Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Белая река (СИ) - Далинская Олеся - Страница 21
— О, мы явно не дружим между собой, — темные глаза внимательно посмотрели на нее, — особо касается теней Церона.
— Понятно. — Вздохнула Ева и теперь старалась не считать ворон, осматривая город-муравейник, выглядевший несколько иначе, чем с высоты полета кхорка. Прохладный, с темной мостовой, еще мокрой после утреннего дождя, с полосами света, чудом проникшего через чудовищно сумбурную застройку и многочисленные мостики.
— Так сначала на мыло, — скомандовала Фелис и потянула ее в сторону крайних рядов. — Это моя слабость. Хочу найти с ароматом дерева хики.
Ева никогда не видела таких огромных уличных базаров. Бесконечное море лотков, под черепичными крышами и плотная, разномастная толпа людей. Фелис что-то еще лепетала, временами восхищенно вскрикивала, замолкая только затем, чтобы понюхать очередной кусочек мыла, а Ева, оглушенная гулом и количеством местных, оторопело плелась за ней. В развешанных зеркалах соседней лавки мелькнуло бледное лицо. Подошла поближе, с удивлением поняв, что это она в отражении…С легкой синевой под глазами, с двумя кровоподтеками на белой щеке, где недавно, впивались жесткие пальцы Гора, чуть прикусана верхняя губа…Она легонько задела то место, где поцелуй высшего стал особо жесток. Садист.
— А белокурая красавица что будет брать? — прохрипел насквозь прокуренный торговец, но при этом настороженно поглядывая на наездниц кхорков. Их тут знали, без труда определяя по одежде и знакам отличия, собственность высшего, Гора.
Коротко улыбнувшись, Ева покачала головой. Ничего не нужно — она растеряно оглянулась по сторонам, чувствуя усилившееся головокружение. Напротив лавка с маленькими, похожими на микроскопические бронзовые амфоры, бутылочками…
— Духи, — гаркнула Фелис на ухо, и Ева, подождав, когда движение чуть поредеет, перебралась к парфюмерному лотку.
Приземистая женщина, недоуменно поглядывая на ее глаза, но стараясь не подать вида, протянула ей первый попавшийся пузырек. Что-то цветочное, сладковатое с примесью ванили. Ева отставила бутылочку.
— Ничего ты не понимаешь, Орха. — прокряхтел, неведомо откуда появившийся старик, — это же не она.
Та, что старый торговец назвал Орхой, отчаянно жестикулируя, недовольно махнула рукой.
— Ой, надо же…все-то он знает. Молодая, красивая…как цветок. Что-ли я не права?
— Уйди, — шикнул на нее хозяин лавки, и внимательно осмотрев Еву, смешно прицокивая языком и болтая из стороны в сторону покачал головой, — сейчас, погодите…Где-то он тут был.
Ловко перебирая толстыми, будто сосиски пальцами, бутылочки, он, наконец, радостно воскликнул. Осторожно, словно драгоценность преподнес на жестких ладонях прозрачный, темный бутылек парфюма.
— Вот…Здесь горечь слез, сладость поцелуев и дыхание ветра, — вкрадчиво прорекламировал товар и, заметив ее недоумение, тут же пояснил, — аромат такой же противоречивый, как вы…в нем смешалось несмешиваемое…попробуйте.
Да, торговец знал свое дело. Даже Фелис, оторвавшись от своего мыла, с любопытством потянула носом. Влажная горечь и сухая, словно иссохшая на палящем солнце сладость…как будто сандал и еще, забытое, она вот-вот вспомнит. Действительно — смесь противоположностей.
На прилавок звонко упали монеты, заставив ее открыть глаза. Тот, кто бросил их стоял за спиной, и Ева догадывалась, кто все это время шел за ними по пятам.
— Я не собиралась их брать.
Коже шеи обдало теплым дыханием и знакомым запахом, от которого снова заныла щека.
— Не ври. Это твой аромат…Парфюмер Якуш никогда не ошибается.
Торговец с подобострастной улыбкой, с толикой страха глядя на того, кто стоял у нее за плечом, активно закивал. Похвала от высшего — что может быть лучше для бизнеса? Засунув духи во внутренний карман плаща, она повернулась к Гору.
— Я не принимаю подарки от посторонних мужчин.
Красноречивый взгляд на ее декольте, где рядом, за отворотом плаща скрылся пузырек, без слов дал понять, насколько запоздали ее слова. Злая улыбка исказила надменные черты.
— Значит я уже не посторонний. — Чуть наклонился, упорно сверля своими кровавыми глазами, — не зазнавайся чужестранка, я не всегда столь великодушен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Смотреть в эти жуткие омуты, вспоминая что произошло в его кабинете было опасно. Столько боли…столько сладкой, мучительной страсти. Она, не выдержав взгляд высшего отвела глаза в сторону, туда, где за его спиной двигался рекой поток людей. Взгляд выцепил фигуру, выглядевшую среди остальных весьма одиозно. Высокий, в тунике, что делала незнакомца, похожим на монаха-отшельника, в глубоком капюшоне, из-за которого не рассмотришь лица. Но вдруг он сбавил шаг, а вот почти остановился, но идущие рядом обходили его, даже не касаясь грубой ткани странного одеяния. Он повернулся в ее сторону и разговор между торговцем, Фелис и Гором ушел на задний план.
В проеме капюшона показалось лицо и Ева со свистом втянула воздух сквозь плотно сжатые зубы, привлекая внимание Гора. У незнакомца не было зрачков, просто черные белки глаз, резко выделяющиеся на слегка смуглом лице, мелькнул белозубый оскал и тот резко отвернувшись, утонул в человеческом горланящем потоке.
Высший поняв, что нечто за ним привлекло ее внимание порывисто обернулся. Покосился на нее.
— Что ты увидела?
— Я…Человек, он был в капюшоне… — Ева поморщившись, замялась.
— И? — Требовал продолжения Гор, с выражением лица, будто был невысокого мнения об ее умственных способностях. Зря вот так смотрит, это немедленно всколыхнуло чувство противоречия — все-таки прав был торговец.
— Странная одежда… — пожала плечами Ева и повернулась к Фелис, кожей лица чувствуя на себе подозрительный взгляд Гора.
— Закругляйся Фелис, вы пойдете со мной.
Фелис удивленно вскинула брови. Два часа назад он объявил выходной, а теперь вдруг наметились дела, которые именно без них не решить. Но надо, так надо.
— Да, босс.
Гор двинулся наперерез движению и это у него отлично получалось. Толпа не смела пересекать путь высшего, люди останавливались, давая проход привилегированному мира сего. Он внушал страх, не заметить это было трудно, она и сама вот так впадала в ступор при виде него и, наверное, также прятала глаза, не смея долго заглядывать в колодцы древней крови.
— Мы идем к Хитки. — быстро, краткой шепнула Фелис ей на ухо.
Ева не отрывая взгляда от рисунка хищной птицы на спине Гора, не удержалась от вполне логичного вопроса.
— Зачем?
— Думаю из-за тебя.
Гор слегка повернул голову, давая рассмотреть напряженный профиль, плотно сжатые губы и прищуренный взгляд, с остротой осмотревшийся вокруг. Это заставило их замолчать и продолжить путь в полной тишине, не смея раздражать Гора. Так прошли пару ветвистых узких улочек, иногда наклоняясь из-за навешенного тряпья. От бурной смеси запахов слегка покруживалась голова, и когда Гор, обернулся, чтобы высказать очередную фразу о том, что они еле плетутся, Ева с трудом вообще воспринимала его слова. Пряности, как-будто кофе, запах щелочного едкого мыла и еще куча, идентифицировать принадлежность которых она не могла. Наконец они нырнули в узкий проход, куда совсем не проникали лучи солнца, а противоположные стены здания пытались соприкоснуться. Гор толкнув скрипучую дверь, кивнул им в зияющий темнотой низкий коридор.
— Идите за мной. — Полоснул недовольным взглядом по ее лицу, и первым пропал в черной завесе.
Она еле удержалась, чтобы не схватиться за него, боясь столкнуться с чем-нибудь в кромешной темноте. Как они тут передвигаются, и как так у высшего получается уверенно идти? Впереди замелькали огоньки, кажется они дошли до этой Хитки. Гор нагнувшись, первым прошел через низкий проем в слабо освещенную комнату с тускло чадившими толстыми, оплывшими свечами. Не очень-то уютненько, сморщившись от усилившихся запахов, Ева осмотрелась. Небольшой камин, неразличимого цвета стены, пара длинных лавок и большой, из грубого дерева стол. За ним восседала центральная фигура этого помещения, та, к которой Гору вздумалось нанести визит. Ева чуть отклонилась в сторону, чтобы рассмотреть из-за широкой спины высшего эту Хитки. Молодая девушка, тонкая, очень миниатюрная, из-за чего ее вполне можно было принять за ребенка — темные волосы собранные в шишку, узкие щелочки-глаза, не дающие увидеть реакцию на приход неожиданных гостей. Одета по-простому, как большинство тех людей, что она только что наблюдала на главном рынке Сайконга.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 21/53
- Следующая
