Хотя…что мы знаем о них обоих? Возможно есть и другой мотив.
— Да, — поникла Маджели и со вздохом, пожала плечами, — даже я собственно ничего не знаю о Синити. Мы никогда не затрагивали такие темы с того момента, как познакомились в Сайконге.
— Она уже была…корхой?
Опустив лицо, Маджели несколько секунд молчала, прежде чем тихо ответить.
— Думаю, да.
— Удивительно, что вас таких абсолютно разных, свело вместе?
Темные глаза с грустью уставились на нее и Кит сразу стало очевидно, причина их странной дружбы весьма веская.
— Одиночество, Кит. Поверь, оно способно очень сильно связать людей.
Взяв притихшую, напряженную, словно струна, Маджели под руку, Кит потянула ее через площадь, как только всадник, генерал Хортос скрылся из виду.
— Зайди хоть на полчаса, я заварю тебе чудесный мятный чай.
— Да, дона Маджели, конечно.
Увы, но ее бывшая наставница тоже помнила о том вечере мало. Все ее воспоминания сводились к тому, что кому-то не хватало выпивки, дона Хоуорт просила капель от нервов, Синити слегка перебрав, флиртовала со всеми напропалую и последний раз Маджели видела ее живой, когда вывела на свежий воздух, на парадное перед самым фейерверком. Не могла она сказать ничего вразумительного и о том, кто находился в зале после салюта, та с уверенностью только запомнила отсутствие Соула.
— Будь осторожна Кит, он очень хитрый и он опасен, ты меня слышишь?
— Да, дона Маджели. Не беспокойтесь, мы живем с ним в параллельных реальностях. — Кит опустила глаза, понимая, что сейчас безбожно привирает под внимательным, беспокоящимся взглядом Маджели, — нужно всего лишь время и я стану свободна от его присутствия.
— Есть способ ускорить…Гэнс.
— Я не могу в таком деле торопиться, мне он очень нравится, но это будет нечестно по отношению к нему. Выходить замуж из меркантильных целей, дона Маджели! Нет, в храм брака я пойду с твердостью и любовью в сердце. Только так!
— Как знаешь, Кит, но будь осторожна, умоляю!
Она нашла Руперта как и договаривались на площади возле опустевшего здания префектуры. А вот прохожих стало больше, после ужина многие горожане уважали вечерний моцион по улочкам Саддарвила. По блестевшему взгляду Руперта, можно было без труда догадаться, что времени для эля Кит предоставила достаточно.
— Домой, госпожа?
— Да, Руперт, в особняк. Трактирщик по-прежнему тот усатый пузан, кажется Гогсби?
— А как же, госпожа. Время не властно над ним. Все также пыхтит здоровенной сигарой за стойкой.
— А старый Морис?
— Кряхтит, хромает, но на прежней должности, охраняет префектуру, — Руперт тихо засмеялся, — тоже мне охрана. Уходит, как часы пробьют одиннадцать и торчит у Гогсби часа два-три…а потом дрыхнет до утра в своей конуре на первом этаже. Вот это работа!
— Ну еще бы! К нему не приставили помощника?
— А зачем? — удивился Руперт, — за сорок лет, что он так охраняет мэрию, никто и не пытался проникнуть туда. Даже в войну, когда в городе чужих было завалом, сторожить скорее нужно было трактир Гогсби!
И действительно, улыбнулась своим мыслям Кит, вспоминая как они детьми вечно крутились возле шумной забегаловки. Она всюду, словно хвостик следовала за Гэнсом, выискивающем очередные приключения и именно трактир привлекал их больше всего. Возле него всегда что-то происходило…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Когда Кит выбралась из экипажа, она решилась озвучить ту самую просьбу, что вертелась на языке всю обратную к дому дорогу.
— Руперт, ты умеешь открывать двери, к которым нет ключа?
Слуга застыл, но в его взгляде не было удивления, скорее настороженность и Кит пришло в голову, что она абсолютно не знает своих слуг, прослуживших в их особняке уйму времени. Руперт шмыгнул носом и чуть тише заметил.
- Предыдущая
- 22/58
- Следующая
