Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия Колханд (СИ) - Новолодская Нина - Страница 53
— Раин! — дернулась я к нему всем телом и тут же захрипела, забыв, что на мне надет металлический ошейник. От столь сильного рывка острый край металла врезался в кожу и это место нестерпимо защипало.
.. ш-ш-ш, — скривилась, потянув руку к ошейнику и нащупав под холодными пальцами теплую влагу, приподняла их к глазам. На пальцах темным пятном виднелись капли крови.
***
Пришла в себя я от холода. Тонкое, платье продувалось насквозь сильнейшими порывами ветра. Несколько прядей волос вырвались из прически и неприятно били по лицу при каждом новом порыве. Мне понадобилось всего несколько секунд, чтобы осознать, кто я и что произошло. Артур Ваар что-то сделал со мной.
Я постаралась дышать еле заметно и прислушивалась к тому, что происходило вокруг. Шаги по каменному полу, лязг металла и хрип. Мои ресницы дрогнули, хотя я и старалась сдержаться и не смотреть, кто издает эти звуки. Камень, на котором я полулежала, спиной прислоненная к стене, был очень холодным и от соприкосновения с ним все тело ныло. Стараясь прислушаться к своим ощущениям, поняла, что на моей ноге и шее — металлический обруч.
— Пора бы уже нашей девочке очнуться, да, Лидия? — послышался голос Артура. — Давай же, открывай глазки.
— Прекрати, — прохрипел Раин, где-то рядом со мной. — Отпусти ее, я же сказал, что выполню все условия…
— Э, нет, Огонек, теперь не выйдет. Соглашаться надо было тогда, когда я первый раз к тебе пришел, а теперь… — Ваар замолчал, чем-то шурша. — А теперь, у меня нет пути назад, и я возьму все.
Я распахнула глаза и посмотрела на дядю. Он стоял недалеко от меня, на каменной ступени перед большим столом, подсвеченным магическими шарами. На столе стопкой лежало несколько толстых книг в кожаном переплете и одна раскрытая. Ее страницы трепетали на ветру, создавая странный шорох.
Сначала я никак не могла понять, что это за место, пока не сообразила — это открытая башня. Круглая площадка и стены с зубцами-ограждениями, за которыми виделись тонкие лучи восходящего солнца и темные тучи, пролетающие по горизонту. Рядом раздался скрежет металла, и я осторожно скосила чуть приоткрытые глаза. Рядом со мной, прикованный цепями за руки, ноги и шею к одному из широких зубцов стены, сидел Раин. Из одежды на нем остались только брюки. Судя по бледной коже груди, он, как и я, уже изрядно замерз.
Кинув еще один взгляд на спину дяди, наклонившегося над страницами книги, я приподняла одну руку и осторожно протянула ее в сторону любимого. Коснулась его холодными пальцами, практически ничего не ощутив из-за онемения. Но мой маг тут же встрепенулся и повернулся ко мне, сверкнув глазами в рассветных сумерках.
— Лидия, — прошептал он, — детка, как ты?
Я не успела ответить, так как от каменной ступени тут же раздалось:
— А вот и наша сиротка очнулась, — он хохотнул, — как спалось?
— Заткнись, Ваар! — рыкнул Раин и постарался приподнять руку и коснуться меня, но звякнули цепи, а я охнула. Маг был прикован к полу на такие короткие отрезки цепи, что с трудом мог оторвать руку или ногу от пола.
— Раин! — дернулась я к нему всем телом и тут же захрипела, забыв, что на мне надет металлический ошейник. От столь сильного рывка острый край металла врезался в кожу и это место нестерпимо защипало.
— Ш-ш-ш, — скривилась, потянув руку к ошейнику и нащупав под холодными пальцами теплую влагу, приподняла их к глазам. На пальцах темным пятном виднелись капли крови.
***
— Я бы не стал на твоем месте переживать, милая, из-за этого пустяка. Все равно ты умрешь, — это было сказано настолько спокойным тоном, что я аж подавилась собственным дыханием, закашлявшись.
— Кхе-кхе, как ты можешь такое говорить, Артур? Отпусти нас! Что ты, вообще, творишь? — я, вцепившись, свободной рукой в ледяную руку Раина, постаралась придвинуться ближе к нему. — Это преступление, Артур!
— О Единый, ты такой ребенок! Огонек, как ты мог связаться с этой девчонкой, хотя, что уже таить, на это и был расчет! Только такая чистенькая и невинная овечка тебя бы и заинтересовала…
— Заткнись! — прохрипел Раин, дернувшись всем телом.
— Раин! — я снова сжала его руку и посмотрела на дядю. — Как, как ты можешь? Ты же мне как… Ты же друг отца! За что?
— За что? — мужчина остановился и повторил, — за что? Хороший вопрос, только не «За что», а «Почему», детка.
— Ч-что? Единый! Артур! Прекрати сейчас же! — я дернула шеей и зашипела от боли. — П-пожалуйста, прекрати…
— Нет, Лидди, прекращать я не буду, и, главное, не хочу. К тому же у меня большие планы, и надо поскорее все это закончить…
— Как ты можешь? — шептала я, с ужасом следя за его странными манипуляциями в центре каменной площадки. — Как ты можешь, ты же был другом отца… Он же доверял тебе, ты же наш крестный…
— И что с того, Лидия? Почему я должен о чем-то жалеть, если этот идиот отказался от всего! Отказался от возможности стать великими, величайшими! А?
— Что? О ч-чем ты, Артур?
— Как же меня достало это имя… — неожиданно зло протянул дядя, — всегда его ненавидел, ни его, ни его владельца.
— Что? — заладила я свое, — Поч-чему?
Зубы стучали от холода, а губы тряслись уже не только из-за подступающей истерики.
— Потому что это — не Артур Ваар, а Кастиан Ваар, его старший брат, не так ли? — прохрипел огневик, и мои глаза, кажется, вылезли из орбит.
— Как-кой Кас-стиан?
— Звучит как музыка, — мурлыкнул лже Артур и вернулся к своему странному занятию. Сейчас он проверял какой-то крюк, вмонтированный в центр площадки, — повторите мое имя…
— Драный пес, — рыкнул мой маг, — отпусти девочку! Забери меня!
— Я и так тебя заберу, Гратт, не переживай, — не отрываясь от своего занятия, ответил Ваар. — Ты заплатишь за эти долгие годы, что мне пришлось снова искать, собирать по крупицам и восстанавливать ритуал… Все, чего ты меня лишил!
— Я не лишал тебя! Ты сам совершил ошибку! Ты виноват в том, что произошло и с Артуром, и с Мартинс!
— Что? О чем, он? — прошептала, сбиваясь со слов от холода и страшного осознания. Но возможно ли, чтобы…?
— Я? — взревел лже Артур, вытягиваясь во весь рост, — Я? Рэм, долбанный идиот Рэм заартачился! Решил, что все это нужнее «людям». Таким уродам, как ты! Которым не нужно было прилагать никаких усилий, чтобы получить в своей жизни хоть что-то! Кто и так купался в роскоши, любви и, СИЛЕ!
И это слово, «людям», он произнес такой мерзкой интонацией, что меня прошиб спазм отвращения, а маг меж тем продолжал:
— Решил все отдать! Просто взять и всучить все с таким трудом добытые знания Его Величеству! Я должен был молчать? Я просто сделал, то, что должен был сделать.
— И потому ты всех убил? За это ты уничтожил Рэма и его семью? — спросил Раин.
— Не я, — расстроено ответил Ваар, — не я, а этот идиот озабоченный, Артур. Ему надо было просто забрать все бумаги и исчезнуть, но этот идиот, напоследок решил разложить жену Рэма, малышку Азалию. Не знаю, что в итоге произошло, но лаборатория, расположенная в подвале посольства, была уничтожена. Скорее всего, Арти что-то нарушил в расположении элементов… Хотя, что я говорю, ведь ты был там, Гратт, был и общался с ними буквально за день до взрыва…
Я забыла, как дышать, слушая их разговор, непроизвольно сжимая руку любимого сильнее и сильнее, даже не понимая, что тот, должно быть, испытывает сильнейшую боль, но молчит. Молчит и терпит. Хотя, он, как никто другой знает о боли все.
И Раин был там, был, и мы, возможно, даже встречались, но я не помнила, как ни старалась, не могла вспомнить.
— А я? — выдохнула, наконец, привлекая к себе внимание. — А как же я? Ты, вы, ты же… спасли меня, и перед Его Величеством…
Я никак не могла решить и выбрать обращение. Воспитание, выработанное до автоматизма, требовало, чтобы я обращалась к нему вы, я даже всхлипнула, понимая, какой ерундой занята, ведь меня сейчас будут убивать.
- Предыдущая
- 53/56
- Следующая