Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Анархия. Начало (ЛП) - Хасс Дж. Э. - Страница 34
— Так ты украл эти правительственные деньги для поддержки. Ты — серийный убийца и вор. Безумный лжец, который хочет уничтожить весь мир? Какого хрена ты творишь?
— Ты забыла добавить монстр, дьявол и зло. Продолжай, Моллз, плюнь мне в лицо для полной картины.
Она отступает, но это из-за прозвища, я знаю это точно.
— Я хочу уйти прямо сейчас.
— Молли…
Но она проходит мимо меня, хватает свои джинсы с пола и начинает натягивать их.
— Нет, — говорит она. — Нет, нет, нет. Я не хочу слышать больше ни слова. Просто позволь мне уйти.
Я вздыхаю, глядя на Шейлу. Но ее уже нет. Полагаю, она добилась своего. Она хочет, чтобы я нес ответственность перед кем-то, и, похоже, ее желание сбывается. Я натягиваю свои джинсы, когда Молли уже находит свои ботинки и засовывает в них ноги.
Она идет вперед, толкая меня со всей силы в грудь, чтобы я отошел с дороги, быстро проходит мимо и направляется через пещеру к тоннелю, где исчезает в темноте.
Я следую за ней медленно, давая ей немного времени успокоиться.
— Открой гребаные ворота, Линкольн, — кричит она, и, когда я поворачиваю за угол, вижу, как рассвет очерчивает силуэт Молли на фоне ржавых прутьев ворот, которые отделяют ее от свободы.
Я подхожу к ней. Она выглядит напуганной, растерянной и уставшей.
— Молли, пожалуйста…
— Открой ворота.
Мне ничего не остается. Нечего сказать. Никакой возможности оправдать мои поступки. У меня есть только одно оправдание, но его недостаточно для Молли. Шейла была права. Все это дерьмо наконец-то настигло меня и будет стоить мне всего. Снова.
— Открой ворота, Шейла, — кричу я в воздух. Спустя несколько секунд ржавые ворота начинают подниматься. Молли даже не дожидается, когда они поднимутся до конца, опускается на колени и проползает под ними, направляясь к своему байку.
Я следую за ней и беспомощно наблюдаю, как она хватает свой шлем и натягивает его на голову, садится на мотоцикл и заводит двигатель. Он рычит, а я продолжаю молчать. В надежде, что она что-нибудь скажет. Хоть что-нибудь.
Но она этого не делает. Она прибавляет немного газа, объезжает грязь и отъезжает, пробуксовывая передним колесом для большего эффекта.
Молли уезжает отсюда.
Я поворачиваюсь и иду обратно в тоннель.
— Закрой, Шейла, — и ворота со скрипом начинают опускаться. Я возвращаюсь обратно в пещеру, прохожу мимо Шейлы, стоящей посередине, которая выглядит так, будто ей есть, что сказать, иду в свою комнату и закрываю дверь.
Я снова чувствую себя ребенком.
Нет. Мама никогда не отправляла меня в наказание в комнату, когда я был ребенком. Я даже не помню свою маму. И отец никогда не уделял мне внимания. Думаю, он всегда был здесь, внизу.
Нет.
Это напоминает мне не то время, когда я был ребенком. Это напоминает мне о времени, когда я был Альфой.
Молли хочет его, но только те части, которые нравятся ей. Потому что если она думает, что убийца в пещере хуже, чем Альфа из ее фантазий, тогда она потеряла не только свою память. Она потеряла рассудок.
Я сажусь за компьютер, ввожу пароль и вывожу на экран таблицу. Я начал с такого большого количества имен, но теперь их осталось всего несколько.
Еще три цели, и я закончу. Еще три дня убийства и все.
Я не уверен, что после этого мне еще что-то останется в этой жизни. После этого лишь одна большая черная дыра. После этого я могу подумать об использовании протокола для себя.
После этого может наступить конец.
Глава 30
Молли
(Девчонка с пушкой)
Мне приходится остановить байк на склоне горы. Я могу видеть все тринадцать соборов, когда перегибаюсь через серебристое ограждение, чтобы меня стошнило над обрывом скалы. Я никак не могу перестать думать о снимках на стенах.
Он больной.
Больной. Больной. Больной. Мне не хватает слов, чтобы выразить, насколько он болен. Последние несколько лет я посвятила защите людей от зла. Я согласилась на службу в этом департаменте именно для того, чтобы помогать беззащитным и угнетенным. Забытым и игнорируемым. Разобраться с теми преступлениями, до которых никому нет дела. И сейчас я оказываюсь в постели с человеком, которому плевать на все, во что я верю. С человеком, который берет закон в свои руки и использует науку, приобретенные знания, черт возьми, ради того, чтобы убивать людей из-за личной мести.
Теперь я понимаю, почему он использует этот символ анархии. Потому что он — полная противоположность всему, что представляет собой общество. Власть, безопасность, правопорядок ничего не значат для Линкольна Уэйда. Он прав. Он такой, каким они его сделали. Он — зло, он безнравственный и сумасшедший.
Я делаю еще одну попытку вырвать, но мой желудок пуст. А я так и не пописала, и прямо сейчас я могу описаться, если не смогу взять себя в руки. Я падаю на колени, все еще держась за ограждение, и наклоняю голову к холодному металлу. Ветер здесь сильный, и меня трясет от холода. Моя куртка лежит в рюкзаке. И теперь, возможно, мне придется еще и вламываться в собственный дом, потому что у меня нет ключей.
Телефон в заднем кармане вибрирует, и я осознаю, насколько мне повезло, что хотя бы телефон со мной.
Это не может быть Линкольн, у него нет моего номера.
Он хакер-преступник, Молли. Насколько трудно для него узнать твой номер?
Но это не он, в связи с этим я даже не утруждаю себя мыслями по этому поводу. Я просто нажимаю клавишу и отвечаю:
— Да, шеф.
— Где, блядь, тебя носит? Я названивал тебе со вчерашнего утра. Снова слишком занята, развлекаясь на выходных?
— Простите, шеф, но это мой законный выходной.
— У тебя нет законных выходных, Мастерс! Ты городской служащий! Ты служишь во имя всеобщего блага! Ты…
— Я поняла, шеф, — огрызаюсь я в ответ. — Я не нуждаюсь в напоминании.
— Что ты только что сказала?
Проклятье. Я тяжело вздыхаю.
— Теперь я здесь, хорошо? Я не пила. Я была в горах, где нет связи.
— Тащи свою задницу в участок. Немедленно. У нас новое самоубийство.
И он быстро бросает трубку.
Я поднимаюсь на ноги и заставляю себя вернуться на байк, потому что с этим дерьмом нужно разобраться. Нужно разобраться с Линкольном. Я не знаю, что это подразумевает, если честно. Не знаю, означает ли это, что я сдам его или закрою на это глаза. Я просто не уверена. Но здесь я не могу оставаться.
Я замерзла.
Я сломлена и…
Отчаянно нуждаюсь в нескольких миллионах абсолютно незнакомых людей в этом городе, чтобы отвлечься от мыслей об убийце, с которым я только что провела ночь.
Когда я, наконец-то, пробираюсь по загруженным улицам в центр Кафедрал Сити и паркую свой байк, время уже приближается к девяти утра.
Роджер, стажер на проходном пункте, смотрит на меня, когда я вхожу в здание. Он качает головой.
— Сегодня он невероятно зол, Молли. Просто кивай и отвечай «Да, сэр».
— Ясно, — говорю я. — Спасибо за предупреждение.
Я прохожу в дальнюю часть — как и на прошлой неделе, здесь полно людей, ожидающих, когда ими займутся. Один парень пытается схватить меня, когда я прохожу мимо стола, к которому он прикован наручниками, но офицер, арестовавший его, со стороны выглядит так, будто он занят бумажной работой и не замечает ничего вокруг, хватает свою дубинку и ударяет ею по груди парня, заставляя его откинуться назад.
— Извини, Мастерс, — говорит коп в униформе, едва отрывая взгляд от своей бумажной работы.
— Э-м-м. — Это все, что мне удается сказать, потому что у меня здесь недостаточно авторитета для того, чтобы спорить с ветераном службы насчет жестокого обращения со стороны полиции.
— Мастерс! — орет шеф.
— Уже иду, — бормочу я себе под нос. Я устала от того, что он постоянно на меня кричит, и я, определенно, не в настроении, чтобы меня отчитывали по причине, из-за которой он так взбешен. Поэтому, пока иду через комнату, я начинаю составлять список причин, почему должна сдать Линкольна.
- Предыдущая
- 34/60
- Следующая