Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алекс и Алекс 3 (СИ) - Афанасьев Семён - Страница 46
Хотя, по правилам местной аристократии, более крутой считалась она (теоретически).
_________
За некоторое время до этого.
— Прикольно. — Говорю, выслушав израильтянина. — Не боишься?
— С чего? — натурально удивляется тот. — Я даже если тебя сейчас исполню, в вашей юрисдикции мне ничего не будет. А тут вообще неловленый мизер. С нашей техникой.
— Зачем тебе тогда нужен я? Если в вашей технике, как ты говоришь, мы полные дебилы?
— Всё время забываю, что ты не военный. — Досадует он. Говоря правду. — Давай на примере… Что ты знаешь о применении БПЛА? В принципе?
— По нолям. Ты говоришь, даже наш генералитет не имеет понятия о реальности. — Легко говорю чистую правду. — Так от меня ты чего хочешь?
— Вот ты тугой, — нервничает и злится он. — Всё разжевать надо… Давай начнём с малого. Самое меньшее — это сводная усиленная тактическая группа, под конкретную местность и задачу. Можешь предположить, из чего она будет состоять? Ты же в армейском заведении учишься?! — стенает он, взывая к тому, чего у меня никогда не было и не планируется.
— Да мне насрать на ваши роты, — пожимаю плечами. — Я тут случайно и ненадолго. Я же тебе честно рассказал, что я тут делаю. Если ты спросишь, как такому кабану, как ты, в печень правильно пробить — могу и рассказать, и показать, и научить. А эти ваши военные стратегии… мимо сада.
— Бля… как тебя преподы терпят… Взвод обеспечения. Взвод транспортировки. Инженерный взвод для оборудования полос. Взвод охраны. — Загибает пальцы он. — Знакомые слова? Или тоже объяснять?
— Пока всё понятно.
— Взвод авиаразведки. Взвод радио-электронной борьбы — это чтоб не перехватывали управление в воздухе над их позициями.
— А такое возможно?! — против моей воли, ему удаётся меня заинтересовать.
— Долбаные японцы. — Вздыхает он. — Кое-чему научились. Сами не летают, правда; но и другим не дают. Если ты купил японский комплекс, то я без взвода РЭБ твоей позиции уже ничего не сделаю. Проверено. — Он вздыхает ещё раз. — Управление упоминал, нет? Тогда на закуску — отделение управления.
— Однако, — уважительно присвистываю. — А теперь скажи, как ты собираешься мной одним заменить семь групп? Которые ты сейчас обзывал взводами и отделениями? Ты меня не переоцениваешь?
— Давай договариваться. — Серьёзно предлагает Фельзенштейн. — Обеспечение, транспортировка и оборудование полос не считаем: стартовать будем здесь у вас наредкость нормальное место. Охрана тоже не нужна.
— Почему? — туплю я.
— Потому что тут нас охраняет Корпус. А там будут работать только дроны-камикадзе. — Напоминает он. — РЭБ тоже не считаем: у вас его не может быть по определению.
— Уверен?
— Да. Не бзди: они ПВО проходят в пустыне. Не то что вашу полицию тут, — пренебрежительно фыркает Моше. — Это всё равно что система наведения разделяющихся боеголовок, — презрительно добавляет он. — По сложности. Она тебе сильно нужна, если у тебя нет ни носителя, ни самих боеголовок? И с делящимися компонентами ты работать не умеешь? В общем, мальчик, не переоценивай свой муниципалитет. У вас меня даже армия не перехватит, если я этого не захочу. Не то что ваша сраная полиция…
— Остаются авиаразведка и управление, — итожу.
— Да. Вот первое ты можешь заменить на местности лично. Либо — организовав функцию. Я научу и покажу. — Он пронзительно смотрит на меня. — Для второго нужны ещё люди. Возможно. Что это за сержант с тобой постоянно? Вашего Колониального Корпуса?..
_________
Раздел личных чатов Корпуса.
Alex: Анна, можем сейчас встретиться?
Haas: Да. Куда прийти?
Alex: Шагаю во второй спортзал.
Haas: Сейчас буду.
Глава 24
Когда я прошу Хаас встретиться, рассчитываю проконсультироваться у неё сразу по нескольким моментам. Спортзал, кстати, подходящее для такой беседы место: и людей полно, и внимания ноль, и системы аудио наблюдения, говорят, отсутствуют. Даже Алекс утверждает, что ничего не чувствует на пределе возможностей: вроде, только камеры без звука.
Когда она появляется, я понимаю, что спортзал откладывается: Анна приходит, сверкая скобами на челюсти и явно новым передним зубом (вижу благодаря искре).
— Внимательно слушаю, — хмуро говорит она, пытаясь повернуться боком.
Так, чтоб мне не было видно её лица.
— Мне нужна частная детективная компания. Личного опыта по теме не имею, боюсь что-то сделать не так. Я уже обдумал ситуацию со всех сторон, боюсь сам не справиться в тех моментах, где нужны связи и сумма знаний. — Перехожу к делу, попутно раздумывая, как быть.
— Почему не воспользовался обычным поиском? — равнодушно говорит она. — У тебя такая сложная задача, что имеет значение квалификация компании?
— Скорее связи, — запускаю нужный ролик на экране своего комма и показываю ей. — Это была моя мать. — Говорю, когда ролик оканчивается.
— Я догадалась. — Она наконец включается в беседу и придвигается поближе, касаясь меня плечом. — Что ты хочешь уточнить и для чего тебе розыск?
Всё это время Алекс по внутренней связи нашёптывает мне, что я — полный болван.
Честно говоря, эта же мысль возникает у меня и независимо от него. Просто я поначалу не хотел фокусироваться на том, что ей неприятно.
— Ладно, мои дела подождут. — Неожиданно для себя, обнимаю её за плечо. — Что с зубами и с челюстью?
Она, поёрзав на скамейке, придвигается ко мне ещё ближе.
— На занятиях, якобы нечаянно, нивелиром по зубам. — Ёжится она. — Типа, он разворачивался, не глядя за спину. Нивелир на треноге. И прицепиться не к чему было, чтоб не стать посмешищем. Понятно, что неслучайно. — Видно, что речь ей даётся ещё с трудом, несмотря на мастерство местного медсектора. — Но прямо на месте я даже не сообразила, как быть. В глазах как будто искры, боль страшная. А потом уже препод меня к медикам наладил. А после медблока махать кулаками не комильфо. Да и не смогу я кулаками…
— Кто?
— Однокурсник. Но он сам из той компании, что под Энзи. — Она тихонько всхлипывает, используя мой рукав в качестве носового платка.
— Прошлый раз это было полотенце, — бормочу себе под нос.
— Угу, — невнятно бубнит она. — Да всё нормально. Просто раньше такого никогда не было. Больно и непривычно… Сейчас в себя приду, займёмся твоим субподрядом…
— А ты можешь найти, где он сейчас? — Принимаю единственно возможное решение с задержкой только потому, что прокручивал в голове наставления Бака. Из добросовестного отношения к договорённостям. — Я слышал, тех, кто в одной группе учится, на своём комме видно?
— А чего его искать? — она, видимо, уже чуть пришла в себя, поскольку говорит почти нормально — Вон он, на волейбольной площадке. — Хаас указывает пальцем на ту сторону атлетического манежа, где две команды без особого азарта перекидывают мяч с через сетку.
— Номер двенадцать? — с помощью соколиного глаза Алекса и его особых способностей, удаётся без труда определить того игрока, что сгорает от любопытства.
Исподтишка наблюдая за нами.
— Да. Откуда знаешь?!
— А он сюда поглядывает втихаря, — сообщаю ей. — Пошли пообщаемся, раз такая оказия и разыскивать его нигде не надо.
— Прикольное у тебя зрение, — произносит она мне в спину, поднимаясь и послушно шагая за мной.
Где-то даже излучая слабое любопытство.
_________
Двенадцатый номер на волейбольную площадку пошёл, можно сказать, через силу. Откровенно говоря, ему была не особо приятна подлость в адрес Хаас, которую его принудили сделать днём.
Но спорить со старшими, плюс клановыми… Это был не вариант. Тем более, лояльность своим надо доказывать с Корпуса — это если ты хочешь, чтоб тебя в клан по итогам обучения всё же приняли.
- Предыдущая
- 46/60
- Следующая