Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь Бога (СИ) - Жанпейсов Марат - Страница 24
Доп. глава «Помолвка»
Конкурс новичков должен быть уже завтра, но ожидание очень утомительно, если заняться нечем. Сареф не может сорваться на какой-нибудь заказ, так как работа может занять много времени и сил. Суть конкурса не ясна, так что стоит поберечь силы.
Поэтому вампиру остается праздно шататься по Масдарену. Некоторое время Сареф сидел в гилд-холле, а потом отправился на рынок. В центральный город округа Туманных Холмов на продажу привозят не только репу, так что даже авантюристу может быть интересно. Некоторые оружейники и кузнецы, как например, Кристофер, подаривший экипировку, на продажу изделий приезжают именно в Масдарен.
Как раз сейчас Сареф заходит в большую палатку в центре рыночной площади. Такие лавки в городе почти не встретить, поэтому Сареф не удивился сильному загару купца. Гафар, как представился купец, родом из Лимары. Это далекая жаркая страна в большими пустынями, многочисленными рудниками и золотыми башнями. Лимара окружена романтичными сказками о древних сокровищах, песчаных драконах и поучительных байках об опасности загадывания желаний джиннам.
Если Сареф не прервал бы разглагольствования об оазисах и звездах, то Гафар успел бы рассказать половину родословной нынешней правящей династии. У купца язык подвешен очень хорошо, так что сразу переключился на описание товаров. Здесь становится интереснее, так как Гафар привез много золотых украшений и оружия. Лимара действительно богатая страна.
Пока Сареф примерялся к сабле, изготовленной из метеоритного железа, в палатку зашел новый покупатель. Им оказывается Стефан, русоволосый почти ровесник Сарефа, который чуть не отправился на тот свет у Фихтершифа. Сареф исцелил рану, нанесенную огром, чем спас юношу.
— Сареф? Вот так встреча! — Стефан хлопает вампира по спине. Выглядит слишком жизнерадостным даже для того, кто выкарабкался из безнадежной ситуации.
— Привет. За покупками? — Сдержанно приветствует Сареф.
— Да, браслеты ищу, скоро помолвка. — Стефан начинает разглядывать золотые украшения. — А, ты наверное не знаешь… У нас с Гердой сегодня помолвка. Хотели сделать через месяц, но я тут подумал, что жизнь авантюриста слишком опасная, чтобы тянуть.
В голове Сарефа картина ситуации сразу сложилась. В этом мире тоже существуют понятия помолвки и свадьбы, хотя последнюю обычно празднуют только богатые. И на помолвке парень обычно дарит браслеты, которые люди хранят всю жизнь. Нетрудно догадаться, что Стефан хочет сделать запоминающийся подарок. Вот только украшения стоят дорого.
— Я кое-что поднакопил и еще занял у Марка, так что вот уже целое утро бегаю по лавкам в поисках чего-то интересного. — Стефан наклоняется, чтобы лучше разглядеть различные браслеты. — Если бы не ранение, позаботился бы заранее.
По мнению Сарефа не самое удачное вложение денег. Но это не его деньги, так что какая разница?
— Скажите, есть парные браслеты?
— Конечно, дорогой покупатель. — Купец Гафар буквально из воздуха выхватывает ящик с браслетами и подбегает к Стефану. Внутри самые разнообразные изделия, причем они явно изготовлялись сразу парными для женской и мужской руки.
— Как думаешь, что Герде понравится больше? — Стефан навесил на каждую руку по три разных браслета.
— Хм… — Только и успел сказать Сареф.
— Герда попросила что-то простое, но с узорами. Какой узор лучше, морской волны или пирамид?
— Мм…
— Я бы лучше взял золотой, но денег не хватит. Кстати, Сареф, а у тебя есть кто-то?
— Ну… — В прошлой жизни у него была любящая девушка. До свадьбы не дожил три месяца. Даже думать не хочется, как она пережила гибель Сарефа. Правда, юноша совсем не помнит свое имя из прошлой жизни. И почему он сохранил остальную память? Лучше бы забыл всё. Остается только горечь упущенных возможностей, поэтому в некоторой степени Сареф понимает Стефана.
— Беру эти! — Собеседник принял решение. В его руке два серебряных браслета с гравировкой в виде перьев.
— Отличный выбор! — Хвалит Гафар. — Вашей женщине точно понравится. Изображены волшебные перья из хвоста птицы Рушамон. Говорят, в древности феникс иногда пролетал над городами и ронял их. Такие перья приносили удачу и силу… aquvata’ sa’em.
— Акува-что? — Не понимает Стефан.
— Силу для мужского достоинства и женского лона. — С улыбкой объясняет Гафар.
— О… Круто. — Смущенно кивает Стефан.
Тем временем Сареф бочком направляется к выходу из палатки, но побег не удается.
— Сареф, подожди, пожалуйста, хочу еще кто-что сказать. — Юноше пришлось подождать у входа в палатку, пока Стефан расплачивался с купцом.
— Мне тут в голову пришла идея. Будешь помолвником? — Стефан сразу берет быка за рога. Из памяти Бенедикта Сареф знает, что «помолвником» называют человека, который помогает в церемонии помолвки со стороны парня или девушки. Что-то вроде свидетелей или шаферов из родного мира.
— Нет, боюсь, что не смогу. — Качает головой Сареф.
— Почему? — Собеседник не дает уйти.
— Думаю, эту честь тебе стоит отдать кому-то из родных или друзей. — Пожимает плечами Сареф. Ему странно слышать такую просьбу от человека, которого видит во второй раз.
— У меня нет родных. Со стороны Герды будет её дядя Марк. — Стефан переминается с ноги на ногу. — Я бы мог попросить кого-нибудь из гильдии, но ты спас мне жизнь. Если не ты, то меня здесь не было бы.
С лица собеседника исчезает любая несерьезность. Похоже, что настроен решительно. Если Сареф еще раз откажет, то настаивать вряд ли будет, но с другой стороны делать все равно нечего. Участие в церемонии не накладывает никаких обязательств, но при этом можно получить расположение этих людей. Стоит ли упускать возможности? Глупый вопрос для Сарефа.
Помолвка была проведена в одной из таверн. Сареф вместе с Марком произносили ритуальные фразы и слушали ответы Стефана и Герды. Потом вынесли браслеты и торжественно вручили новопомолвленным. Как увидел Сареф, у Герды тоже нет никакой родни помимо Марка. Наверняка за этим кроется не слишком веселый рассказ, но вечер помолвки не для таких историй.
Сейчас Сареф сидит за столом с другими членами гильдии авантюристов. Постоянно сжимает и разжимает кулак левой руки, боль из-за проклятья продолжает накатывать. Незаметно Сареф плескает себе в кубок обезболивающее и залпом выпивает. На некоторое время поможет, вокруг царит веселье, но Сареф никого из близ сидящих не знает. Поэтому через некоторое время решает по-тихому слинять. Сегодня ночью нужно будет снова поохотиться. Не хочется голодным приходить на завтрашний конкурс новичков.
Но очередной побег прерывается Гердой, хватающей за руку и тянущей на середину таверны. Здесь уже кружатся несколько пар, так что предложение Герды понять нетрудно. Сареф редко танцевал в прошлой жизни, но здесь и не ждут крутого исполнения. Юноша не стал сопротивляться, но каждый поворот руки вызывает режущую боль, обезболивающее еще не подействовало.
Они кружатся на деревянном полу в незамысловатых движениях. Сареф серьезно относится к любой деятельности, так что на ходу изучает необходимые танцевальные движения. Благодаря очкам в Ловкости, не испытывает проблем с чувством ритма и равновесия. Чего не скажешь о Герде, которая уже навеселе от выпитого вина.
Три авантюриста с помощью двух лютней и свирели играют довольно сложную мелодию, наполненную заводным ритмом. Другие в такт хлопают в ладоши. Еще больше людей встают с мест и пускаются в пляс. Вырваться из этой ловушки Сарефу удается не сразу. После танца с Гердой его поочередно перехватывают сразу шесть девушек, а отказывать не принято.
Когда музыканты взяли вынужденную паузу на время произнесения тостов, Сареф понимает, что настало время уходить. Заметно охмелевший незнакомый авантюрист уже начал в третий раз рассказывать Сарефу как охотился на фей на Мировых Топях. Почему феи живут на болоте и почему от магии Великой Порчи трудно убежать, Сареф так и не понял перед тем, как исчез в толпе. Через пару минут покинул таверну.
- Предыдущая
- 24/85
- Следующая