Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Академия Колханд (СИ) - Новолодская Нина - Страница 18


18
Изменить размер шрифта:

— Здравствуй, Лидия! Что это у тебя? — Метео Гао вышел из-за стойки с пастушками и протянул ко мне свои длинные изящные пальцы.

Аккуратно выдернул из моих побелевших и чуть трясущихся рук томик, повернул его к себе названием и картинкой. Вздохнув, повертел немного в руках и, наконец, произнес:

— Лидия, мне кажется, что тебе еще рано читать это… — улыбнулся мне в своей очаровательной и снисходительной манере и повернулся к полкам с книгами, — лучше начни вот с этой, потом эту и, да, пожалуй, еще эти две…

И если в начале его слова вызвали у меня какую-то волну благодарности, то с каждым новым словом ужас и стыд накатывали с непреодолимой силой.

— Нет, спасибо… — хрипло отказалась, помотав головой и для надежности отодвинула от себя его руку с предложенными книгами.

— Да, Лидия… Именно с них. Я настаиваю, — он снова ласково улыбнулся и поняла, что прокляну тот день, когда Гратт решил куда-то поехать и устроить мне два выходных. Лучше бы я стояла сейчас под градом его насмешек и злилась чем под этим странным взглядом воздушника.

— Спасибо, учитель Гао, но я, пожалуй, воздержусь… — сумела-таки выдавить из себя, — да и стоят они не мало. П-простите, учитель Гао. Мне пора.

В этот момент заметила, как из-за портьеры выскочила Карина, сверкая счастливым взглядом и замерла перед нами. Я резким движением развернулась на каблуках и торопливо покинула злополучную лавку.

*

С пылающим от стыда лицом я выбежала за дверь, чтобы тут же столкнуться с ухмыляющимися братьями Сомалье. У них в руках были бумажные свертки, пропитавшиеся маслом и источающие невероятный аромат горячего мяса и овощей.

— Ты уже все? — хохотнул Трой, расплываясь в новой улыбке, потом вопросительно глянул на мои руки. — А ты что же ничего не купила?

— Нет, — процедила сквозь зубы, сверкая злым взглядом на горящем от смущения лице.

— Ну ладно, — задумчиво протянул Трой и покосился на брата.

Тот в свою очередь молчал и когда я обратила на него внимание, лишь как- то разочарованно скривил губы. Дверь за нашими спинами хлопнула и из лавки выпорхнула довольная Карина.

Девушка подскочила к Старшему Сомалье и чмокнула его в щеку, прижимая к груди бумажный пакетик с логотипом, повторяющим рисунок на входной двери магазинчика.

— Может, мы уже пойдем дальше? — зашипела я, недовольно глядя на Карину, но та была полностью увлечена своим приятелем, а потому совершенно не обращала на меня внимание.

Я повернулась к Марриоту и умоляюще уставилась на него, когда за нашими спинами снова хлопнула дверь и чарующий голос Гао придал мне ускорения:

— Лидия, вы…

Вцепившись мертвой хваткой в руку Сомалье, потащила его дальше по улице, стараясь как можно скорее скрыться от глаз Метео и своего позора. Пробежав почти до самой площади, я резко остановилась и развернулась к парню:

— Прости, Марриот, я пойду домой, к тому же мне еще в библиотеку нужно попасть… — нервно заглядывая ему за спину, страшась увидеть там знакомую фигуру.

— Э, нет, Лидия, стоять! — парень схватил свободной рукой меня за плечо и удержал на месте.

Я подняла на него удивленный взгляд. Лицо парня выражало странную смесь тоски, разочарования и досады.

— Нет, — наконец, продолжил юный маг, — мы сейчас с тобой поедим, потом купим хмельного меда, прогуляемся по площади и только потом пойдем обратно.

— Но я… — начала протестовать и была так же прервана на полуслове

— Нет, еще раз, Лидия. И прости, но Карина настояла, что бы ты пошла с ней. Хотя, зачем, я так и не понял. Ты ведь не такая?

Последний вопрос заставил меня нахмуриться. Что конкретно он имел ввиду?

— Марриот, мне правда не хочется больше тут гулять… — попыталась сделать шаг в сторону, но он держал меня крепко. — Марриот, отпусти, пожалуйста, я сама вернусь, правда.

— Вот еще, — пробурчал парень, убрал руку с плеча и ухватил меня за ладонь. — Сделаем как я сказал, поедим, выпьем меда и купим то, что тебе необходимо! Нужно же тебе хоть что-то?! И больше никаких сомнительных лавочек, и ребят ждать не будем. Согласна?

— Спасибо тебе, — наконец, я сдалась и в ответ сжала его теплые пальцы.

— Веди меня.

Еще полчаса мы потратили на то, чтобы прогуляться по городу, избегая центральной площади. В небольшом магазинчике Сомалье купил две бутылочки хмельного меда и кулек соленых семечек к нему.

Всю дорогу парень болтал не переставая, давая мне возможность успокоиться и собраться с мыслями. Он рассказывал о их с Троем детстве, о проказах и тайных мальчишеских планах по завоеванию мира. О том, как живется в столице, о том какие нравы царят там. О том, как старший брат отправился учиться, и вся родительская неисчерпаемая любовь свалилась на его хрупкие плечи.

— А ты, Лидия? Как ты провела последние годы? — наконец, сделав очередной глоток, простил Марриот.

— Последние годы? — заинтересованно решила уточнить, что именно он имел в виду.

— Подруга, давай на чистоту. Фамилия Мартинс, хоть и стерлась из памяти многих людей, но при дворе о ней никогда не забывают. Не говоря уже о том, что наша семья в "тот" день была во дворце.

Я остановилась как вкопанная. Что именно хочет сказать приятель. Или уже бывший приятель?

— Лидия, успокойся, я не хочу сказать ничего плохого, скорее наоборот, просто хочу, чтобы ты знала, что я понимаю кто ты и насколько тебе не просто "держать спину прямо". Наш с Троем отец одно время работал переводчиком при посольстве, где все произошло, и он всегда повторял, да и до сих пор считает Рэма Мартинса не виновным в случившимся. Слышишь? — он заглянул мне в глаза. — Слышишь Лидия, я считаю тебя достойной! Умной и вполне симпатичной магичкой. Совсем не красоткой, я бы даже, честно сказал — страшненькой. Но что-то в тебе есть, такое…

— Вполне симпатичной? Страшненькой? — я состроила обиженную рожицу, а потом засмеялась, — ладно-ладно, я это запомню.

— Зато я честен, — развел парень руки в стороны, как бы говоря, вот он я какой.

— Ладно, честный, идем за покупками и обратно. Мне и правда надо успеть в библиотеку.

Мы направились в центр города, пробежались между палатками и, наконец, нагруженные бумажными свертками, вывалились на тихую улочку. Парень прикупил себе несколько новых рубашек, набор ножей, кожаные перчатки и что-то по мелочи. Я же обзавелась несколькими парами теплых чулок, вязаной шапкой и шарфом, ароматным маслом для душа и большим кулем рассыпчатого печенья. До Академии мы добрались уже затемно.

Закинув в комнату вещи и наполовину опустошив кулек с песочным лакомством, подхватила тетрадь и поспешила в библиотеку. Господин Скар встретил меня улыбкой.

— Лидия, приветствую! Все же решила прийти? — он привычным жестом поправил очки на носу.

— Да, господин Скар и я вам кое-что принесла к чаю! — выложила на его стол куль с печеньем.

Губы старика растянулись в улыбке

— Ай да молодец, вот спасибо тебе! — он кивнул и притянул сверток поближе к себе. — Иди девочка, я тебе уже все книги приготовил.

— Спасибо! — кивнула ему в ответ и поспешила в зал. Устроилась за любимым столом, зажгла лампу и раскрыла первую книгу. Зачиталась настолько, что не заметила, как рядом со мной появились две чашки горячего чая и блюдечко с печеньем.

— Спасибо, господин Скар! — звонко откликнулась на его заботу и чуть не упала со стула, когда в ответ получила:

— Пожалуйста, Лидия, — голосом Метео Гао.

Медленно оторвала взгляд от книги и повернулась к стоящему рядом со мной мужчине. Он стоял ровно, только голову склонил к плечу и разглядывал меня, словно я двухголовая ящерица. То есть с очень большим интересом.

Стрельнув глазами на блюдечко, отметила, что печенье совсем не то, что я принесла господину Скару. Это было покрыто толстым слоем какао глазури, значит, это не от библиотекаря. Это сюда принес сам Гао.

— Г-господин Гао? Вы что-то хотели? — обратилась, к нему, чуть не добавив на конце "еще".