Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В погоне за случайностью (СИ) - Помазуева Елена - Страница 48
ГЛАВА 19
Нейтон протянул руку и похлопал меня по спине, при этом сам он хитро посмеивался.
— Ну, что, Лиси, скажешь на это? — поинтересовался нахал с довольной улыбкой, — Если у тебя от меня ребенок, придется стать моей женой.
— Правда? — обрадовался Щюр и кинулся ко мне пожимать руку, — Поздравляю, Лиси! Я так рад! — теперь он терзал ладонь Нейтона.
— Прекратите! — отдышавшись, прикрикнула сразу на обоих парней, веселящихся над идеей нашего брака с Лекрамом.
Причем сам Нейтон чуть ли не плавился от удовольствия и все повторял: «Никуда не денешься теперь от меня!», а Щюр чуть не подпрыгивал от возбуждения. Один Самсон с Ильянкой на руках смотрел с теплой улыбкой на творящееся вокруг безумие и помалкивал.
— Нейтон! — окрикнула боевика, попытавшегося обнять меня за плечи, — Щюр, ты все неправильно понял. Это не наш ребенок, и уж тем более не мой!
— Но как же… — протянул Щюр, не соглашаясь отказаться от бредовой идеи выдать меня замуж за Лекрама.
— Сам подумай! Откуда у меня могла появиться дочка, если еще вчера утром даже намека не было на беременность, — для наглядности постучала пальцами себе по лбу, призывая включить мозги.
— Нет. Ну, я подумал… — замялся Щюр, — Вдруг вы уже давно встречаетесь и только сегодня решили показать нам ребенка.
Еще один осуждающий взгляд с моей стороны на парня.
— Или из-за магии провалились во времени, — пролепетал он, вконец смутившись.
— Ох, — выдохнула я обреченно.
Вот что значит, не иметь никакого представления о магии и ее свойствах. Оборотень-ящерица способностей не имел, а изучать чисто в теории не желал абсолютно. Вот и придумал небылицы. Одно только непонятно, почему ему так хотелось, чтобы мы с Нейтоном оказались семьей?
— Филисити, познакомьте с нашей гостьей, — вежливо попросил Самсон, когда эмоции немного улеглись.
Нейтон успел за это время доесть гигантскую порцию рагу, а я тоже почувствовала сытость. Щюр обиженно нахмурился, сложил руки на груди и теперь подпирал косяк двери.
— Ильяна, — коротко обронила я.
— Именно к ее рождению торопился Гарольд, — задумчиво произнес Лекрам, откидываясь на спинку стула и разглядывая оборотня.
Я тоже развернулась, осознав, что именно Самсон должен испытать после произнесенных слов.
— Так вот, значит, какая ты, — в голосе мужчины прозвучал восторг, — Приятно познакомиться, Ильяна.
Получается, Самсон вовсе не опечален встречей с той, ради кого черный дракон отправился в путешествие, нарушив запрет императора, а в итоге отдал свою жизнь. Я смотрела во все глаза на кота, мягко улыбающегося девочке, а та в свою очередь радостно гулила и пыталась поймать ручонкой нос мужчины.
— Нам пришлось ее забрать с собой, когда пришли чистильщики, — пояснила я, — Нужно найти Эленку и вернуть ей дочь.
— Наверное, вы правы, — Самсон кинул в мою сторону короткий взгляд, ярко сверкнувший кошачьей зеленью.
— Значит, это чужой ребенок? — Щюр оттопырил нижнюю губу, высказывая претензию из-за разрушенных надежд.
— Разумеется, — поддакнула ему, — У Ильянки есть мама, которая понятия не имеет что случилось с ее ребенком. Чистильщики пришли в тот момент, когда она выбежала из дома за водой.
— В самом деле? — проворковал Самсон, вновь одарив меня странным взглядом, — Как вовремя.
— Удачно. Наверное, — озадаченно произнесла я, пытаясь понять поведение оборотня.
Я могу объяснить желание мужчины покачать на руках ребенка, к чьему рождению стремился Гарольд. Все-таки не зря отдал жизнь черный дракон, помог появиться на свет Ильянке, поддержал с помощью артефакта Эленку. И теперь на руках Самсона крошечное доказательство правильности поступка бывшего хозяина.
— Малышка чувствует приближение чистильщиков заранее, — принялся рассказывать Нейтон, — Она оповещает громким ревом, что позволяет нам уйти подальше.
— Девочка, действительно, чудо, — промурлыкал Самсон, — Но нам срочно надо чем-то ее накормить. Взрослыми разговорами сыт не будешь.
— У нас было козье молоко, но оно закончилось, — расстроилась я.
— Я сбегаю к молочнику! — встрепенулся Щюр.
— Уже вечер, — взглянув в окно, крикнула ему вслед.
— Он раздобудет все, что необходимо, — спокойным тоном заверил меня кот.
— Я могу ее покормить, — с готовностью предложил Нейтон.
— А тебе не пора показаться родным? — напомнила ему.
Лекрам немного помолчал, задумчиво разглядывая меня, Ильянку и Самсона по очереди, а потом произнес:
— Я сообщу Лилиан, что вернулся.
Боевик вышел из комнаты, предпочитая вести личные разговоры без свидетелей, а потом снова заглянул на кухню.
— Лиси, тебя клиент дожидается!
Ойкнула и в радостном возбуждении поспешила в портальный зал. У площадки с кристаллами стояла нарядно одетая пара. Девушка и молодой человек явно решили отправиться на свидание.
— Куда? — широко улыбнулась им, устраиваясь в крутящемся кресле.
— Хотим успеть на вечерний сеанс в Акритоле, — вежливо произнес кавалер.
Молчаливо кивнула головой, одобряя выбор. Прекрасная мысль посетить оперный театр. Настроила карту, чувствуя себя необходимой, озвучила цену и предложила пройти на портальную площадку, не забыв предложить амулеты обратного переноса. Вскоре я наблюдала за скользящей точкой на экране, а потом картинка мигнула, и я увидела молодых людей у парадного входа в здание.
Отлично! Радостное возбуждение охватило меня. Наконец-то я вернулась к любимому делу. Не только торговцы решили пользоваться моими порталами, но и приличные люди, собравшиеся культурно провести вечер.
Не успела помечтать и порадоваться, как вошли еще клиенты. Соскучившись по любимой работе, я улыбалась вновь прибывшим, настраивала порталы, а потом следила за перемещениями. Настолько погрузилась в привычное дело, что позабыла обо всем остальном. Пока меня не окликнул Щюр:
— Лиси, я принес молоко!
— А? — подняла голову и некоторое время пыталась вспомнить для каких целей требовалось молоко, — Точно! Самсон на кухне.
Проследила взглядом за парнем, а потом вернулась к работе. Вскоре Щюр вернулся в приемную и стал встречать клиентов, которые не замедлили появиться.
Помощник оказался прав, портальный зал Филисити Стоун стал пользоваться спросом. Одни путешественники сменяли других, за ними торопились новые. Направления назывались абсолютно разные. В имперских порталах подобное было бы невозможно. Каждый проход точно рассчитан. Клиент мог прибыть только в портальную станцию, а я могла удовлетворять самые необычные запросы. Куда только не просили переправить! Оперный театр, торговый рынок, жилой район, где обитали в основном клерки. И прочее, и прочее, и прочее. Для меня не было проблем настроить точную точку выхода, и клиенты возвращались довольные.
— Лиси! — громко окликнул меня Щюр, почти вбегая из приемной, — К тебе … пришли, — последнее слово он договаривал, когда мимо него быстрым и уверенным шагом прошествовал Плимут.
— Марк! — вскочила со стула и поспешила ему навстречу.
Сердце бешено застучало, но я радушно улыбнулась и протянула обе руки для пожатия, как делала это обычно при встрече со старым другом.
— Какими судьбами? — спокойным тоном задала вопрос, старательно отгоняя воспоминания Марка, быстро приближающегося к маяку, где мы прятались с Нейтоном.
— Наконец-то мы встретились, — пожал сразу обе руки он, а потом прижал к себе и обнял.
Все, как и раньше, только почему-то казалось, что не только я изображаю радость, но и Марк ведет себя иначе.
— Рада тебя видеть, — заверила его, ожидая, когда мужчина озвучит цель своего визита.
— Я тоже, — произнес Плимут.
Именно в этот момент в зале появился Нейтон с Ильянкой на руках. Хорошо еще Марк стоял спиной к дверям и не заметил их. Увидев гостя, боевик замер на месте, а потом подал знак рукой и стал медленно и очень тихо двигаться к выходу, в направлении приемной. Бросила в его сторону короткий взгляд, опасаясь, чтобы Марк не обернулся, и поспешно заговорила, стараясь привлечь к себе внимание. Вот уж не хотелось, чтобы старый друг узнал о присутствии в моем доме малышки. Объяснения, почему мы сбежали с чужим ребенком перед приходом чистильщиков, могут не понравиться сотруднику департамента воли императора.
- Предыдущая
- 48/59
- Следующая