Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Низверженный (СИ) - Читатель Константин - Страница 15
«— Такого не может быть, а так как оно есть, то объяснение этому должно быть очень простым! — задумавшись о своем, я даже перестал следить за чужой беседой: — наверняка всё дело в ассоциативных цепочках, наиболее подходящие слова в моем словарном запасе сменили привязку на используемые здесь термины и, как результат, мне теперь кажется, что они говорят на моем родном языке!»
Для того, чтобы понять, насколько я прав в своих рассуждениях, я попытался произнести по-русски слово «кайтить». Голосовые связки с трудом смогли протолкнуть через горло неприятно звучащие для слуха звуки. Ничего общего с тем, как говорили местные, используя абсолютно другой набор звуков для обозначения схожего по смыслу слова, не было.
Резкое движение на периферии зрения заставило меня обернуться. Мгновением назад занятые осуждением тактики нападения столь малыми силами на сильную тварь, трое бойцов повернулись в мою сторону. У двоих из них в руках имелось обнаженное и направленное в мою сторону оружие, а маг «держал» на обеих ладонях по огненному шару и был готов атаковать.
— Вы чего? — удивился я, мысленно пытаясь сообразить, что делать, если меня сейчас начнут убивать.
— Ты что-то сказал!? — продолжая на меня настороженно смотреть, перым спросил маг.
— Хотел сказать, но в горле пересохло, вот и закашлялся, — не найдя что еще сказать, чтоб звучало более менее убедительно, соврал я.
— Гхм, парень, ты так больше не делай, — ответил Хоби, после чего объяснил своим напарникам, которые к этому времени опустили оружие и повернулись к пожилому магу за разъяснениями: — на заклинание было похоже, слышал я о таком, вербальная активация, в Столице сейчас новое веяние в Магии.
— Это что-же, теперь вместо махания руками, достаточно будет сказать какую-нибудь тарабарщину и все? — выразил свое сомнение Омер.
— Да, так что ломать пленным магам пальцы рук теперь недостаточно, еще и язык отрезать придется, — видимо уже слышавший о подобном, Ронг просветил широкоплечего.
— Я не умею, ну, голосом, — тут же вставил я свое слово в разговор и, почему-то, убрал обе руки себе за спину.
— Хотели бы тебя убить, или еще что, уже сделали бы, — заметив мой жест, Хоби улыбнулся, после чего сказал: — а руки из-за спины вынь, я должен видеть, что ты там ничего пальцами не крутишь!
Послушно вернув руки на прежнее местно, я только после слов мага обратил внимание, что оба бойца ближнего боя готовы в любой момент воспользоваться своим оружием, а маг не выпускает меня из поля зрения. Оглядев после этого пещеру еще раз, я отметил, что путь к выходу перегораживается грамотно расположившимся широкоплечим Омером.
Бежать было не только бесполезно, но и глупо. Даже если я смогу выбраться из пещеры и окажусь в Пустыне, куда двигаться дальше, я не знал. А если учесть оговорку Хоби о том, что Портал он сможет создать только ближе к человеческому жилью, то становилось понятным, что местные разумные привыкли перемещаться при помощи магии и сейчас мы были где-то очень далеко.
— Теперь с тобой, — отвлекая от мыслей, обратился ко мне Ронг: — тебя звать то как?
— Варф, — представился я, одновременно с этим почувствовав облегчение.
То, что мужчины не представились сами и их имена пришлось «выцеплять» из разговора, а так же отсутствие интереса к моему имени, держало сложившуюся ситуацию в подвешенном состоянии. Теперь же, после хоть и формального, но знакомства, я почувствовал себя слегка увереннее и спокойнее за своё ближайшее будущее.
— Ты сильно то не расслабляйся, даже если я буду лично знаком со всей твоей родней, то это не помешает прирезать тебя в случае необходимости, — наблюдая всё это время за моим лицом, ухмыльнулся Ронг и продолжил: — всё зависит от твоей полезности, и коли уж ты смог в одиночку убить четверых шестилапов, то в нашем отряде вполне может оказаться для тебя свободное место.
— Только Право на это место каждый раз придется доказывать, — подал голос Омер и, не сдержавшись, добавил: — и сегодня у тебя как раз такой день.
Отказываться от участия в убийстве Камалоша я не стал, в конце концов эта тварь преследовала именно меня. Во вторых, в случае отказа, я лишался шансов присоединиться к отряду охотников. Ну и в третих, гарантии того, что меня не убьют, сочтя бесполезным, никто не мог дать.
— Ты уж парень извини, но тебе придется обойтесь без дистанционных атак, — перейдя к объяснению моей роли в предстоящей засаде, произнес Ронг с деланным сочувствием: — наш маг, Хоби, очень подозрителен и если он заметит активацию заклинания, то тут же тебя атакует.
— Как же… — начал было я возмущаться, но тут же был прерван жестом вздёрнутой вверх руки.
— Твое дело заманить камалоша в ловушку, сидеть там, где мы тебе скажем, и после того как тварь тебя увидит и бросится в атаку, ты со всей доступной скоростью бежишь туда, куда надо, — добавив в голос жесткости, продолжил он.
— Камалош перекормлен, а значит имеет пониженную подвижность, ты, хоть и маг, сможешь без труда от него убежать, — не сумев долго сидеть молча, вставил второй.
— Маг, под Разгоном и Очищением убежит от двух таких как ты, Омер, — встал на защиту своих «собратьев» Хоби.
— Да где ты сейчас клириков для бафов найдешь? — тут же вступил в перепалку широкоплечий.
— Тихо, — оборвал их Ронг, после чего вновь повернулся ко мне: — тебе все понятно?
— Да, — односложно ответил я, параллельно с этим обдумывая только что полученную информацию.
Впервые услышав про клириков, я пытался понять, имею ли я к ним какое-нибудь отношение, или мне просто повезло «получить» от Ока нужные заклинания. Впрочем, каков бы не был ответ на этот вопрос, я не собирался делиться данной информацией. Более того, те, кто решил использовать человека, то есть меня, в качестве живой приманки, не могли считаться вызывающими доверие людьми.
Глава 5
За то время, что мы провели в пещере, над пустыней уже начался рассвет. Выбравшись наружу, я оглянулся на горизонт, пытаясь понять, где Восток, а где Запад. Но, понять среди нагромождения валунов, где и что, оставалось той еще задачей. Двинувшийся вперед, Омер указывал «дорогу», но поспеть за ним оказалось совсем непросто. Некоторые участки ландшафта по-прежнему были скрыты густой тенью, так что в таких местах приходилось идти буквально наощупь.
Минут через двадцать мы остановились, глянув на пустыню, я отметил свободный участок, ведущий прямо сюда, к месту, где я должен буду ждать камалоша. Узкая полоса, словно специально расчищенная от камней, позволяла набрать изменённому животному хороший разбег. Если я не успею вовремя скрыться в проходе между двух валунов, находящегося в десяти метрах за моей спиной, то моё пребывание в этом мире можно будет считать законченным.
— Не волнуйся, камалош быстро выдыхается, первые две трети этой дистанции он преодолеет довольно быстро, зато потом сильно сдаст, — заметив мой слегка затравленный взгляд, решил подбодрить меня Омер: — ты главное перед тем как нырнуть в проход между валунов, остановись и обернись назад, если он увидит, что ты скрылся, то вполне может передумать за тобой гнаться и будет искать дорогу в обход.
— Да, я запомнил, сделаю, — сказанное в третий раз, вначале Ронгом, потом Хоги, а теперь еще и Омером, поставленное условие отчего-то напрягало, но я решил для виду согласиться, а потом действовать исходя из обстановки.
Через какое-то время оставшись один, я уселся на камень, повернувшись лицом к Пустыне. Неспешно светлеющее небо, дующий в спину легкий ветерок, пустынный пейзаж, все это должно было способствовать умиротворению. Однако, вместо этого я испытывал нервозность и страх. Где-то там, в кажущейся безжизненной пустыне, обитали вполне себе живые твари. Более того, одна из них шла сюда, шла по моему следу и, судя по тому, как суетились трое опытных охотников, тварь была довольно опасной.
Заметить камалоша мне удалось через полчаса сидения на камне. Вернее, увидел я его еще минут десять назад, только вот выделить среди уменьшающихся от восхода солнца теней бугор исполинской спины, удалось только сейчас. Сливающееся с местным пейзажем, такое же покатое, как и разбросанные в окрестностях валуны, оно двигалось плавно и неспешно.
- Предыдущая
- 15/83
- Следующая