Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасенная босом (СИ) - a Mystery Wrapped in - Страница 18
Джаспер резко остановился, а я быстро слезла с его колен, прежде чем он опустил тонированное стекло.
— Джаспер, сынок, ты ужасно долго там сидишь, не правда ли? — саркастически спросил мужчина, который, как я предположила, был отцом Джаспера, и внутренне застонала — он, наверное, подумал, что я очередное завоевание его сына!
— Были неотложные дела, которые я должен был обсудить, — раздраженно бросил он, выходя из машины.
— А кто, эта сексуальная леди? — спросил он, повернувшись ко мне, когда я закрыла за собой дверцу машины.
— Папа! Черт возьми, ты не можешь говорить подобных вещей! — прошипел Джаспер, входя в дом. — И вообще, кто тебя впустил? Сегодня Марты здесь не было.
— Я сделал дубликат ключа час назад, — пренебрежительно подал плечами его отец, а я весело рассмеялась. — О, сексуальная фея, у вас есть имя?
— Скарлетт, — улыбнулась я. — Мы говорили с вами, когда были в Париже.
— Ах да, я помню. Вы очень красивая женщина, Скарлетт, — сказал он, таким же, как у Джаспера, тоном, целуя мою руку.
— Папа! — предостерегающе прорычал Джаспер.
— Джаспер! У меня есть к тебе дело! — раздался женский голос, и его обладательница появилась в холе.
— Мама…
— Эта девушка? — спросила мама Джаспера, вытаращив глаза.
— Мама, пожалуйста, она моя…
— Его секретарь, и он отчаянно хочет заняться с ней сексом, Эстель, — небрежно закончил за Джаспера его отец, а я поперхнулась слюной.
— Ради всего святого! — вскричал Джаспер, схватив меня за руку. — Пойдем, я отвезу тебя домой.
— Но я хочу остаться, — невинно сказала я, и его глаза сузились.
— Сексуальная Скарлетт сказала свое слово! — подхватил Джеймс, и жена шлепнула его по руке.
— Я буду на кухне, — улыбаясь сказала она, а затем сердито посмотрела на сына. — Она останется!
— Я помогу тебе, любовь моя, — хмыкнул Джеймс, ущипнув ее пониже спины, и она захихикала.
— Черт знает что, — прорычал Джаспер, поворачиваясь ко мне. — Я же сказал, что отвезу тебя домой. Почему ты сказала, что хочешь остаться?
— Не знаю, — по-детски пожала я плечами, когда он сердито на меня посмотрел.
— Я знаю, что вы делаете, мисс Валентайн, и предлагаю остановиться, потому что я всегда выигрываю.
— О, это вызов, мистер Куин?
— Не знаю, мисс Валентайн, что скажете? — ответил он. Его глаза горели желанием, когда он подошел ко мне так близко, что я могла почувствовать тепло его тела.
— Дядя Джаспер! Дядя Джаспер! — взволнованно завопил тоненький голосок, а Джаспер в отчаянии зажмурился. Я ухмыльнулась.
— Я выиграла.
Глава 14. Извинения у Тиффани
Джаспер
— О, это вызов, мистер Куин? — спросила она соблазнительным тоном.
— Не знаю, мисс Валентайн, что скажете? — ответил я, приближаясь к ней. Я не мог насытиться ею, она была такой манящей загадкой.
Я наблюдал за ней, пытаясь понять, что же мне делать с этой женщиной, ведь я ни за что на свете не собирался ей проигрывать.
Я медленно к ней наклонился и…
— Дядя Джаспер! Дядя Джаспер!
Кейра.
Я любил свою племянницу, но сейчас она была совсем не вовремя. Я зажмурился, а открыв глаза, увидел гордо ухмыляющуюся Скарлетт.
— Я выиграла, — прошептала она, прежде чем повернуться к моей дьяволице-племяннице. — И кто же у нас здесь?
— Кейра! — гордо заявила девочка, и Скарлетт подхватила ее на руки.
— Ну разве ты не прелесть! — воскликнула она, касаясь щечки Кейры, а я, прищурившись, всерьез разозлился на племянницу, но тут же мысленно себя одернул.
Кейре всего четыре, а я — двадцатишестилетний мужик — ревную к ней.
Полагаю, Скарлетт победила честно и справедливо.
— Ты пахнешь ванилью, — улыбнулась Кейра, и Скарлетт рассмеялась.
Проклятье, Кейра!
— Дядя Джей, почему ты такой грустный? — невинно спросила она, и я почувствовал себя немного виноватым за свое раздражение от того, что она забрала все внимание моего секретаря.
— Твой дядя Джей еще ребенок, Кейра! — улыбнулась ему Скарлетт, смущенно поморщившись.
— Дядя Джей носит памперсы?
— Да!
— Нет! — ответили мы одновременно.
— Ты врун, дядя Джей! Пойду, скажу маме, что у тебя тоже есть подгузник, — выпалила Кейра, выбегая из комнаты.
— Не могу поверить, что ты только что сделала это, Скарлетт, — пробормотал я, наблюдая, как приподнимается ее бровь.
— Ты ведь знаешь, что этот взгляд «Я главный, бойтесь меня» действует только на твоих женщин, верно?
— И что это должно означать? — спросил я, сузив глаза.
— Это не нуждается в пояснениях, мистер Куин, — отрезала она, скрестив руки на груди.
Я решил держать рот на замке, сегодня у нее был невероятно трудный день, хотя она этого и не показывала.
— Наверное, так оно и есть, — слабо улыбнулся я, и она закатила глаза.
Через несколько секунд ее телефон оповестил о новом сообщении. Прочитав его, она побледнела.
— Что там? — спросил я, подходя к ней, но Скарлетт быстро сунула телефон в карман.
— Ничего, просто сообщение от Мелиссы, — поспешно ответила она.
— Кто, черт возьми, только что тебе написал? — прорычал я, начиная злиться. Судя по выражению ее лица, она явно была не рада сообщению.
— Я же сказала…
— Дай мне чертов телефон! — рявкнул я, и Скарлетт, вздрогнув, отвела взгляд.
— Почему эта милая леди плачет, дядя Джаспер? — нахмурилась Кейра, вбегая в комнату и останавливаясь на полпути.
— Почему бы тебе не посмотреть, что делают бабушка и дедушка, принцесса? — спросил я, и малышка радостно выскочила за дверь.
Я повернулся к Скарлетт и увидел, как она выходила из комнаты, вытирая лицо тыльной стороной ладони.
Боже, она подумала, что я собираюсь ее ударить.
Я тяжело вздохнул, увидев, как Эмили вошла в комнату.
— Ты…
— Да, Джаспер, — печально ответила она. — Ты не можешь так обращаться с людьми, Джей, тем более с такой женщиной, как она.
— Я знаю, — пробормотал я, не желая слушать очередную речь Эмили.
— Все к столу, ужин готов! — донесся мамин голос с кухни.
Я любил свою семью, не поймите меня неправильно, но, черт возьми, иногда они могут быть одним сплошным неудобством.
Я пошел на кухню в поисках своего секретаря, но ее там не оказалось.
— Где Скарлетт? — спросил я.
— Она уехала минуту назад. Сказала, что кое-то случилось и ей необходимо уйти, — ответила мама, с подозрением глядя на меня.
— Мамочка, милая леди плакала, потому что дядя Джаспер кричал на нее, потому что он носит подгузники, — доложила Кейра, а я громко простонал.
Глаза моей матери сузились, а отец приподнял бровь.
— Я вижу, вам, ребята, будет о чем поговорить. Прости за ужин, мам, в другой раз, — сказала Эмили, подхватывая Кейру, ключи от машины и бормоча мне извинения.
— Джаспер Ксандер Куин! Разве я так тебя воспитывала? Чтобы ты доводил девушек до слез? — вскричала мама, пока отец пытался ее успокоить. — Ты до сих пор не сказал нам, почему ты был сегодня в суде! Мне пришлось слушать сплетни весь день! Почему ты больше не говоришь со мной, Джаспер? Я твоя мама, и я — мы — нуждаемся в тебе, почему…
— Эстель, успокойся, криком мы ничего не добьемся, — спокойно сказал отец, когда мама выходила из кухни.
— Папа, я…
— Что ты делал сегодня в суде, сын? — резко прервал меня отец.
— Оказывал моральную поддержку своему секретарю, — раздраженно огрызнулся я.
— Скарлетт? Почему?
— Папа, — вздохнул я. — Она давала в суде показания против своего отца, который издевался над ней, вот почему я был там.
Следующее, что я помню, как кулак отца врезался в мое лицо, и его свирепый взгляд при этом.
— Исправь это дерьмо прямо сейчас, и не приходи домой пока не сделаешь этого, — рявкнул он, выходя из кухни. Я слегка поморщился, потирая щеку. — Я всегда предупреждал Эстель, чтобы она перестала сюсюкаться с тобой! Убирайся отсюда!
- Предыдущая
- 18/65
- Следующая