Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Каинова печать (СИ) - Тихомирова Елена Владимировна - Страница 32
— Мне нет смысла высказывать свои предположения, когда ты полон удручающих собственных, — она начала поглаживать его тело. — На каком варианте ты остановился?
— А что, если он решил заключить с ней союз?
Рука демонессы резко замерла, и она натянуто улыбнулась.
— Такое превышает даже его неординарность!
Увы, скажи супруга свои слова до того, как он принял должность заместителя наместника Аджитанта, то Аворфис уже бы и расслабился, но… ему-то было предельно ясно, что тогда нынешние думы ему бы вообще жить не мешали!
Так получилось, что со своим единственным родственником по матери барон не имел возможности встретиться с самых юных лет аж до момента признания взрослым. Его бабушка категорично пресекла любое вероятное общение между ними, да и сама не стремилась мало-мальски видеться с «позором всех Высших». Маленькому барону доставались лишь сухие факты и досужие нелицеприятные сплетни о жизни виконта. И, стоит сказать, они так и не смогли настроить племянника против дяди. А там Аворфис поступил на службу в канцелярию. Однако в его намерения не входила протекция Хранителя летописей и Главы архивов, а потому общества Ал’Берита он старательно избегал, рассчитывая сначала проявить себя самостоятельно. Собственно, так оно и вышло. Предложение занять должность заместителя в столь юном возрасте не вызвало скользких пересуд, и Аворфис ощутил гордость за собственную карьеру. Но, пожалуй, на этом ощущении и стоило остановиться. Не надо было ничего менять! Определённо, не надо! Но, как говорится, дело оказалось сделано и возвращаться обратно в канцелярию стало бы как‑то унизительно. Тем более, что со своими обязанности он действительно справлялся. Давил только непомерный, никак и не думающий исчезать, нависший над ним свет безумия родственника.
Раздался стук в дверь.
— Да, входите.
Демонесса благоразумно соскользнула с кресла и, не привлекая к себе внимания, отошла к стене. В кабинете своего мужа она бывала часто. Свободного времени Аворфиса являлось недостаточно, чтобы она могла удовлетворить свою потребность в его обществе. И обычно её присутствие Отртхольда никак не смущало, однако на этот раз взгляд Стража приобрёл недовольный оттенок.
— Господин Аворфис, я бы желал переговорить с вами наедине и незамедлительно.
— Разумеется.
Второй заместитель не стал просить супругу удалиться, а создал вокруг себя и главы подразделения тайной охраны магическую сферу. Теперь постороннему наблюдателю не удалось бы ничего увидеть или услышать.
— Дело какого уровня привело вас ко мне?
— Мне достаточно сложно отнести его к какой-либо категории, — после очевидной внутренней сумятицы ответил Отртхольд, — но оно крайне срочное.
— Всё равно изложите суть последовательно.
— Сначала мне донесли известие о… состоянии госпожи Пелагеи. А вслед за этим и факт о том, что Его высокопревосходительство Дзэпар, получивший ту же информацию, отбыл на Землю вслед за повелителем в исключительном гневе. Зал, где он принимал докладчика, во всяком случае больше не существует. Вероятно, для некоторого усмирения своего недовольства Его высокопревосходительство предпочёл уничтожить существенную часть замка. Но я бы всё равно ожидал вызова на дуэль. И, полагаю, в ваших интересах либо опередить его в этих намерениях, либо остановить.
— А в чём заключалось известие о… состоянии госпожи Пелагеи?
Вот оно. Сейчас Аворфис и узнает ответ на столь терзающий его вопрос! Что такого «достойного» мог сделать с человеком дядюшка?!
— Она в положении.
— Что простите? — обомлел барон, решив, что ослышался.
— Она в положении.
— Вы действительно хотите обозначить, что она ожидает…
Ему даже договаривать не пришлось. Отртхольд уже мрачно утвердительно кивнул головой.
— Каковы координаты Его превосходительства?!
— Вот же бездна! — натягивая на себя перчатки с меховой подкладкой, продолжала по-тихому бубнить Дайна. — Почему повелитель выбрал именно такой холодный регион?
— Полагаю, из-за невозможности нашей госпожи быстро адаптироваться в другом. Нам самим сколько времени потребовалось на изучение этой местности, что вывод напрашивается сам собой — человеку и нескольких лет не хватит для аналогичного, — на полном серьёзе ответила Дана и за это получила крайне недовольный взгляд. Кхалиссе клана Дагна, научившейся за последние два года безустанно ворчать по любому поводу или без, ответы вовсе не требовались.
— Это большая страна. Южнее сохраняются и язык, и традиции.
— Госпожа Пелагея уроженка севера. Возможно, изменениями в климате повелитель не хотел вносить некий стресс для её организма, — пожала плечами Дана.
— Некий стресс? — тут же взвилась воительница и закатила глаза, прежде чем ответить. — А тебе не кажется, что после стольких месяцев в Аду человек как-то доказала свою способность к быстрой адаптации такого рода? Великая бездна! Да и о какой заботе речь, если он ей блоки на памяти поставил? Значит заставить все клетки организма остановить свою жизнедеятельность, а потом поковыряться в мозгах это нормально, а вот немного комфорта добавить это ненормально, да?!
— Судя по всему, повелитель достаточно хорошо тебя узнал, чтобы понять, как он этим, прежде всего, именно тебе дискомфорта добавит, — закончив обматывать вокруг шеи шерстяной шарф, тихо буркнула собеседница в ответ на эту тираду и быстро выскользнула за дверь.
Стоило выйти из подъезда, как обе демонессы прекратили все разговоры, хотя Дайна могла ещё много чего сказать. Но она крайне неуютно чувствовала себя в новой обстановке. В Аду не было такого количества звуков даже в больших городах. Здесь же всё шумело и шумело непривычно: порхали птицы, шевелил ветви деревьев ветер, скрипел тающий снег, галдели люди, грохотали машины, жужжала техника, из домов доносился самый разнообразный гул. Ориентироваться Дагна было сложно. И особенную роль в напряжении играла привычка соблюдать предельную настороженность из-за возможного внезапного нападения. Прочие прохожие шли по своим делам как во сне — разговаривали, слушали музыку, утыкались в экраны смартфонов и словно не замечали ничего вокруг. Они были предельно безалаберны, но войти в такое состояние для жителя Ада означало подписать себе смертный приговор. И потому и Дайна, и Дана за пятнадцать минут пешей прогулки ощутили себя невероятно измотанными.
Демонессы прошли через проходную, знаменующую финишную черту пути, и, проигнорировав удивлённый взгляд сонного охранника, довольно прижались к безопасным стенам. Они понимающе поглядели друг другу в глаза, и Дана позволила себе прошептать:
— Хорошо, что я под прикрытием. Не представляю, как сёстры ещё и тайком за ней следят.
— Согласна, — кивнула головой Дайна и совсем тихо, почти одними губами произнесла. — Не знаю, что там в замыслах повелителя, но для нас уничтожение блоков на воспоминаниях жизненно необходимо. Иначе сдохнем от перенапряжения.
— Я сама слышала, как он говорил, что это нежелательно.
— Именно поэтому снимать мы их будем пассивно, — упрямо поджала губу воительница и шепнула ещё тише. — У меня огромный опыт по наталкиванию нашей госпожи на нужные мысли так, чтобы он не догадался.
— Своей Кхалисси я не буду перечить, но… моё мнение даже озвучивать не надо!
— Действительно. Не надо, — согласилась Дайна и уверенно направилась в кабинет.
«Работать» ей предстояло в офисе примитивной фирмы, оказывающей частные юридические услуги. И, по правде, по своей воле воительница сюда бы и носа не сунула. Но госпожа, утратившая память о последних двух годах своей жизни, ранее трудилась именно в этом учреждении. Так что в целях наименьшего вмешательства в её память ей предстояло вернуться к бывшей службе. Прочим людям не так повезло. Всем здешним сотрудникам основательно перебрали мозги, заставляя поверить, что некая коллега никогда не пропадала. Помимо этого, отныне они были уверены, что Дайна и Дана их новые сослуживицы, и как-то не задавались вопросом, из-за чего уволились прежние сотрудники.
- Предыдущая
- 32/70
- Следующая