Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В числе пропавших (ЛП) - Лаймон Ричард Карл - Страница 17
- Отведи Тринк наверх, а я переговорю с Биллом. И предъяви ей обвинение в нападении на офицера полиции при исполнении служебных обязанностей.
- Будь уверен, - сказала Пак и повела Тринк по тропинке; вскоре обе скрылись за поворотом.
- Ладно, - сказал Расти, - я тебя слушаю.
- Хорошо. Да, конечно. Прошлой ночью, верно?
- И этим утром.
- И вы не арестуете меня?
- Посмотрим.
- Ладно. Конечно. Хорошо. Мы приехали на озеро в полночь. Или позже, не помню. Где-то около часа или двух. Что-то как-то так.
- Когда точно?
- Да, не помню я.
- Где вы были до того, как приехали на шоссе?
- В кинотеатре.
- Вы приехали туда прямо из кинотеатра?
- Да.
- Вы досмотрели фильм до конца?
- Конечно. Зачем нам уезжать посередине? Мы, что, чокнутые?
- Что за кинотеатр?
- Открытый придорожный кинотеатр. Я же сказал.
В округе сохранился всего лишь один придорожный кинотеатр.
- Там крутят по три кинофильма, - сказал Расти. - После какого вы уехали?
- Боже, откуда я знаю? Мы смотрели фильм про тюрячку. Да, про женскую тюрячку, где все охранники - тупые отморозки.
- Хорошо.
Расти сделал пометку: Узнать в кинотеатре, когда закончился фильм про тюрьму.
- А сейчас, расскажи мне, что ты видел, когда вы приехали на Свит-Мидоу.
- Фургон.
- Цвет?
- Вроде синий.
- Какого года?
- Не знаю. Они все одинаковые. Но этот не старый. Вполне приличный на вид.
- В нем кто-нибудь был?
Билл покачал головой.
- Откуда ты знаешь?
- Мы осмотрели его. До чего вы, шеф, дотошный!
- Вы заглядывали в окна?
- Они были занавешены. Ничего не видать. Но мы постучали в дверь. Дома никого.
- Может, кто-то был внутри и не отвечал?
- Нет. Мы смотрели, шеф.
- Ты же сказал, что на окнах были занавески.
- Мы были внутри. Одна из дверей была не заперта, и мы залезли в фургон.
Расти попытался сдержать волнение в голосе.
- Что вы обнаружили внутри?
- Ничего.
- Там была мебель?
- Да. Кровать, стол, раковина. Вещи как вещи.
- Там не было ничего странного?
- Конечно, было. Не хотите снять с меня наручники?
- Нет.
- Мне больно, шеф. Вы когда-нибудь были скованы?
- Я немного ослаблю их, - Расти достал ключ и ослабил каждый браслет на один паз. - Как сейчас?
- Лучше.
- Что же ты видел?
- Зеркало на потолке. Такое большое зеркало. Над кроватью с водяным матрасом.
- Водяной матрас?
- Да. Круто, правда? - Билл заулыбался, покачал головой. - Еще красные лампочки. Шеф, это кайф.
- Вы использовали кровать?
- Это незаконно?
- Я не арестую тебя за это, Билл. Мне просто нужна правда.
- Что вы хотите знать?
- Расскажи мне все подробно об этом фургоне. Вы использовали кровать?
- Конечно, шеф. Разве можно упустить такой шанс? Водяной матрас. Долбанное зеркало на потолке, весь процесс виден. Плюс не знаешь, когда вернется хозяин и возьмет нас за жопу. Заводит!
- Сколько времени вы находились внутри?
- Не знаю. Час, может больше.
- Вы занимались сексом на кровати?
- Шеф! Конечно!
- Какая у тебя группа крови?
- Какая что?
- Группа крови.
- Это что-то вроде ДНК? Типа ОД и всякого такого дерьма.
- Она бывает А, Б, нулевая…
- Да? Нет, не знаю.
- Придется выяснить, - Расти снял с Билли наручники. - Я не намерен тебя арестовывать, но хочу, чтобы ты поехал с нами для анализа крови и проверки отпечатков пальцев.
- А если я не хочу?
- Тогда я арестую тебя прямо сейчас и потащу силой.
- О. Ладно. Лучше я сам.
- Иди вперед.
Расти пошел за Биллом вверх по тропинке, туда, где их ждали Пак и Тринк. Девица по-прежнему была скована. Она свирепо засопела. Ее глаза были красными.
- Ты ударил меня, хер собачий! - закричала она на Расти.
- Ты же хотела удрать, - ответил тот и повернулся к Пак: - Она не доставила тебе хлопот?
- Немного.
- Ладно, пошли на стоянку. Пак, ты - впереди. Билл, ты - следующий. Затем Тринк. Я пойду сзади.
- Сзади меня? - спросила Тринк, хмуро глядя на него. - Валяй. Надеешься, что тебе обломится?
- С тобой? Неужели ты думаешь, что я этого хочу?
- Отсоси.
- Шагай.
- Ты бы не смог, даже если б захотел, старый пердун.
- Я бы никогда этого не захотел. Двигай.
- Не прикасайся ко мне.
- Не буду рисковать. Себе дороже.
- Хер!
- Двигай.
Вся четверка двинулась по тропинке. Все шло прекрасно, пока они не достигли вершины склона. Там Тринк рухнула на колени и завалилась на тропинку плечом вперед.
Расти опустился на колени рядом с ней.
- Что случилось?
- Наручники ваши.
- Что с ними?
- Больно.
- Без них - никак.
- Снимите.
- Невозможно.
- Это несправедливо. Билл без наручников!
- Билл не арестован, как ты. Подымайся.
- Пока не снимите наручники, не поднимусь.
- Ладно. Я сниму один.
Она не ответила.
Расти отомкнул браслет на ее левой руке. И немного ослабил другой, поправил цепочку и защелкнул снова.
- Идем.
Когда он начал помогать ей подняться, кулак ее левой руки устремился к его паху. Развернувшись, Расти сумел подставить под удар бедро. Тринк замахнулась снова, но ударить не успела - Расти всадил кулак ей в живот. Она охнула и, задыхаясь, осела.
- Извини, Тринк.
Она не могла отдышаться.
Прошло больше минуты, пока ее дыхание успокоилось. Затем Тринк поднялась, держась за ребра. Выпрямиться она не могла.
- Мать твою, членосос, - прошипела она.
- Шагай.
- Я достану тебя.
- Уже достала.
Глава 15. ПОЕЗДКА В МАГАЗИН
- О, готов поспорить, этот был сущий дьявол, - сказал Вальтер, склоняясь над Мертоном и показывая на фотографию, где красовался блондин с сальными волосами, злобной ухмылкой и внушительной щелью между двумя передними зубами.
- Я плохо его знал, - сказал Мертон.
- О, посмотри на этого.
Мертон даже не взглянул.
- Мне кое-что нужно в магазине.
- Я даже знаю что. О, держу пари, этот разбил много сердец.
Мертон взглянул на фото.
- Нравится? Он не разбивал сердца, он разбивал целки. Перетрахал всех девчонок из группы поддержки. Нам нужен хозяйственный магазин.
- Тебе надо было захватить зубную щетку из дома, когда ты ездил туда. Я хотел напомнить, да запамятовал.
- Я еду не за щеткой.
- Ладно. Она тебе не помешает.
- Хочешь, поедем вместе? Выберешь цвет.
- Думаю, синюю. Прозрачную. «Аква». Как думаешь?
- Конечно. Но что, готов?
- Одну минуту. Мне надо отлить.
Когда Вальтер направился в туалет, Мертон зашел на кухню. На носике водопроводного крана висела пара резиновых перчаток для мытья посуды. Мертон натянул одну. Размер оказался слишком большим. Оранжевые кончики их пальцев лопнули, когда он надавил ими на стойку. Не стоило этого делать.
Мертон снял перчатку. Его рука была покрыта порошком и благоухала запахом апельсина. Он вымыл руки с мылом и пошел навстречу Вальтеру в гостиную.
- Я передумал, - сказал Вальтер.
- По поводу чего?
- По поводу тебя. По поводу этого всего. Я думаю, если тебя поймают…
- Прекрати.
- Ты ужасно рискуешь. Это меня тревожит. Я не хочу потерять…
- Если Пакстон или его девчонка взойдут на свидетельское место - все кончено. Их необходимо успокоить. Иного не дано. Одно из двух - или они, или я.
- Но убить их - это слишком.
- Они, или я, Вальтер, они или я.
- Просто…
- Инстинкт самосохранения. Вот и все.
- Но мораль!
- В жопу твою мораль. Если какой-нибудь дебил бросится на тебя с ножом для разделки туш, а ты вышибешь ему мозги, будешь после этого чувствовать угрызения совести?
- Несомненно.
- Ты всегда был не от мира сего.
- Предыдущая
- 17/45
- Следующая