Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Музыка для Повелителя (СИ) - Потёмкин Сергей - Страница 26
Раздались шаги, и в холл вошла Кали. Рядом шёл Заур в жёлтом комбинезончике с лисьей мордой. Наступив на Дзиро, он хихикнул.
Повелитель вынул что-то из кармана — чёрное и блестящее… третий камень для музыкальной шкатулки.
— Мы справились, — он бросил алмаз Кали, а та ловко его поймала. Заур засмеялся.
— Зачем?.. — прохрипел Глеб. — Зачем вам шкатулка? И ёкаи? Что вы хотите сделать?
Кали усмехнулась:
— Скоро узнаешь — все узнают… Просто потерпи.
Дзиро зарычал, вытянул руку, и Глеб с ужасом понял, что он хочет призвать огонь. Повелитель прищурился:
— Глупый ребёнок…
Дзиро приподняло над полом. Глеб глазам своим не верил: маги могут перемещать так небольшие предметы, но чтобы поднять человека, нужен ветер… Однако ветер Повелитель не использовал, а Дзиро поднимало всё выше, и руки его вывернуло так, будто те вот-вот сломаются. Лицо Дзиро исказилось от боли.
— Нет… — прохрипел Глеб. — Нет, не надо!
Кали взглянула на Повелителя:
— Глупо терять время — он того не стоит.
— Ты права… — тот отвернулся, и Дзиро упал спиной на ветки пальмы; упал бы лицом, остался бы без глаз.
Повелитель зашагал к выходу, Кали с Зауром поспешили следом. С третьей попытки Глеб встал. Его тошнило, но хуже было другое: Дея, Монгол, Вадим Сергеевич — что с ними?!
«Пришлось прибегнуть к некоторым мерам»…
К каким мерам?!
А поднявшийся Дзиро уже метнулся к выходу.
— Ты куда? — Глеб схватил его за локоть.
— Отстань! — Дзиро вырвался. — Так просто они не уйдут!
— Не будь идиотом! — Глеб развернул его. — Слушай, ходить мне осталось… — он взглянул на часы, — всего одиннадцать минут. Помоги мне спасти друзей — сам я могу не успеть!
Но Дзиро злился — наверное, из-за беспомощности перед Повелителем, — и злость переметнулась на Глеба:
— Твои друзья — это твои друзья, а у меня их не было, кроме Тору! Я и так тебе помог… Одного раза достаточно!
Оттолкнув Глеба, он побежал к двери. От досады Глеб крикнул ему вслед:
— Ну и катись — без тебя справлюсь!
И тоже побежал, только к лифту.
Упрямство Дзиро бесило его: неужели тот думает, что остановит Повелителя?! Но Глеб не стал его задерживать — страх за законодержцев был сильнее. Они где-то здесь и нуждаются в помощи… Если им ещё можно помочь.
Поскользнувшись у лифта, Глеб чуть не упал; нажал кнопку вызова раз, второй, третий, и лишь потом вспомнил, что Повелитель отключил систему безопасности, — а значит, мог заблокировать и лифты.
Он рванулся к двери на лестницу.
По лестницам Глеб ещё так не бегал: этаж за этажом, без остановок. В боку кололо, живот ныл от удара, ноги — от бега. Но ноги скоро ныть перестанут, и это подгоняло пуще кнута.
На пятнадцатом этаже Глеб отдышался. Обливаясь потом, шагнул в коридор — и застыл.
Охрану в «Грей Тауэре» и правда удвоили…
Коридор блестел мрамором, из плоских плафонов лился свет. У выступа в стене лежал охранник, чуть дальше — второй, за ним — третий… Их было столько, что Глеба замутило. Но видимых ран ни у кого не было, как и у их коллеги внизу. «Ментальное воздействие первого уровня, — вспомнил Глеб. — То же самое со мной и Деей сделал Заур… Только здесь поработал сам Повелитель».
— Дея! — крикнул Глеб. — Вадим Сергеевич! Монгол!
Никто не отзывался.
— Кто-нибудь!.. — голос Глеба сорвался от отчаяния. И его услышали:
— Ты ведь в Спиритлэнде… Кричать надо по-английски.
Глеб чуть не подпрыгнул. У одной из дверей — широкой, из металла — кто-то шевельнулся. Переступив через охранника, Глеб увидел мужчину в штатском: цепкий взгляд, широкие скулы, волосы ёжиком…
Джон Уайт — законодержец, встретивший их на вокзале. Сердце Глеба отбило дробь: хоть кто-то знакомый!..
Уайт полулежал, упёршись в стену — бледный как полотно; левую ногу так вывернуло, что сразу угадывался перелом. Тому, что Глеб ходит, он не удивился — видимо, знал про духов-скрытников… Или не мог удивляться от боли.
Законодержец кивнул на дверь:
— Твои спутники там — загляни, но осторожно.
Глеб приоткрыл дверь и отпрянул: сверху ударила струя огня. На мраморном полу осталось чёрное пятно. Волна жара прокатилась по коридору.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Выдохнув, Глеб вновь глянул за порог.
Зал, освещённый множеством плафонов. У стен — статуи из бронзы: рыцари с мечами и щитами. Вдоль прохода железные стеллажи с амулетами — драгоценными камнями, подвесками, огромными когтями, клыками и ещё бог знает чем.
Но внимание Глеба привлекли не они.
Метрах в трёх под потолком вращался шар из металла; из него торчали трубки, стреляющие огнём — к счастью, в стены, а не в пол. Но Глеб смекнул, что стоит войти — и огонь будет пущен в него.
Он в ужасе взглянул на Уайта:
— Дея, Монгол и Вадим Сергеевич там?!
— Да… — простонал тот. — Про твой час ходьбы мне сказали — сколько времени у тебя осталось?
Глеб посмотрел на часы:
— Семь минут…
— Слушай и не перебивай… — Уайт сглотнул. — Хромов… то есть Повелитель нейтрализовал всех: либо ментальным воздействием, либо… — он кивнул на свою ногу. — Подмогу не вызвать — везде помехи: Повелитель пробудил силу артефактов. Шар под потолком — один из них. Это чарометатель: стреляет огнём с ветром, но его заклинило на огне. Каждую минуту он снижается и будет снижаться, пока не приземлится. А твои друзья лежат без сознания — где именно, я не знаю: может, между стеллажами.
Пот на теле Глеба стал ледяным: чем ниже будет шар, тем больше опасность, что огонь попадёт в них!
Уайт перевёл дух:
— Чтобы оттащить их, нужно отвлечь чарометатель.
— Как?.. — выдавил Глеб.
— Он реагирует на движение: когда всё спокойно, стреляет в пустоту. Статуи у стен могут двигаться — это тоже артефакты. Если разбить статуэтку из хрусталя — на втором стеллаже, слева от двери, они начнут ходить и рубить, что попало. Чарометатель примет их за врагов — у тебя будет пара минут, чтобы перетащить трёх человек в коридор, но при условии, что ты не сгоришь и не угодишь под меч, — Уайт оценивающе взглянул на Глеба. — На твоём месте я убежал бы и вызвал помощь… Винить тебя никто не станет.
Глеб опять посмотрел в зал: шар снизился на полметра — и лишь за то время, что они говорили.
— Второй стеллаж, слева от двери, — повторил Глеб. Как ни странно, голос не дрогнул — хотя внутри дрожало всё.
Уайт схватил его за штанину:
— Ты уверен? Будешь сомневаться, и тебе конец.
— Нет, — сказал Глеб, — я не уверен… Но я и не сомневаюсь.
И прежде, чем Уайт успел спросить, что это значит, он прыгнул в зал.
Наверное, у него уже не семь минут, а шесть — что можно сделать за это время? Сварить яйцо, выпить кофе… Спасти три жизни — или потерять свою.
Струя огня пронеслась с гудящим свистом; Глеб упал, перекатился и прильнул к стеллажу. Хорошо, что час ходьбы он использовал для бега и потел на лёгкой атлетике с первого класса… А ещё лучше, что стеллажи из металла — иначе уже был бы пожар.
Вжавшись в полки, Глеб замер; шар стрелял в стены, но огонь гас, не долетев до них. «Побегу — и снова пальнёт в меня… — подумал Глеб. — А что, если…»
Он мелкими шажками двинулся к проходу; шар не реагировал — видимо, стрелял лишь в то, что движется быстро. Глеб кусал губы: чтобы обогнуть стеллаж такими темпами, уйдёт полминуты! Но бежать было страшно — на повороте бег замедлится, а укрыться там негде — всюду открытое пространство…
— Мне бы ещё минуту — всего одну!.. — прошептал Глеб, семеня вдоль полок. — Дух-скрытник, ну чего тебе стоит?..
Увы, скрытник молчал — как и всегда.
В просветы между полками Глеб разглядывал зал, но законодержцев не видел. Далеко ли они от двери? Если да, то как быстро он их перетащит? С Деей и Вадимом Сергеевичем проблем не будет — они худые, а вот с Монголом… Глеб представить боялся, сколько тот весит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он достиг края стеллажа и стал обходить его. Через два метра стоял следующий — если Уайт прав, статуэтка из хрусталя там. Но Глеб не мог сосредоточиться — всё время смотрел на шар; щетинясь трубками, тот вращался… и вдруг опустился ниже.
- Предыдущая
- 26/51
- Следующая
