Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алая Луна (СИ) - "Эли Нокс" - Страница 49
— Я согласен на поединок, Варг, — вдруг озвучил свое решение Расмус, которому в это мгновение один из стаи передавал меч.
— Он же ранен! Это нечестная битва, — Дей принялся активно вырываться, в нем появилась та сила, которой так не хватало.
— Я знаю, — не оставил без внимания чужие истошные крики вожак лис. — Начинай, Варг.
========== Глава 25 ==========
Зала была полна народа: волки и лисы — все они смотрели на двух противников, для которых, кажется, никого больше в этот момент не существовало.
Неизвестно, что двигало Расмусом. Слепая месть? Желание отвоевать свои земли или же банальная жажда крови? А чего хотел Варг? Он без сомнений хотел защитить своего любимого и спасти жизни своих братьев и племянников. Ко всему прочему, он до сих пор не знал, где остался папа. Добрались ли до него?
Боль в боку постепенно стихала. Алый был хорошим воином и мог оценить масштабы ущерба. Органы задеты не были, а значит рана не столь опасна, да и клинок не успел войти настолько глубоко. Вот только, сможет ли он победить с такой раной? Сможет ли противостоять этому самодовольно ухмыляющемуся лису, который так и жаждет уничтожить всех в этой зале?
— Это подло! Это просто избиение лежачего! — Дей не прекращал вырываться, хотя видимых успехов все равно не было.
Лисы только хмурились и сильнее стискивали руки, отчего боль сковывала тело, но не лишала воли, из-за которой омега продолжал бороться.
Его голос оказался той самой искрой, которая зажгла сердце и стремительно направила к решительным действиям. Альфа не должен был сомневаться. Он победит, чего бы ему не стоило.
Варг сорвал с себя мантию, которая мешала бы ему в поединке. Разорвал её и повязал на манер набедренной повязки. Стоит отдать должное, Расмус не нападал. Видно, он решил, что его противник и без того слаб, чтобы поступать столь подло.
Сорвавшись с места, позабыв о боли, Варг замахнулся мечом, тут же встретившись с металлической преградой. Блок был крепким и в то же время лис отпихнул противника и замахнулся для удара, но альфа в ту же секунду парировал его.
Казалось, что Дей видит собственный танец. Всего несколько месяцев назад в соседней зале он предстал перед местной знатью. Только в демонстрации Варга и Расмуса был третий партнёр — сама Смерть. И если Дею так только казалось, то Илирлин с затаенным ужасом наблюдал, как тёмная дама кружит подле двух мужчин, видно, в нерешительности, кого наградить своей милостью.
Касьян же оказался в безопасности, на время поединка более никто не пытался убить его, однако и освободившемуся омеге не позволили помочь альфе. Даяза в мгновение скрутили и повалили на пол, вжимая тяжёлой подошвой пострадавшую щеку в ледяной пол.
При таком количестве зрителей, не было ни вдоха. Лишь лязг металла и тяжёлое дыхание соперников. Расмус, несмотря на полное здравие, заметно устал, пот крупными каплями стекал с его лба. Варг продолжал крепко стоять на ногах, несмотря на то, что его самодельная одежда пропиталась кровью и даже в некоторых местах алые капли окрашивали кожу бедра.
— Позволь ему хотя бы рану перевязать, мы ведь не звери, — вдруг разнесся в образовавшейся ненадолго тишине голос жреца.
— Не позволю, — сухо отозвался лис, облизнув губы. — Кому угодно, но не ему.
Собрав все силы, Расмус бросился на противника и собирался нанести удар, как вдруг его противник ловко отскочил в сторону, несмотря на ранение, и в следующую секунду правый бок лисьего вожака пронзило холодом металла, который, обжег тонкую бледную кожу.
На чёрной ткани едва различимо стало растекаться мокрое пятно, цвет которого нельзя было определить. Кто-то из лис вдруг зарычал, почувствовалось напряжение в чужаках, которое они так пытливо сдерживали до этого.
Варг, ощутив обескураженность противника, бросился добивать его. Казалось, что альфа в этот момент потерялся для внешнего мира, единственное, что двигало им — он должен защитить своих близких. Лис успел отразить атаку, но противник стремительно теснил его к стене, безжалостно нанося точные и быстрые удары в наиболее опасные точки. Расмус успевал лишь блокировать, в глазах его ясно читался ужас от осознания, что он решил воевать с раненым зверем, который был готов умереть ради своей цели.
Очередной удар оказался фатальным для лисьего вожака. Меч с лязгом рухнул в нескольких футах, оставив мужчину безоружным.
В это самое мгновение, потерявший всю свою бдительность, сосредоточившиеся на битве, лисы не смогли удержать Дея, который более не мог смотреть за озверевшим супругом. А он совсем не заметил, что с другого края сорвался с места Илирлин, который с преимуществом в расстоянии успел стать преградой между братом и Расмусом, а Дей, повинуясь лишь собственным инстинктам кинулся на перерез своему мужу, хватая его за руку.
Смертельный удар изменил курс и в ту же секунду распорол тонкую кожу на руке жреца. Тот зажмурился, поджав от боли собственные побледневшие губы, стянувшиеся в тонкую нить.
— Что вы творите?! — рявкнул Варг, взбешенный посторонним вмешательством.
— Варг, посмотри на меня, — омега мягко коснулся лица своего супруга, заставляя того взглянуть в глаза.
Разбушевавшийся вихрь, готовый испепелить все на своём пути, начал проясняться, стоило синим, словно море, глазам с беспокойством заглянуть в душу.
— Дей… — выдохнул альфа, с трепетом и неверием коснувшись нежной щеки. — Ты цел…
— Я убью его! — Расмус, решивший не медлить, схватил со спины того, кто собственной жизнью рискнул отогнать от него смертельную подругу.
— Неужели честь тебе настолько чужда? Он спас твою жизнь. Что насчёт правила жизнь за жизнь? — Касьян, что с каменным выражением лица следил за поединком, гордо в кинул голову и с презрением взглянул на Расмуса.
Заколебались и остальные. В их взглядах было заметно посеянное сомнение. Даже хитрые и подлые лисы знали, что такое долг. Потому с особым ожиданием все до единого взглянул на своего вожака.
Взглянул на него и вымотанный боем Варг, который сам того не замечая, большей частью веса оперся о своего истинного.
Жрец покорно стоял на месте, когда его горла коснулось пропитанное чужой кровью лезвие изогнутого кинжала.
— Расмус, ты пролил много крови на моих землях… — начал Касьян, которому не мешали верёвки и его положение, чтобы быть важным в этот момент.
— А сколько пролили крови волки?! — рявкнул в ответ лис, сильнее прижав острие, чем поранил тонкую кожу.
— Мне кажется, ты уже в полной мере отомстил. Половина моей стаи мертва. Горят дома, часть дворца погрузилась в руины. Мы можем заключить перемирие с условиями, которые больше не приведут к войне, — продолжил непринуждённо вожак Алых.
— И какие же это условия, Касьян? Ты правда думаешь, что мне не проще убить всех вас? — хладнокровно поинтересовался лис.
- Предыдущая
- 49/56
- Следующая