Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рекрут (СИ) - Коруд Ал - Страница 29
Расходились со строевой площадки с разным настроением. Ветераны спокойно, флегматично приняв очередную неприятную новость. В жизни ведь и не такое случается! Новички же бурно обсуждали случившееся. Они впервые столкнулись с новой гранью их военной жизни, и многим было как-то не по себе. Алекс двигался в свой блок, когда со стороны гаража его окликнули.
— Эй, салага, подойди сюда.
Рекрут обернулся, на большой скамейке расселись трое. По ним сразу было видно, что они из опытных бойцов, здесь на переподготовке, идут в высший эшелон. У двоих по желтой звезде на воротничке, а это довольно высокая награда для рядового бойца. Третий, здоровый светловолосый парень, имел кроме желтой и красную звезду, а также лычки капрала.
— Да, чем могу быть полезен? — Карт постарался выглядеть со старшими вежливо, но дистанцию держал. Парни одобрительно кивнули, слово же взял капрал.
— Мы слышали, что ты неплохой водила?
— Ну, да. А от кого?
— В армии слухи расходятся быстро, а о победителе Большого шлема тем более.
— И? — Алекс заинтересованно смотрел на говорившего. Молодые глаза капрала резко контрастировали с жестким загаром задубевшего лица, скулу пересекал незаживший до конца рубец, свидетельство того, что хозяин получил его где-то вдали от современного медицинского оборудования, и ранение лечили по старинке.
— Да работа есть, молодой. Если ты и в самом деле так хорош, как описывают.
— Слушаю.
— Мы, — капрал кивнул на остальных, — отдельная группа диверсантов. У нас есть учебное задание, довольно сложное. Вести надо «Проныру», а наш водила, как назло, попал в аварию, выйдет из госпиталя только через месяц. Ты возьмешься?
Алекс задумался, в принципе он слышал, что такие финты на этой базе практиковались. Новички могли добровольно участвовать в играх взрослых. С «Пронырой» — небольшим вооруженным скутером, он был знаком, хотя много на нем летать пока не пришлось.
— А чего нет? Вводите в курс дела, с машиной справлюсь.
— Заметано. Я Берг Робинсон, — крепыш протянул руку, — а это Матеуш Фокс и Леша Иволгин.
На скамейке парни развернули стандартный голографический планшет и объяснили новому водителю задачу и маршрут. Дело казалось одновременно простым, но довольно заковыристым. Маршрут подхода для Алекса показался относительно несложен: отроги гор, большие перепады высот, узкие проходы. Скутер в такой мешанине провести было трудно, но и перехватить его еще сложней. Самая большая проблема оказалась в том, что противник на горном Полигоне состоял из настоящих людей, именно они находились на постах и летали в патрулях. И это были опытные бойцы, из сверхсрочников, в Тромсе относились к учебе серьезно. И хотя у их группы был уже разработан собственный план и маршрут, Алексу пришлось его слегка подкорректировать. Робинсон спокойно выслушал резоны новичка и согласился с ними, все-таки водители в некоторых моментах соображают больше. Затем Иволгин взялся проводить новичка в ангар гаража, где находилась их боевая машина. Около нее возился невысокий крепыш с совершенно седыми волосами, постриженными по модному плоской площадкой.
— Это наш «мазута» Карл Фишер, — представил он механика.
— Кто, кто? — удивился Алекс.
— «Мазута», так русские механиков называют. Вот и у нас прозвище прижилось.
— А, я слышал у них достаточно докатастрофных обычаев сохранилось.
— Точно так, ты у нашего Лехи еще много чего нового узнаешь, — засмеялся Фишер. — Я ведь, парень, тебя признал. Ты в Диких гонках Малакки не участвовал часом?
— Было дело, — скромно ответил Алекс.
— Значит, ты. Мы эти выступления с Бергом на Лохки по записи смотрели, та еще дыра. Но ты дал там жару, бродяга космоса. Тебя из лиги потом не выперли часом?
— Сам ушел, в гонках затем ходил одиночкой. Я и не знал, что Дикие и в космосе смотрят.
— Еще как смотрят, парень! Так что ты, чувак в нашей среде вполне популярный, на тебя многие ставили. Еще никого не подвел, — одобрительно подтвердил механик.
— То-то я смотрю, Берг на тебя внимание обратил, — хмыкнул в свою очередь Иволгин, — Он, значит, просто вспомнил про Гонки. Ну что ж, приятно, что в нашем экипаже такое пополнение.
— Пошли катер смотреть, — позвал новичка Фишер.
«Проныра» представлял из себя широкий и пузатый скутер, в нем не было изящества десантных лодок, серьезная машина для небольших диверсионных групп. Экипаж четыре человека: водитель, штурман и два стрелка. Носовой импульсник и хвостовой ракетный агрегат могли принести противнику достаточно проблем, особенно если они находились в опытных руках. Грузовое отделение брало пятьсот стандартных килограммов оружия и боеприпасов. Машина была легко бронирована, имела два дополнительных гравистаба и нижний ионник, что позволяло успешно маневрировать в узком пространстве и спокойно проходить над водной поверхностью. Идеальная машина для заброски диверсантов.
Алекс открыл сервисную панель и осмотрел цепи:
— На третьей линии порядки переставлены?
— Обижаешь, — Фишер улыбнулся. Третья линия в центральной цепи отвечала за автоматическую безопасность и ее частенько отключали, так как она мешала опасному маневрированию.
— А тут что такое?
— Мы поменяли весь блок, сейчас тут стоит от орбитального буксира. Он подачу функционала на ионники лучше вычисляет.
— Да? — Алекс почесал затылок. — В первый раз слышу.
— Не дрейфь, салага. Мы с Бергом вместе уже шестой год воюем, так что службу знаем.
— Так, а какой у него качаюший ход?
— Шесть градусов, поэтому за боковыми стабами приглядывай, можно задеть что-нибудь при раскачке.
— Угол сваливания?
— На горку тридцать, вниз пятьдесят. Пробную прокатишь?
— А можно?
— Завтра с утра договорюсь, подходи сразу после завтрака, вместе полетим, объясню, что к чему. Думаю, ты моментом просечёшь. О! — Фишер обернулся. — А вот и командир!
К ангару, и в самом деле, подходил Робинсон, а с ним незнакомый капрал, громила с квадратным лицом.
— Ну, как дела? — спросил капрал.
— Нормально, завтра машинку облетаем.
— Хорошо.
— Слышь, командир, может по пивку? Обмоем, так сказать, пополнение.
— Ты мне личный состав не спаивай.
— Да ладно, «Шрам», — прогромыхал второй капрал, — дай салаге оттянуться.
— Вот черти! — Берг криво улыбнулся. — Но смотрите, чтобы завтра как штык у меня.
Глава 18 234 день Тромсе
Алекса немного потряхивало, в голове всё давно смешалось, но было неимоверно хорошо. Напротив его маячил Леша Иволгин и что-то пьяно бормотал по-русски. Певучий язык завораживающе действовал на мозг, хорошенько одурманенный не слабой дозой алкоголя вкупе с весьма забористой марихуаной. Иволгин в отличие от других не курил, но крепкий напиток под названием «Русская водка» успел употребить в большом количестве. Алекс был наслышан, что русские буквально благоговеют перед этим старинным напитком. Ни одни из выходцев древних народов не сравнятся с ними в искусстве потребления крепких напитков. Дело, наверное, в генетической карте этой ветви землян.
— Не, парень, я скажу прямо — ты молоток. Я бы тебя в нашу команду хоть счас взял, — излагал Иволгин. Фишер и Фокс уже повалились на узкую кушетку, как они туда вместе поместились, даже трудно было представить. Командир группы куда-то тихонько слинял, приняв на грудь дежурную дозу и пару раз пыхнув жирный косячок. Парни сказали, что у него зачетная телка в медицинском блоке. — Да, видишь, не судьба, салага. Нас через месяц перебрасывают в одно, сразу скажу, поганенькое местечко. Даже не знаю, выйдем мы оттуда целыми или там же поляжем. И ведь сами, дураки, подписались на это гнилое дело. Да ладно, со Шрамом и не в таких переделках бывали. Он у нас везучий, а это много значит.
— Ты веришь в судьбу? — уже более осмысленно Алекс уставился на русского.
— Ну не то чтобы в судьбу, но фарт по жизни, он, знаешь, важен. К везучим все тянутся и на себя эту везучесть стараются переволочь. Ведь не всем она изначально достается.
- Предыдущая
- 29/46
- Следующая