Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Я никогда вас не полюблю (СИ) - Помазуева Елена - Страница 37


37
Изменить размер шрифта:

— Во мне нет магии, — нарушила тишину я.

Мое пояснение можно воспринимать двояко: я темная лаэра, но не владею силой; либо я фейри, потерявшая магию.

Словно предупреждая дальнейшие расспросы, рядом с домом наместника в землю вонзились две молнии, расколов чернильное небо яркими разрядами. Стены задрожали, на столе жалобно звякнула посуда.

— Зато у вашего мужа на двоих хватит, — хмыкнул Билд на проявление недовольства Дэрила.

Некоторое время никто не решился вновь возобновлять разговор. Слуги сделали перемену блюд, а после Усиль не смог выдержать долгого молчания.

— Беспорядки в столице прекратились? — задал он вопрос.

— После последней облавы, стало гораздо спокойнее, — произнес Билд, взглянув на Дэрила, — Впрочем, о подробностях надо расспрашивать лаэра Ротварса. Он лично принимал участие в зачистке от фейри. Я читал отчеты. Вы показали отменное рвение.

Невольно сжала кулаки, вспомнив погибших, о которых рассказывал темный в таверне «Сварливая кошка». Получается, он лично убивал?

— За что получил награду лично от Лэра, — согласно кивнул Дэрил.

Я опустила взгляд в тарелку, не в силах посмотреть на гостей.

— Три дня перетрясали столицу. Район за районом. Удалось много уничтожить затаившихся фейри. Слухачи и псы помогли в облаве, — продолжил говорить муж.

Стиснула кулаки, вонзив ногти в ладони. Как он может с легкость говорить об уничтожении моих родных, словно об урожае или репертуаре театра? Что он за человек? У меня был исчерпывающий ответ на этот вопрос — темный.

Глава 15

Ужин закончился вскоре. Недавно приехавший посланник, нанеся визит вежливости, отправился в гостиницу для отдыха. После его ухода Усиль пытался вызвать меня на откровенный разговор, но его друг Тод Лимк постоянно мешал и отчаянно зевал. Вскоре и они покинули нас.

— Вы хотели побеседовать, не буду вам мешать, — обратилась к Уршу и мужу.

— Мы вас не выгоняем, — попытался остановить Дэрил.

— Я устала, — мягко возразила ему и отправилась к себе.

Пройдя арку, разделяющую гостиную и коридор, услышала слова коммерсанта:

— У вас красивая жена, лаэр Ротварс. Правильно сделали, что увезли ее из столицы.

Что ответил Дэрил, я не услышала.

Сиета пыталась настойчиво предложить помощь, а на категоричный отказ недовольно поджала губы. Мнение девушки меня не интересовало, но видеть рядом с собой слухачку не хотела. Твердым голосом сообщила ей, что до завтра она свободна и может отправляться домой. Надеюсь, она последует моему совету.

Я долго сидела перед зеркалом, вспоминая разговор за ужином. Посланник из столицы мне не нравился. От него ощущалась угроза нашему едва появившемуся спокойствию. Хотелось бы заглянуть в связующие нити, узнать о будущем. Я даже не могла спросить совета у мамы или сестры. Всего сутки мы в городе, и пока встретиться не получилось. Я не понимала, откуда придет опасность, но предчувствие изводило меня.

Серьги с подвесками, браслет и колье убрала обратно в коробочку и спрятала в сундучок. Волнение не давало спокойно лечь спать. Встала и начала ходить по комнате, беспокойные мысли метались по кругу. Особенно четко вспоминался спокойный тон мужа, рассказывавшего об облаве.

В окно я увидела, как покинул дом лаэр Урш, и приняла решение. Мне требовались ответы на вопросы.

Слуги в комнатах погасили свечи, оставив по одному дежурному огоньку. Я взяла подсвечник и твердой поступью направилась к кабинету. Лаэра Дэрила в нем не оказалось. Немного подумав, направилась в комнаты, которые занимал муж. Гость недавно покинул дом, наверняка мужчина еще лег. Мне было важно задать вопросы и получить на них ответы.

Тонкая полоска света из-под двери подтвердила мои предположения — Дэрил пока не ложился.

Коротко постучала в дверь и замерла в ожидании разрешения. Личная комната для меня казалась запретной.

— Входите!

Я открыла дверь и вошла внутрь. Мужчина стоял полураздетый. Его обнаженный торс и в прошлый раз произвел впечатление, а сейчас, фигура, освещенная со спины, подавляла и восхищала своей мощью.

— Вы что-то хотели, лаэра Тиоль? — удивился моему визиту Дэрил.

— Сегодня нам не удалось поговорить. Я займу у вас немного времени, — взглянула ему прямо в глаза.

— Присаживайтесь, — указал на кресло муж.

Он взял рубашку и накинул на обнаженные плечи. Мужчина устроился на подлокотнике второго кресла и смотрел с ожиданием.

— Простите за поздний визит, но мне необходимо узнать о маме и сестре. Как они? Где сейчас находятся? Адрес я получила, но хотелось бы знать, когда смогу их навестить, — справившись с волнением, начала разговор.

— Мои люди занимались их размещением, — сообщил Дэрил, — Их обеспечили всем необходимым на первое время. Прислугу найдете им сами. Пока они восстанавливаются и ни в чем не нуждаются.

— Благодарю, — искренне произнесла я.

Мы сидели молча. Темный ожидал от меня продолжения, а я пыталась справиться с волнением.

— Что-то еще? — нарушил молчание Дэрил.

— Посланник. От него ждать неприятностей? — встревожено спросила я.

— Вы переживаете, найдет ли он ваших родных? — уточнил муж.

— Не только. Я боюсь за вас! — искренне отозвалась, прижав руку к груди.

— За меня? — удивился мужчина, — Почему?

— Простите, но я слышала обрывок разговора в кабинете. Вы в смертельной опасности находитесь рядом со мной!

— Нет, лаэра Тиоль, мы обсуждали не вас, — мягко улыбнулся Дэрил.

— Правда? — с беспокойством смотрела ему в глаза.

— Назначение наместником в Тарагон не ссылка, если вы об этом. Скорее повышение за оказанные услуги.

— Вы участвовали в облаве! — понятливо прошептала я.

— Разумеется. Верноподданный Лэра я первым поддержал необходимость радикальных мер.

— Вы убили фейри.

— Я спас вас.

На мои глаза навернулись слезы. Как он может так говорить? Сколько прекрасных представителей крылатого народа погибло за три дня! Разве спасение одной фейри, потерявшей магию, сравнится с потерей представителей лучших семей?

— Вы их убили, — голос дрогнул.

В отчаянии я поднялась из кресла и медленно побрела к двери.

— Лаэра Тиоль, фейри обречены! — послышались слова вдогонку.

Я покачала головой, не в силах принять известную истину, старательно спрятанную мной подальше. Темный. Он не желает, чтобы жил крылатый народ.

— Ваши собраться были обречены либо на голодную смерть, либо от рук наемников или стражей, — сухо произнес Дэрил. — Не в моей власти их спасти.

Я взялась за ручку двери, но открыть ее мне не позволили. Мужчина оказался за моей спиной.

— Лаэра Тиоль! — он резко развернул к себе.

Наши лица оказались близко. Я видела в черных глазах вспыхивающие искры темной магии. Завораживающее зрелище, если не знать о гибели, несомой ею.

— Я из-за вас напросился в команды по зачистке. Только таким образом мог узнать, когда по вашему адресу придут наемники.

Его руки сжимали мои плечи, а ладони жгли нестерпимым огнем.

— В таверне пытался предупредить. Я знал, что тем вечером вы собирались возвращаться домой. Каждую третью ночь я провожал вас по опасным улицам. Но вы поступили, как обычно. Кинулись спасать родных, наплевав на собственную судьбу. Дождь не смог вас остановить. Я следил, видел, когда к дому подошла команда по зачистке.

— Вы спасли нас, — потрясенно прошептала, утонув в откровенности слов и взгляда.

— Да. У меня получилось. Но в следующий раз все могло повернуться иначе.

— Это вы приносили оброненные мной продукты, — озвучила догадку. — Вы прикрыли меня от пса, скрыв своей магией.

— Поведение недостойное, но в тот момент, единственно верное, — по лицу мужчины пробежала тень, — Я пытался вас уберечь, и у меня получалось. Но сколько времени это удавалось бы? Вашей семье необходимо было покинуть столицу.

— Мы не могли уехать. Нам нечем было платить, а сил на перемещение не хватало. К тому же обращение к связующим нитям убило бы фейри.