Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нелюбимый (ЛП) - Регнери Кэти - Страница 57
— Меня?
— Да, мисс. Вас.
Я наклоняю голову набок и вхожу в маленький полицейский участок, наблюдая, как он открывает створку столешницы и обходит стойку, чтобы сесть за стол.
— Бринн Кадоган. Родители волновались о вас. Они остановились в отеле «Фергюсон Лейк Лодж» на шоссе 11. Я уже около ста раз поднимался на эту гору в поисках вас, разве вы не знаете?
— Мои родители? — ахаю я. — Они… здесь?
— Да. В отеле «Фергюсон Лейк Лодж».
— Как давно они здесь?
— Две недели? Может быть, три? Точно не знаю, но Колина и Дженни мы видим, по крайней мере, через день. Они приходят сюда в поисках зацепок. — Офицер вскидывает голову. — Если не возражаете, я спрошу, что, чёрт возьми, с вами случилось?
Я опускаю ладони на стойку регистрации между нами, мои пальцы белые и негнущиеся.
— Несколько недель назад я была в походе на Катадин. На меня напали. В навесе на АТ.
— Угу.
Он кивает, как будто безотчётно знает, что это так.
— 19 июня.
— Верно.
Я потираю лоб, головная боль усиливается, а желудок всё ещё мутит, хотя я ничего не ела со вчерашнего обеда.
— Я была, эм… немного западнее от слияния Чимни Понд и Седельной тропы, когда человек по имени… эм, по имени Уэйн напал на меня.
— Хм, — бормочет он, щуря глаза и поджимая губы, как будто что-то не совсем складывается. — Вы говорите, его звали… Уэйн?
— Да. Уэйн. Он… он ударил меня ножом.
Я слышу, как позади меня открывается входная дверь, и офицер, с которым я разговариваю, смотрит на кого-то поверх моего плеча.
— Доброе утро, Марти. Я думаю, ты захочешь это услышать.
Хмм.
Другой офицер, одетый в уличную одежду и немного моложе первого, открывает створу в стойке и смотрит на меня. Он внимательно оглядывает меня своими проницательными, карими глазами, прежде чем медленно кивнуть.
— Бринн Элизабет Кадоган, — говорит он, пристально глядя мне в лицо.
— Да, сэр.
— Где вы были?
Первый офицер прочищает горло и кивает.
— Продолжайте и расскажите Марти то, что вы только что рассказали мне.
— На меня напали на… на, эм, Седельной тропе. Немного выше от слияния с Чимни Понд. Я с-содрала кожу с колена и хотела перевязать его. Я остановилась у навеса, и… и…
Безжалостный дождь.
Улыбка Уэйна.
«Хочешь, я осмотрю твоё колено?»
Всё это стремительно возвращается, и комната кружится, так что я крепко зажмуриваюсь.
— Не торопитесь, — говорит Марти. — Лу, принеси ей чашку воды, а?
Я делаю глубокий, дрожащий вдох и открываю глаза.
— Там был мужчина. По имени У-Уэйн. Он… он швырнул меня к стене… и он… — моя рука падает на бедро. — …он ударил меня ножом. Он н-нанёс мне шесть ударов ножом.
Марти наклоняет голову набок и потирает подбородок.
— Уэйн, вы говорите.
— Уэйн.
Я киваю, крутя плетёный браслет, который подарил мне Кэссиди.
— Он сказал, что его зовут Уэйн.
— Хм.
Марти сидит на краю стола Лу со стаканчиком кофе в одной руке и сумкой для ноутбука на плече другой. Он указывает на невзрачный серый металлический стол в нескольких футах позади себя.
— Думаю, нам лучше сесть, чтобы разобраться с этим. Пойдёмте со мной, мисс?
Он открывает створку в стойке, и я следую за ним к его столу. Он жестом указывает на потрёпанное мягкое кресло, и я сажусь, с благодарностью принимая чашку воды, которую предлагает Лу. Я делаю глоток, позволяя прохладе литься вниз по моему горлу, и внезапно мои глаза наполняются слезами.
Кэссиди привёз меня сюда.
Он оставил меня здесь.
Он ушёл и считает, что мне будет лучше без него даже при том, что он любит меня… даже после того, как я сказала ему, что люблю его. Несмотря на то, что мы любим друг друга, он не хочет дать нам шанс.
Внезапная боль в груди заставляет меня накрыть сердце ладонью. Я тихонько всхлипываю и думаю, что меня сейчас стошнит. Я закрываю глаза, наклоняя подбородок к груди.
— Просто подышите минутку, мисс, — говорит Марти. — Я впущу сюда немного свежего воздуха.
Я слышу звук открывающегося окна, и внезапно звуки человечества наполняют комнату — гудение автомобильного двигателя, шаги бегуна, жужжание мобильного телефона.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Теперь я так далеко от Кэссиди.
Он оставил меня здесь.
Я совсем одна.
— Родители волновались о вас. Они остановились в отеле «Фергюсон Лейк Лодж» на шоссе 11.
Слёзы катятся по моему лицу, и меня переполняет страстное желание увидеть своих родителей.
— Мне нужны мои мама и папа.
— Конечно. Но сначала, мисс Кадоган, нам действительно нужно услышать вашу историю, — говорит Марти, снова садясь за стол. — Как вы думаете, вы могли бы просто рассказать мне, что там произошло?
Я делаю глубокий вдох и поднимаю глаза.
— И тогда я смогу увидеться с ними?
— После того, как мы получим ваши показания, я сам отвезу вас туда.
Он щёлкает ручкой и располагает её над блокнотом.
— Давайте вернёмся к тому дню. Вы были в походе по Аппалачской тропе.
— Не по Аппалачской тропе. П-просто на Катадин.
— В одиночку.
— Нет.
Я качаю головой.
— Сначала с группой. С двумя девушками из Уильямса. Они повернули назад из-за дождя.
— Но вы продолжили идти.
Я сглатываю, вспоминая, как девчонки пытались уговорить меня вернуться с ними. В то время я была полна решимости продолжать идти вперед ради Джема. И если бы я этого не сделала, то никогда бы не встретила Кэсса.
Моё разбитое сердце плачет. Увижу ли я когда-нибудь Кэсса снова?
— Мисс Кадоган? Вы продолжали идти… и что потом?
— Дождь лил вовсю, и я поскользнулась. Я содрала кожу с колена.
— Что потом? Не торопитесь.
— Мы… мы встретили человека по имени Уэйн в Бурном Ручье. Он был… агрессивен с нами. Обзывал нас. Он был…
«Вы просто туристы моей мечты».
Я качаю головой.
— Он был не в себе. Мы с самого начала знали, что он был не в себе. Что-то в нём было не так, и мы это чувствовали. Он хотел пойти с нами, но мы отказались, и он разозлился. И потом эти парни из… из, эм… эм…
— Беннингтонского колледжа? — спрашивает Марти.
Моя шея дёргается вверх, и я всматриваюсь в его лицо.
— Да. Беннингтон. Как вы…?
— Мы говорили с ними несколько раз. С ними и девушками. Они были последними, кто видел вас в тот день.
Он гримасничает.
— Вы ободрали колено. Что случилось дальше?
— Я увидела навес сквозь дождь, поэтому пошла к нему, думая, что смогу залатать колено и переждать бурю. Но… но Уэйн… Уэйн был…
«Ну, это ли не бабуля».
Моё сердце бешено колотится.
— Я… О, Боже… — я всхлипываю, события того ужасного дня смыкаются вокруг меня.
— Теперь помедленнее, — говорит Марти. — Спокойно. Сделайте вдох.
Я закрываю глаза и делаю глубокий вдох, открывая их на выдохе.
— Вот так, — говорит Марти. — Теперь вернёмся к этому… Уэйну.
— Да. Уэйн. Он выпил немного… эм, немного чая и алкоголя. С-скотч, я думаю. Он всё ещё злился, что мы не позволили ему пойти с нами. Он швырнул меня к с-стене, и… и…
— И он ударил тебя ножом.
Моя рука переместилась на бедро, и я слегка задираю рубашку, глядя вниз на два розовых шрама, которые всё ещё заживают.
— Шесть раз.
— Всё, что мы нашли, это твой рюкзак. Больше ничего, — говорит Марти. — Как ты отбилась от него?
— Я этого не делала.
Я умирала.
— Как же вам удалось сбежать? — спросил Лу, который стоял позади Марти и пристально смотрел на меня.
— Я была спасена, — шепчу я, склонив голову, в то время как слёзы текут по моим щекам.
— Кем?
Я смотрю на офицеров и сглатываю комок в горле.
— Человеком по имени… Кэссиди Портер.
Марти и Лу так быстро поворачивают друг к другу шеи, что я удивляюсь, как это я не слышу двойных трескучих звуков.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Портер? — уточняет Лу, глядя на меня так, словно я сказала что-то совершенно безумное.
Я киваю.
— Кэссиди Портер.
- Предыдущая
- 57/71
- Следующая