Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста-полукровка 2 (СИ) - Чайка Лидия Сергеевна - Страница 6
И когда, спрашивается, я начала разговаривать сама с собой?
— В целом, меня такой расклад устраивает, — все-таки соизволили мне ответить.
Признаться, этих слов я услышать не ожидала. Почему-то казалось, что ответ будет в стиле «Дорогуша, ты, конечно, ничего, но до моих фавориток не дотягиваешь. Что же я буду с тобой делать?». Или, например, «Радость моя, тебе еще расти и расти до того дня, когда я может быть сделаю тебя несчастной». Ведь это мерзко и больно, когда тот, с кем ты решил связать свою судьбу, предпочитает твоему обществу другое. Более раскованное и искушенное. Общество тех, кто легкодоступен. Правильно, зачем тратить драгоценное время на неопытную маленькую жену, когда в мире так много тех, кто уже обладает неплохими умениями в определенной области. Плоской области, если быть точнее. И пусть у меня не было особой практики даже в поцелуях, но теория в голове хранилась. Из чего следовало, что я прекрасно понимала, что этому усачу нужно от таких, как та блондинка, которую я видела на своем дне рождения. Или от той же Ринны Корнэн. Хотя… последняя стала ректрисой. И сейчас, как мне кажется, она составила бы Хилту более выгодную партию, чем я.
Впрочем, если бы не бог Любви, жизнь моя была бы более спокойной и беззаботной. Но боги любят подбрасывать смертным испытания. Видимо, Хилт являлся моим персональным… испытанием.
— Зато меня не устраивает, выходить замуж за эльфа, который не держит себя в руках. Эльфа, разводящего фавориток, словно овечек, готовых пойти за своим пастухом хоть на край света. Лишь бы он удостоил их минутой своего внимания, — выпалила.
— Ревность не всегда хороший советчик, Холли. — Маг иронично изогнул одну бровь. Словно всем своим видом хотел дать понять, что думает о моих вспышках недовольства.
— Я не ревную, — покачала головой. О том, что в груди что-то противно заворочалось, умолчу. Ревность… Я не знаю, что это такое. Но определенно, поведение Хилта вызывает у меня приступ раздражения. Которое рано или поздно грозило перерасти в бешенство. — Я просто не хочу провести всю жизнь с тем, кто меня… О любви не мечтаю, но хотя бы об уважении. Вы же меня и в грош не ставите.
— Почему же, — некромант нахмурился. Сделал в мою сторону шаг. Я же отступила. Еще не хватало снова потерять контроль над своими телом и разумом. — Ставлю. Но, признаться, сравнение, выбранное тобой, не самое удачное. И, уж если тебе станет от этого легче после того, как мне показали будущую супругу, у меня в общении с противоположным полом произошел разлад.
— Ой ли? — хмыкнула. — Простите, профессор, но вы особо не скрываетесь, когда встречаетесь с той или иной особой. Мне прекрасно известно, что вы проводите свободное время с новоиспеченной ректрисой.
— Да, целоваться с ней довольно приятно.
Не хотела этого делать, но рука, как и в прошлый раз, сама поднялась и хлестнула ладонью мужчину по щеке. Звук пощечины вышел громкий, сильный. Но некромант лишь слегка отвернул голову, смотря вправо от меня. Губы искривились в усмешке, взгляд стал отстраненным. Кажется, на этот раз я нарвалась…
— Холли, радость моя, — спокойно заговорил маг, касаясь щеки пальцами. Она, наверное, горела от удара. Красный след красноречиво свидетельствовал о том, что неприятные ощущения я своему жениху обеспечила. — У тебя довольно тяжелая рука, ты в курсе?
— Нет, — пробормотала, потупив взгляд. Ну вот, теперь на место странному недовольству, что так и продолжало крутиться в груди, словно котенок играл с хвостом, пришло другое — стыд. Надо же было настолько выйти из себя! Показать свое недовольство. Знала же, с кем меня пытается столкнуть судьба. И кого мне в мужья определил сам бог Любви. Но, несмотря на это, я все равно бунтую. Надеюсь на более благоприятный исход для себя. Увы… Если в игру вступают боги, у смертных нет шансов выйти из этой игры победителями. — Я не хотела…
— Только не лишай меня усов, — притворно испугался Хилт. Даже проверил, на месте ли эти самые усы. — Вот честно, в прошлый раз, когда они отрастали, то жутко чесались. Наверное потому, что свою прежнюю длину вернули себе за сутки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мне подумалось, что без них вам будет лучше. — Опустила голову еще ниже, пытаясь тем самым скрыть неуместную в данной ситуации улыбку.
— И как? — полюбопытствовал Шеннон. — Лучше мне без них? Или как?
— Признаться, я уже привыкла к тому, что вы языкастый усач. — Нашла в себе силы поднять взгляд на мужчину и прямо посмотреть ему в лицо.
А этот… некромант, уже еле сдерживал смех. То есть, я тут с совестью пытаюсь договориться, а ему смешно?
— О, нет, — покачав головой, сказал Хилт, тут же растеряв всю свою веселость. — Холли, не смей плакать.
— Я не плачу! — выпалила и шмыгнула носом. Ну вот честно, как маленькая девочка.
Но, как бы ни старалась сдержаться, ничего не получалось. Наверное, это все скопившиеся за последние дни напряжение и усталость дали о себе знать. Иначе с чего я, будущая обученная некромантка, работой которой будет контроль и упокоение нечисти, готова разреветься? Определенно, всему виной беды, налетевшие на меня подобно рою пчел. Сложно оставаться невозмутимой и хладнокровной, когда тебе только исполнилось двадцать лет и ты, толком не успев поступить в институт, уже становишься мишенью не только для насмешек, но и для убийцы.
— Ну все, хватит, — со вздохом проговорил некромант, привлекая меня к себе.
Когда успел подойти настолько близко? Шагов не услышала, что было странно. На слух никогда не жаловалась. Или он специально подкрался, чтобы я, с перепугу, не отскочила от него подальше. Если он думал, что я попробую сбежать, то глубоко заблуждался. Я была настолько раздавлена в эту минуту, что и не думала сопротивляться. Позволила приобнять себя рукой за плечи. Уткнулась лицом в грубую ткань куртки, вдыхая свежий запах дождя. А ведь его сегодня не было.
— Какая из тебя некромантка, Холли? — беззлобно сказал Шеннон. Он коснулся свободной рукой волос, которые вдруг оказались распущенными. По всему выходило, что этот пройдоха стащил мою заколку и специально растрепал волосы.
— Нормальная, — устало откликнулась. Прикрыла глаза, так как пелена мешала нормально видеть. С чего мне, спрашивается, стало так хорошо? Учитывая, что я стою на кладбище, в объятиях навязанного богом Любви жениха. Который, между прочим, так и ищет случая, чтобы меня побольнее задеть.
— Никто не говорил, что ты ненормальная, — ну вот, снова эти подколки. — Но тебе придется усиленно учиться, чтобы, в случае если снова попадешь в какую-нибудь передрягу, не умереть в схватке с чахлым скелетом.
— Чахлого скелета я точно уложу на лопатки, — фыркнула.
Заставила себя отлипнуть от куртки и вновь поднять взгляд на Хилта.
Глава 2. Метания, терзания и сомнения
— Никогда нельзя быть настолько самоуверенной, радость моя, — меня щелкнули пальцам по носу. — Это ты сейчас думаешь, что уложишь. А ведь скелет может оказаться и не чахлым.
— На вступительном испытании я справилась сразу с несколькими, — заупрямилась. — И я не настолько слаба, чтобы мне не хватило сил на упокоение скелета. Понять только не могу, почему именно ко мне вы относитесь так предвзято? Хотите отправить меня домой? Чтобы не мешалась под ногами, не маячила лишний раз перед носом, как живое напоминание о том, что случится с вами через четыре года. А вдруг я посмею помешать вашему хождению налево? — Да, меня уже откровенно понесло. Куда и надолго ли, сама не знала. Но хотелось выговориться. Дать понять этому остроухому, что я не забитая девчонка, которая будет спокойно сносить такое к себе отношение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что за глупости витают в твоей хорошенькой головке, Холли? — полюбопытствовал Хилт. — Насколько сильно ты успела себя накрутить? И давай на чистоту — ты сама питаешь интерес определенного рода к одному из студентов второго курса. И не надо мне говорить, что это не так.
— А вы думали, что, смотря на вас, я буду мечтать о свадьбе с вами, как о благословении бога… Хотя нет, не очень удачное сравнение, — поморщилась, осознав, что чуть было не сказала лишнего. Не самую удачную выбрала формулировку.
- Предыдущая
- 6/39
- Следующая