Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воплощение снов (СИ) - Федотова Надежда Григорьевна - Страница 49
Рауль кисло улыбнулся. Ну что ж, значит, придется стоять до победного. А придворного художника, как на грех, сегодня явно посетила муза. Демон бы побрал традиции и этот проклятый портрет!
— Ваше высочество! — требовательно донеслось от холста, и принц мысленно заскрежетал зубами. — Голову левее! Еще немного… Да, вот так замечательно, просто прекрасно!..
Энтузиазм в голосе живописца не предвещал ничего хорошего. «Торчать нам тут еще часа полтора, не меньше», — обреченно констатировал Рауль. Он вновь переступил с одной ноги на другую и бросил тоскующий взгляд на запертые двери мастерской. Помощи ждать было неоткуда. Ну что за беда? А ведь, казалось бы, только вздохнули спокойно!
На лбу его высочества проступила предательская морщина — и тут же разгладилась, памятуя о глазастом художнике. Да, свадебные волнения наконец-то остались позади. Но о «спокойствии», увы, на самом деле не шло и речи…
Торжество в честь бракосочетания наследного принца Геона прошло ровно так, как планировалось, и без неприятных сюрпризов. Главный храм Танора, торжественная речь первосвященника, лично проводившего церемонию, верховная жрица Сейлан и верховный жрец Антара, замершие по обе стороны от алтаря, сдержанная улыбка королевы, удовлетворение в глазах правителя свободного герцогства Лилии… Окутанная светло-зеленым атласом Амбер со склоненной головой, ее негромкий голос, произносящий слова священного обета, золотое кольцо, скользнувшее вверх по его пальцу, собственная ответная клятва, узкая теплая ладонь в его ладони, поднятое кружевное покрывало, спокойные серые глаза, мягкие губы, подставленные для поцелуя… Никаких волнений, никакой пустой суеты. Каждый шаг каждого из присутствующих был заранее утвержден, согласован и рассчитан поминутно — впрочем, как и всегда. Пока длинный свадебный кортеж торжественно плыл по улицам назад ко дворцу, Рауль поймал себя на мысли, что видел всё это бессчетное множество раз: в Ивовый день, на праздник урожая, на параде Победы… Разве что теперь рядом с ним была Амбер, уже не невеста, но законная супруга, которая отныне принадлежала ему одному — и вместе с тем ни на шаг не стала ближе. Впрочем, к этому печальному факту его высочество, похоже, начинал привыкать.
Потом была короткая передышка, а после торжественный ужин, поздравления, многочисленные дары, цветистые речи посланников и бал до самого утра, окончания которого молодожены, согласно традиции, дожидаться не стали. Поблагодарив гостей и склонившись в глубоком поклоне перед ее величеством, они покинули сияющую огнями залу, чтобы сразу за дверьми разойтись в стороны: Амбер увели, чтобы снять с нее подвенечное платье, облачить в брачный убор и торжественно препроводить в покои супруга, где оный супруг уже должен был в нетерпении ее ожидать. Рауль в одиночестве добрался до своих апартаментов, окинул взглядом двух плечистых гвардейцев у дверей — увы, отослать их куда-нибудь подальше он не мог, пришлось смириться — и, оказавшись в спальне, с облегчением скинул парадный мундир. Следом стянул невесомую паутину небесного железа, подумав, сбросил и сапоги, мельком взглянул на кровать, окруженную хороводом пылающих канделябров и с тихим благодарным вздохом опустился в кресло, вытянув ноги. Он бесконечно устал за этот долгий и шумный день, а ведь самое главное было еще впереди… Покосившись на круглый столик по правую руку, где было приготовлено вино, фрукты и сладости, его высочество мимолетно поморщился. Что за нелепый обычай пичкать молодоженов сплошным сахаром! Сытости от этого всего никакой, одна тошнота — ведь жениху с невестой даже за праздничным столом ни кусочка проглотить не дадут, то поздравления выслушивай, то благодари, а на собственную тарелку и взглянуть не смей, ты не есть сюда явился. Так и постись до утра, надеясь, что в самый ответственный момент желудок не взбунтуется и не споет в тиши спальни твоей супруге свою победную песнь!.. В красках представив себе такое развитие событий, его высочество оглянулся на двери, прислушался и, выбрав из вазы яблоко покрупнее, торопливо впился в него зубами. Срамиться перед Амбер, которая от него и без того не в большом восторге, принц не собирался.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Правда, своей участи все-таки не миновал.
Сборы невесты на брачное ложе обычно много времени не занимали. Увлеченно догрызающий вслед за яблоком уже вторую сочную грушу, Рауль едва успел проглотить последний кусок и подняться с кресла, прежде чем двери в его спальню распахнулись, и через порог шагнула одинокая фигура в складках серебристого шелка. Амбер вошла, створки дверей за ее спиной тихо закрылись, а проклятый огрызок, который его высочество не успел бросить обратно в вазу, остался при нем — зажатый в липких от сладкого сока, поспешно спрятанных за спину руках, коими ему надлежало трепетно снимать с невесты ее брачный убор. «Молодец, — мрачно поздравил себя Рауль, глядя на опущенные ресницы Амбер. — С самого начала отличился! Тайники эль Гроува, уж верно, сейчас все до одного хохотом давятся, глядя на этот праздник» Он стиснул в пальцах печальные останки груши. Пауза затягивалась. Очевидно, устав ждать от мужа инициативы, Амбер подняла голову.
«Что-то не так, ваше высочество?» — спросила она, оценив выражение его лица. Рауль мысленно плюнул. И тяжело вздохнув, капитулировал.
«Да, — сказал он. — Всё. Нет-нет, вы здесь совершенно ни при чем. Это она!»
«Кто?..»
Вместо ответа принц протянул ей раскрытую ладонь. Амбер растерянно моргнула: «Что это, ваше высочество?»
«Груша, — честно признался Рауль. — Точнее, была. Там еще остались в вазе, хотите? А то мне уже терять нечего, могу не сдержаться, я в голоде страшен…» Свободной рукой он неопределенно махнул в сторону столика, избегая смотреть на жену. В спальне на мгновение воцарилась тишина.
«Хочу», — вдруг сказала Амбер. Он поднял голову и увидел, что она улыбается.
И они сидели в креслах друг напротив друга и ели сладкие желтые груши, запивая их таким же сладким густым вином, и Рауль болтал без умолку, стараясь хоть как-то сгладить неловкость, а Амбер молчала, изредка улыбаясь ему своей спокойной, тихой улыбкой. Потом груши кончились, фонтан красноречия его высочества иссяк и над столиком вновь повисло молчание.
«Вы, наверное, устали», — сделав над собой усилие, нарушил его принц. Амбер, опустив глаза, чуть качнула головой: «Не особенно, ваше высочество» Ну да, подумал Рауль, вспомнив их давешний разговор, неженкам в Даккарае не место! Что ей та свадьба, после пяти лет ежедневной муштры? Его высочество без энтузиазма покосился в сторону кровати. Тянуть с этим дальше смысла нет никакого, все равно результат должен быть и будет один… Он собрал волю в кулак и встал. Амбер как по команде поднялась следом за ним — все так же глядя в пол и не проронив ни слова. Опущенная голова, рассыпавшиеся по плечам длинные светлые волосы — наверное, именно так выглядели в стародавние времена невинные девы, которых приносили в жертву богам. Хотя много ли на самом деле разницы? Жертва она жертва и есть… Рауль невесело улыбнулся своим мыслям.
«Если хотите, я могу погасить свечи», — сказал он.
Дочь герцога эль Моури подняла голову. И вновь, как когда-то на стене Даккарая, ее серебристые глаза на мгновение потемнели. «Пусть их, — сказала она. — Это неважно, ваше высочество».
Свечи остались гореть. Брак наследного принца был закреплен как подобает еще до рассвета, о чем, надо думать, верховному магу доложили без промедления. Правитель свободного герцогства Лилии покинул Мидлхейм спустя несколько дней, вскоре следом за ним и его свитой разъехались многочисленные гости, и потихоньку всё вернулось на круги своя. Как хорошее, так и плохое.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Правитель Данзара на свадьбу Рауля Норт-Ларрмайна не приехал. Прислал вместо себя младшего брата, тринадцатилетнего простодушного юнца, который, разумеется, о планах Мэйнарда Второго не имел ни малейшего представления — тайники герцога эль Гроува и подручные графа Бервика, как ни старались, не вытянули из мальчишки ровным счетом ничего. Окружению его, состоящему из трех десятков молчаливых гвардейцев, десятка молодых дворян, камердинера и воспитателя преклонных лет, было известно еще меньше господина — и судя по всему, юный принц до приезда в Геон из них из всех хорошо знал только своего наставника. Старший брат позаботился о том, чтобы младший просто не имел возможности хоть чем-то ему навредить…
- Предыдущая
- 49/122
- Следующая